Книга Снежная королева, страница 54. Автор книги Заират Зан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снежная королева»

Cтраница 54

— К большому сожалению нет. Я конечно могу сделать так, что все будут считать моего зятя дворянином из древнего, но полузабытого рода. Но это все равно не спасет ни Василку, ни его. Король не прощает неповиновения. Даже если это станет причиной войны.

— А что вы хотите от меня?

— У меня просьба, если это необходимо отправьте их в самые дальние земли страны, но оставьте Василку здесь.

— И вы можете гарантировать, что она больше не доставит нам неприятностей?

— Гарантирую, да и она сама подтвердит. Впрочем, этот брак и сам по себе гарантия.

— А что же она сама молчит?

— Я просто не смела к вам обратиться. Особенно после моего вчерашнего поведения.

— Скажите, если бы лорд Дамир вам поддался, чтобы вы сделали?

— Он не поддался бы. Даже привороту.

— Вы в этом так уверены?

— Меня ведь не просто так отпустили сюда. Магия моя немного специфична, и в основном отвечает за эмоции. Я просто знаю, что герцог не поддался бы ни мне, ни кому- либо другому. У него в сердце нет места для двоих. — Алан с интересом посмотрел на неё. Интересные выводы сделала она, причем даже ни разу не поговорив.

— Именно поэтому, вы во время бала не использовали чары?

— Да. Я поняла, что в его случае все бесполезно.

— А если бы у вас была возможность на него повлиять?

— Ваше величество, я не стану лгать и говорить заведомо неправду. Будь у меня шанс, я бы вцепилась в него мертвой хваткой.

— Вот как? Так понравился?

— На самом деле нет. Он слишком подавляет.

— Но тем не менее…

— Просто, за ним я могла спрятаться. Против него даже наш король был бы бессилен.

— Да уж. Алан, тебе не кажется, что тебя сейчас и оскорбили и похвалили одновременно? — Снежана с интересом увидела, как вздрогнули присутствующие. А встретившись глазами с мужем, который нехотя слез с подлокотника трона и встав чуть позади, наконец сбросил невидимость, с трудом сдержала смех. Настроение все же стало стремительно улучшаться, что не могло не радовать.

— Ну что вы, мне лестно, что леди считает меня способным её защитить. Да и в другом, она права, обрати я на неё внимание, вряд ли сделал бы счастливой. Нежность и слабость при моей жизни, не те качества что я буду ценить в супруге.

— Правда? Запомню. Да и успокойте их, по- моему они бояться, что вы на них сердитесь после вчерашних событий.

— Ну почему же, разумеется сержусь. Но и в то же время я им даже благодарен.

— Почему, если не секрет?

— Я рад тому, что вчерашние события показали, что обмануть вас не так- то просто, да и эти события показали, ваше доверие ко мне.

— Ну и что нам с ними делать? Впрочем, на счет гражданства беспокоится не стоит, насколько я понимаю?

— Вы правы. Но мне интересно, леди, что особого возмущение по поводку брака, которым практически насильно вас связала королева я ни вчера, ни сегодня не заметил.

— Вчера?

— Разумеется. Вы действительно думали, что я пропущу события, напрямую затрагивающие меня, и вполне возможно безопасность королевы?

— Вы действительно сильны, если я даже не почувствовала отголоска ваших эмоций.

— Вы сомневались?

— Теперь нет. Но вы правы. Если честно мне все равно, кто будет моим мужем, если это сохранит мою жизнь. Он не самая плохая кандидатура. Пусть простолюдин, но у меня самой достаточно средств, да и титулов. А манерам обучить его труда не составит. Магия у него есть, да и внешность не отталкивающая.

— Вы очень практичны.

— Я просто выживаю как могу.

— Ну что ж, вы правы Ваше величество. В данном случае проблем с гражданством леди не возникнет. Все же замуж она вышла за представителя нашей аристократии. Не так ли граф Невен? — мужчина, непримечательной простоватой внешности потомственного конюха низко поклонился. Его лицо стало расплываться и меняться. И на сей раз, это была не иллюзия, а нечто другое. Он будто полностью перевоплощался. Причем самое интересное, в то же время он оставался таким же. Но сейчас никто не сказал бы, что это простолюдин. Продолговатое, крупное лицо приобрело более тонкие черты, волосы поменяли немного оттенок, практически незаметно изменился разрез глаз, и форма носа. Это был тот же самый человек, и в тоже время не он. Вместо простоватого, немного глупого взгляда, сейчас на королеву смотрели острые глаза профессионального военного. И ничего глупого в этом взгляде уже не было.

— Вот как? Интересно.

— Вы не особо удивлены?

— Меня в нем кое- что настораживало, так что вы правы, я не удивлена. Но это ведь не иллюзия?

— Вы правы, Ваше величество, этому меня научил отец, он был прекрасным целителем. И ему не раз приходилось подправлять внешность людей после ранений. Вот он и разработал методику, благодаря которому, немного подправив черты лица, превратится в другого человека. Правда, это довольно болезненная процедура.

— Алан, насколько я поняла, граф, один из ваших людей? Как вышло так, что вы его не узнали?

— Да. Ну почему же, я знал что он находиться в посольстве. Правда не ожидал что именно он примет участие в данных событиях, да и внешность его была для меня довольно неожиданной.

— Ну что же. Должна принести извинения граф. Вчера я практически не оставила вам выбора.

— Я об этом и не жалею. Все же мне в жены досталась очень красивая, и отнюдь не глупая женщина. Причем, в её верности я теперь полностью уверен. Так что я не в обиде.

— Вы же понимаете, что в ближайшее время, во дворце я её не потерплю.

— Да.

— А также вы с леди Василкой должны понимать, что общение её с родными будет сильно ограничено, по крайней мере в ближайшие годы?

— Мы понимаем и принимаем.

— Ну что же, в таком случае даю вам месяц, на то, чтобы устроить жену у себя. После вы вернетесь на службу. И да, с этого момента вы не сможете ни с кем кроме меня или лорда Дамира обсуждать свою работу. Да и вообще все, что касается страны, его безопасности и ваших личных обязанностей. А так как в силу своего положения я не очень доверяю обещаниям, на вас наложат магическую печать, которая все это проконтролирует. Сами должны понимать, что безопасность страны должна быть на первом месте.

— Вы правы.

— Алан?

— Займусь.

— Вот и отлично. А вы уважаемый посол продолжайте свою игру, но более не стоит мне докучать. Делать вид бурной деятельности, думаю не составит вам труда. Но все же советую держать вашего принца от меня подальше.

— Сделаю все возможное. — посол прекрасно понимал, что ставя в известность его и племянницу о том, что зять ни при каких условиях не будет, а тем более не сможет рассказать о своей работе, да и вообще ни о чем опасном для страны, королева предостерегла его. Да и он был впечатлен тем, что происходило сейчас. Неизвестно сколько еще людей, подобных графу находятся рядом с ними.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация