Книга Цена зла, страница 35. Автор книги Рэйвен Дарк, Оливия Александер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цена зла»

Cтраница 35

Это не ложь. До сих пор я умудрялась не думать о своем мочевом пузыре, но он готов лопнуть.

— Да, десять бутылок воды за несколько часов вполне достаточно, — она ставит поднос на прикроватный столик.

Я смотрю на нее.

— Текила сказала, что ты пила воду с той самой минуты, как вошла в бар. — Она скрещивает руки на груди и оценивающе смотрит на меня, не делая ни малейшего движения, чтобы развязать. — Ты умна, надо отдать тебе должное. Мы должны были догадаться, что ты пытаешься накопить жидкости, чтобы сбежать. Никто из нас не обратил на это внимания, пока Спайдер не сказал нам, что ты пыталась сбежать.

Поэтому он и узнал, что я собираюсь бежать? Если женщины ничего не поняли, значит, они не могли сказать ему раньше, чем я попытаюсь.

Боже, я буквально чувствую, как мой мочевой пузырь растягивается, когда я лежу здесь, угрожая освободиться. Я извиваюсь, дергая за веревки. Мысль о том, что я должна умолять ее о чем-то, раздражает меня, но альтернатива слишком унизительна, чтобы вынести.

— Мне нужно пописать, как скаковой лошади. Пожалуйста, развяжи меня.

— Чтобы ты снова попытался выскочить в окно? Я так не думаю.

Я раздраженно фыркаю. — Я не пытаюсь заставить тебя развязать меня, чтобы я могла сбежать. Спайдер сказал тебе не развязывать меня ни под каким предлогом?

Она упирается в бедро.

— Послушай, я знаю, ты считаешь, что я заслужила это, но, если ты не хочешь, чтобы я помочилась на его кровать, я предлагаю тебе позволить мне воспользоваться туалетом. Я не думаю, что он будет в восторге, если вернется и узнает, что ты позволил мне устроить такой беспорядок.

Глаза Моники сузились. Выражение ее лица говорит мне, что я сказала что-то странное, но что? Она встряхивается, словно решив, что это не имеет значения, и берет что-то с подноса, который принесла. Это какой-то синий контейнер, по форме напоминающий почку, и несколько дюймов глубиной.

— Что это?

— Это судно.

— Для чего?

— Серьезно? — она щелкает зубами. — Это для тебя, чтобы ссать в него, Девочка Марсианка.

Я вздыхаю. — Отлично, — она принесла это, чтобы не развязывать меня. Чтобы ей не пришлось рисковать тем, что я одолею ее, когда она снова свяжет меня. Но это также означает, что я должна облегчиться в эту штуку прямо перед ней.

Это унизительно.

Она развязывает мне ноги, а потом ставит на место судно. Как только я заканчиваю, она берет его и уносит в ванную. В туалете смывается вода.

Я бросаю взгляд на поднос. Там бутерброд с чем-то вроде ростбифа и нарезанные ломтиками яблоки в миске. В животе урчит.

Моника возвращается в комнату и связывает мои лодыжки. Затем она берет поднос и садится на кровать рядом со мной.

— Как же я буду есть, если не могу пользоваться руками?

Она берет один из ломтиков сэндвича и со скучающим видом подносит его ко рту. — Открывай шире.

— Серьезно?

— Ты хочешь есть или нет? Я не против, чтобы ты голодала.

Мой желудок протестующе урчит. Это просто смешно.

Я открываю рот и откусываю кусочек, свирепо глядя на нее.

— Он велел тебе это сделать? — спрашиваю я с полным ртом ростбифа с горчицей. — Он велел тебе прийти сюда и кормить меня, как ребенка?

— Я делаю для клуба все, что должна.

— Что это вообще значит?

— Только то, что я сказал.

Как будто это все объясняет.

— Хочешь воды? — она поднимает одну из бутылок. Несколько капель конденсата капают мне на живот. Они щекочут, стекая по моему боку, но я не могу их вытереть.

Сейчас здесь прохладнее. Должно быть, кто-то включил центральный кондиционер.

Я киваю.

Моника откручивает крышку и подносит бутылку к моим губам, позволяя сделать несколько глотков. Жидкость прохладная и освежающая.

Я откусываю еще несколько кусочков бутерброда и встречаюсь с ней взглядом. — Я не понимаю. Как ты одобряешь то, что здесь происходит?

Она одаривает меня невеселой улыбкой. — Пытаешься взывать к моей совести, Липкие пальчики?

Да, наверное, бессмысленно пытаться взывать к чувству женской солидарности. С той минуты, как я увидела, как женщины реагируют на то, что делает Ди, я почувствовала, что среди женщин есть сильное чувство сестринства. Проблема в том, что я в этом не участвую. И если то, что сказала Текила, правда, то никогда не буду.

— Да, наверное, так оно и есть. Но я действительно хочу знать. Разве это не беспокоит тебя? — я бросаю взгляд на одно из своих связанных запястий.

Она дает мне последний кусочек бутерброда. Смотрит прямо на веревки, потом на меня без всякого сочувствия. — Даже если и так, это не имеет значения.

— Почему?

Она ставит поднос и отодвигается. — Ты действительно не понимаешь, да? — она вздыхает. — Позволь мне ввести тебя в курс дела, Марсианка. Это? — она машет руками по комнате. — Это место, эти люди? Этот клуб — все, Стефани. Это вся наша жизнь. Все, что мы делаем, делается для клуба. Верность — это название игры. Никто не идет против Бандитов. Нет на половину здесь, на половину там. Ты либо участвуешь, либо нет.

Я наклоняюсь вперед или пытаюсь, насколько это возможно в данных обстоятельствах. — Погоди минутку. Моника, тебя заставляют это делать? Они держат тебя здесь?

Я уже слышала подобные вещи. Как бы. В Колонии пасторы говорят о том, что все, что каждый делает, делается на благо единой цели, что мы должны оставаться верными не только Богу, но и друг другу. Когда-то я верила в их «мы против них». Что мир — это ужасное место, зло, которое хочет нас уничтожить, и единственный способ выжить — не подпускать остальных и держаться вместе.

У меня такое чувство, что в том, что делают здесь мужчины, нет ничего божественного, но она все равно говорит так, как женщины в Колонии начинали говорить, когда я видела правду. Она все еще звучит как женщина, попавшая в ловушку организации, которая использует запугивание и играет на их страхах, чтобы держать их в узде.

Но как только я задаю этот вопрос, я понимаю, что неправильно поняла всю ситуацию.

— Пфф. Едва. — Она смеется. — Поверь, меня не заставляют делать то, чего я не хочу. Я выбираю быть здесь.

Я обдумываю это, позволяя ее словам утонуть. Теоретически все, что она говорила, можно было списать на страх. Она могла бы убедить себя, что лучше остаться здесь, чем пытаться уехать.

Со временем я начала понимать, что, когда некоторые люди в Колонии говорили о том, как сильно они любят братство, как сильно они любят церковь, они не проявляли искренности. Это был страх. Я видела это в их глазах, страх, к которому была слепа всю свою жизнь. Я видела это по тому, как Сара смотрела на охранников. Я видела это у жены Сета, когда она думала, что за ней никто не наблюдает. Но это совсем другое. Я слышу преданность, слышу обожание Моники к этому… клубу, и это не слепое обожание, которое показывают, когда им промыли мозги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация