Книга Зов стихий, страница 44. Автор книги Галина Волкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зов стихий»

Cтраница 44

Я здесь пережила счастливые и горестные моменты. Расплатившись с водителем, направилась по знакомой аллее парка.

Увидела здание академии, и пошла с улыбкой на лице. Как же я скучала.

Шла по коридорам, слыша гомон студентов у аудиторий и тишину в практических кабинетах, что у меня всё внутри сжалось

Постучалась.

— Здравствуйте, — произнесла. — Мне бы увидеть ректора, по личному вопросу.

— Добрый день, — секретарь приёмной, оглядела меня.

— Минуточку, — нажав на панель. — Профессор к вам мама студента, — посмотрев на меня.

— Пропустите, — услышала знакомый баритон.

— Прошу вас, — посмотрела в зеркало, висевшее на стене. Уложенные волосы в высокую причёску, плащ, ботики, убедившись, что с моей внешностью всё нормально, вошла.

— Здравствуй, Фридрих Дигейский, — он вздрогнул от моего голоса, оторвал взгляд от бумаг и оглядел меня, а у меня перехватило дыхание, не изменился несколько, только стал старше, положил ручку на стол, поднялся со своего места.

— Привет, Кассандра, — произнёс хриплым голосом, и подошёл ко мне, обнял меня, уткнувшись в мои волосы. — Я так рад тебя видеть, — отошёл. — присаживайся, — а он сел около меня, взял за руку, всё смотрел на меня.

— Давно не виделись, — выравнивая дыхание.

— Давно, думал, что забыла меня? — поглаживая пальцы.

— Как живёшь? — сменила тему. — Женат, семья, дети? — он улыбнулся, отрицательно покачав головой.

— Ты же прекрасно знаешь, что у меня никого нет, ведь Лиза всё тебе рассказывает, вы же общаетесь.

— Я ведь просто спросила, — пролепетала. — Извини, не имею права спрашивать.

— Ничего страшного, — улыбнулся. — И тем более я о тебе всё, всё знаю, — улыбнулась в ответ.

— Я приехала не для того, чтобы вспоминать, — грубо осадив его.

— А для чего? — удивился он. — Я думал. что ты соскучилась по мне? — провёл пальцами по моей щеке, я отпрянула, разрывая прикосновение. — Можешь не отвечать, твоя дочка у меня учиться, очень похожая на тебя.

— Вот я хотела узнать, как она? Учиться хорошо? — взглянув на него.

— Да, как и ты, она очень умна, — похвалил мою дочурку. — Майкл, мой племянник влюблён в неё и Луиса отвечает ему взаимностью.

— Вот и хорошо, — и вздохнула. — Выдам замуж, спрятав её от Лео, — он нахмурился от его имени.

— Майкл делает всё, чтобы завоевать её.

— Я рада, — сжав его пальцы. — Если она даже узнает, что всё это подстроено, злиться на меня не будет.

— Они любят друг друга, скоро на свадьбе будем гулять.

— Как я устала Фредди, — и опустила голову на свою ладонь.

— Что случилось? — обеспокоенный голос огневика, заставил меня посмотреть на него.

— В Приграничьем городе, где я жила, видела Лео, я так испугалась, издалека узнала его, он ищет меня, хочет украсть, забрать мою Луису, — и заплакала. — Вот я ушла с той работы, собрала вещи и уехала, бросила всё. — Мужчина обнял меня, прижал к себе. — Я больше не хочу от него убегать, если бы не Луиса, давно бы покончила с собой, чтобы никого не мучать и главное себя.

— Что ты? Кассандра, милая моя, — поцеловал в висок. — Я без тебя жить не могу, существую только, успокаивал себя, что ты где- то живёшь, дышишь и рядом.

— Ты ничего не знаешь Фроедди, помнишь я много лет назад приехала в дом Рестеров? — спросила мужчину. — Отдала вам древнюю книгу заклинаний, я у него украла.

— Конечно, я её спрятал, он никогда её не найдёт, — погладил меня по спине. — Но ты не сказала того чего я не знаю?

— Помнишь, мы ещё учились? — сбивчиво пролепетала. — Вы нашли книгу, но Лео выкрал её, я пришла в его дом, решила забрать, попросить отдать её мне.

— Подожди, перед самой нашей свадьбой было?

— Да, Фредди, я думала, что он меня уважает, как друга? Я ошибалась, — подняла на него заплаканные глаза. — Фредди, я тебе изменила.

— Что? Касс из-за книги?

— Нет, он сказал, если я ночью не буду его он уничтожит тебя, Диму, Лизу, и маленького Майкла.

— Как он мог?

— Вот так, я была в отчаянье, я очень испугалась, он мог с помощью книги высосать из вас магию стихий, я не могла подвергать вас опасности и переспала с ним, а потом после этой ночи узнала, что беременна.

— Касс, я столько гадостей наговорил тебе, я ведь не знал, прости меня Кассандра.

— Ты всё сделал правильно, я предал нашу любовь, унизила тебя, бросила, на твоём месте поступила точно также, — вздохнула тяжко.

— Касс, ты мне рассказала правду, конечно надо было раньше, ты ведь так страдала, а я дурак не понял и сделал ещё больней. Выгнал тебя, вычеркнул из своей жизни, — взял меня за подбородок. — Давай начнём всё сначала? Я люблю тебя кассандра, ни на минуту не переставал о тебе думать, — и поцеловал меня.

— Ты, что? Нет, — и встала, он прижал меня к себе, что я упёрлась попой об стол. — Фредди.

— Надо быть счастливыми в настоящим, и больше я тебя не отпущу, привяжу тебя к себе, и никуда не отпущу. В прошлом допустил ошибку, оставив тебя, а сейчас ты моя, и мне всё равно, что скажут.

— Выходи за меня Кассандра, — и поцеловал в скулу. — «Нет», не принимается.

— Я согласна Фридрих, я люблю тебя, — и обняла его. Развязал пояс плаща, убрал его на стул. Страстно целуя, исследуя руками моё тело, провёл ладонью по бедру, поднимая платье. Смахнул всё со стола, подсадил меня на него, прижимаясь ко мне. Подол платья был на талии, обнимала его ногами, горячо отвечая. — Подожди, вдруг, кто войдёт? — задохнувшись от его действий, рука скользнула по ноге, обтянутая в чулок.

— Никто не посмеет, — прохрипел, стягивая с плеча платье вместе с лямкой бюстгальтера. Сам уже разделся, скинул пиджак академии, чуть не порвал рубашку и галстук, где- то валялся. Гладила его спину, плечи, целуя его, взъерошила волосы. — Как же я скучал, не думал, что ты осталась такой страстной, рыжик, — подставила шею под поцелуи, сгорая от горячих прикосновений. Убрал мешающиеся чашечку лифчика вниз, обхватил грудь ладонью, властно сжимая.

— Ещё, как я долго ждала, — и запрокинула голову, постанывая, а он целовал жадно, до чего мог дотянуться. Не мог мной насытиться, его рука с груди скользнула туда, где был настоящий пожар. Я вскрикнула от его пальцев, отодвинул в сторону ткань, погладил разгорячённую плоть, я захныкала, уткнулась ему в плечо. Фредди стянул женскую деталь и опрокинул меня на стол. Спиной почувствовала, гладкую, полированную поверхность стола, а сверху горячего мужчину. Открыла глаза, он смотрел на меня напряжённо. В его взгляде была такая страсть, что мы не смогли оторваться, и уйти.

Наклонив голову, обвёл языком контур моих губ и поцеловал, только услышала, как звякнула пряжка ремня и вжикнула молния. Прижимался ко мне и плавно вошёл, что не сдержала стона удовольствия. Прикусил нижнюю губу, поглаживая грудь, большим пальцем теребя возбуждённый сосок, сделав первое движение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация