Книга Жена на четверых, страница 11. Автор книги Ксения Кожина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена на четверых»

Cтраница 11

Келпи вернулся спустя где-то полчаса. Тряхнул мокрой гривой, счастливо заржал, оценив мокрых братьев, и потянулся к Норайо. Тот, только погладил лошадь по голове и взмахнул рукой. От одежды на братьях пошёл пар. Я сглотнула. Знать про магию и видеть — совершенно разные вещи. И как-то я совсем не ожидала, что Кэйташи решит ещё раз со мной прокатиться. Но он упрямо поджал губы на предложение Атсуши поехать со мной и настойчиво протянул мне руку. Пришлось соглашаться. Становиться камнем преткновения не хотелось. Тем более я до сих пор не понимаю, как можно делить одну женщину.

К счастью новой попытки не последовало, да и ругаться он на меня не стал. Лишь спросил:

— Обиделась?

На что? На попытку меня приручить? Глупо надеяться, что они не попытаются меня совратить при той цене, что стоит на кону.

Отрицательно покачала головой и неожиданно для себя расслабила спину, облокотившись на грудь мужчины. Стало намного удобнее. Так мы и ехали. Молча. В голове всё крутился ответ покровительницы, и я искренне надеялась, что к нагаасуру не вернулись его способности. О чем думал Кэйташи — не знаю, но иногда себе под нос он мурлыкал весёлую мелодию.

Одни деревья сменялись другими и казалось, что им не видно конца. Попа побаливала и, кажется, кожу между ног я натёрла. Но, тем не менее, продолжала молчать, искренне надеясь на скорейшее прибытие. Иногда мы всё-таки переговаривались с Кэйташи. Так я узнала, почему сохранилось название «дом теней». Все дело было в технике перемещения, передающейся от отца к сыну, лично разработанной их прапра…дедушкой. Благодаря ей они могли передвигаться быстро и практически бесшумно, оставаясь незамеченными. Узнала и то, что обязанности у братьев разделены между собой, хоть горные шахты, на которые положила глаз кэрра Акеша, по документам принадлежат старшему из братьев. Акайо занимается тем, что заключает договора на поставку горной добычи, частенько ездит с проверками вместе с Атсуши, решает основные вопросы касательно клана. Оказывается редкий металл только одна из ценностей, добывающаяся на севере страны. И что удивительно, там совсем не так холодно, как мне думается. Кэйташи в принципе старался меня заверить, что мне там понравится. Атсуши контролирует защиту клана и шахт, а Норайо только закончил обучение по контролю над своей стихией. Я, конечно, думала, что он самый молодой из моих женихов, но не думала, что настолько. Разница между старшим братом и самым младшим составляла семнадцать лет. Семнадцать!

Богиня мать, я не хочу рожать до самой старости!

А вот о своей работе Кэйташи рассказывать не захотел, сказав, что увлекается музыкальными инструментами и почти все время проводит в клане. С его-то способностями, как минимум, он должен играть на нервах.

Солнце, медленно клонившееся к закату, наконец скрылось за макушками деревьев, а наша дорога стала чуть чище и не такой извилистой.

— Ещё немного, — подбодрил меня нагаасур.

И я уже собиралась обрадоваться, как метку обожгло таким жаром, что на глазах выступили слезы. Паника накрыла с головой. Она поселилась в груди, распространяясь по всему телу, и захлестнула, словно высокая волна, обрушавшаяся на берег. Я сжалась, силясь перетерпеть этот приступ, но боль от метки стала казаться нестерпимой. Обеспокоенный нагаасур остановил лошадь, бережно снял меня, боясь повредить сильнее и положив на траву, стал осторожно ощупывать. Ничего не найдя, задрал рубашку и рвано выдохнул, когда смог оторвать мои руки, пытавшиеся прикрыть метку.

— Я туда не поеду, — выдохнула я, повернув бледное лицо к Кэйташи.

Он согласно махнул головой, и я посмотрела на свой бок. Половина лотоса, украсившая мой бок, потеряла свой привычный облик. По контуру тонких чёрных линий расползалось красное пятно ожога, становясь всё больше. Паника не уменьшалась. И тогда я приняла единственно верное решение.

— Мы можем повернуть назад?

Кэйташи поднял на руки, поморщился, посмотрев на келпи, и пополз в обратную сторону. Я бы тоже не рискнула в таком состоянии садиться на лошадь. Не знаю, насколько мы отдалились от деревни, и с какой скоростью двигался нагаасур, но боль стала затихать. И я, тихо всхлипнув напоследок, остановила мужчину.

— Всё.

Оттолкнулась от его груди, показывая, что меня можно поставить на землю и пошатнулась, когда моё желание исполнили.

— Что это?!

Удивительно, как быстро у него прошёл испуг, сменившись бешеной яростью. Пожала плечами и лаконично ответила:

— Метка.

Оценила зверское выражение лица, прикинула, что нервно бьющий по земле хвост может, если не придушить, то скрутить, и дала более развёрнутый ответ.

— Метка моей богини. Я жрица.

К сожалению, не успокоила.

— Тогда я сын жрицы, — психанул он. — И никаких меток, сжигающих кожу, у неё не было!

Искренне посочувствовала бедной женщине, родившей вот этих конкретных четырёх змей. Правда, не долго. Сама в ту же ситуацию попала. Осмотрела свой бок, чуть поморщилась, когда прикоснулась к ярко-розовому следу, — боль при нажатии сохранилась. Не такая острая, но всё-таки. И прислушалась к себе. Паника схлынула, оставив лёгкое волнение из-за непонимания ситуации. Захотелось остаться одной и подумать.

— Может, остальных позовёшь? — жалобно попросила я.

За братьями отправился келпи, потому что он, видите ли, имеет связь с хозяином и может точно определить его местоположение. Кэйташи остался, не сводя с меня требовательно взгляда. Пришлось признаваться.

— Я жрица. Настоящая.

Естественно, мне не поверили, но допрос устроили.

Пришлось подробно рассказывать о том, что иногда богиня выбирает себе девушек среди жриц, одаряет их своей меткой и даёт некоторые привилегии при обращении к ней. О том, что транс для связи мне теперь не нужен, разве что для восстановления душевного равновесия — промолчала. Сказала лишь то, что такие жрицы иногда знают больше, чем другие, но в чем заключаются такие знания мне не известно. Призналась, что соответствующего обучения не получила, потому что метка проявилась поздно. Ну и, собственно, про моё невезучее попадание в мир нагаасуров рассказала. И все равно Кэйташи смотрел на меня с подозрением.

Вернувшиеся мужчины повели себя предсказуемо. Точь-в-точь как их брат. Пришлось повторять, радуясь, что эти трое вернулись одновременно, а не по отдельности. Оказалось, что отмеченные жрицы никогда к нагаасурам не попадали, да и сведений про них практически нет. Лишь то, что некоторых девушек жрецы не отдают даже под страхом смерти, а нагаасуры особо и не настаивают, довольствуясь тем, что могут забрать тридцать молоденьких жриц, способных к продолжению рода.

Вообще братья смотрели на меня как на чудо света и явно не знали, что теперь им со мною делать. Без споров сошлись лишь в том, что я их будущая жена и точка. А вот в остальном…

— Я против того, чтобы двигаться дальше, — категорично заявил Кэйташи, поднимая меня на руки. — Нам нужен хотя бы привал, чтобы обработать ожог.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация