Книга Интимное средневековье. Истории о страсти и целомудрии, поясах верности и приворотных снадобьях, страница 24. Автор книги Розали Гилберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Интимное средневековье. Истории о страсти и целомудрии, поясах верности и приворотных снадобьях»

Cтраница 24

Бурхард был явно неравнодушен к хлебу и вообще к хлебобулочным изделиям. Он не ограничился зернами пшеницы и в своих вопросах затрагивает другие способы, какими этот продукт используют женщины в своих греховных целях:


Делала ли ты то, что делают некоторые женщины? Они ложатся на землю лицом вниз, обнажают ягодицы и просят кого-нибудь вылепить хлеб на их голых ягодицах. Потом они тот хлеб выпекают и подают на стол своим мужьям. Они делают это для того, чтобы подогреть их любовь к себе. Если ты делала такое, ты должна раскаяться и нести покаяние в течение двух лет в назначенные постные дни.

Что ж, если у дамы был кто-то, кого она вожделела, об этом способе ей стоило подумать. Но, как и в предыдущем случае, женщина не могла провернуть все в одиночку. Данное предприятие требовало вовлечения, по крайней мере, двух человек, один из которых точно знал, что и как делать.


Элис и Марджери, набирая воду на предстоящий день, болтают у деревенского колодца. В ходе беседы Марджери выражает озабоченность по поводу того, что ее муж в последнее время холоден к ней, и спрашивает подругу, нет ли способа оживить их занятия в спальне.


Элис: Говоришь, добавить перчинки? Специи нынче дорогие. А ты не думала вместо этого попробовать способ с хлебом?


Марджери: Э-э… Что?


Элис: Хлеб. Пробовала использовать его?


Марджери: Ну, я даю ему хлеб каждый день.


Элис: Я не про этот хлеб говорю. Могу показать тебе, как приготовить правильный.


Марджери: Правда? Ты лучшая подруга в мире! И как его делать?


Элис: Во-первых, нужно лечь лицом вниз, оголить зад, потом…


Марджери: Погоди, что?


Элис: …потом я замешу на твоих ягодицах тесто, и мы испечем из него хлеб!


Марджери: И это заставит мужа больше меня хотеть?


Элис: Брат Эдвард спрашивал меня об этом на исповеди, и, кажется, он был совершенно уверен, что этот способ работает.


Марджери: Ну… кому ж знать, как не ему!


Элис: И даже если это не заставит мужа возжелать тебя больше, мы хотя бы станем еще более близкими подругами.


Марджери: О Элис!


Элис: А если это не сработает, у меня еще есть отличный рецепт медовых булочек.

Скажу прямо. Сорокадневное покаяние за попытку убийства хлебом из пшеницы с обмазанного медом тела и целых два года поста и молитвы за вымешенный на ягодицах хлеб ради разжигания страсти? Это, согласитесь, кажется несколько непоследовательным. Не лучше ли пригласить мужа на часть мероприятия с обнажением ягодиц, а выпечку хлеба вовсе пропустить? Как думаете?


Комплиментарная рыбка

Впрочем, хлебобулочными изделиями дело не ограничивалось — в вопросах Бурхарда Вормского фигурировали и другие пищевые продукты. Еще одна жемчужина, вышедшая из-под его пера, — вопрос номер 172, где он выводит эту идею на новый уровень. Он серьезно предлагал спрашивать у женщины в исповедальне:


Делала ли ты то, что делают некоторые женщины? Они берут живую рыбу, засовывают ее себе во влагалище и держат там, пока она не сдохнет; после этого жарят или запекают рыбу и подают ее своим мужьям, чтобы подогреть их любовь к себе. Если ты делала такое, ты должна раскаяться и нести покаяние в течение двух лет в назначенные дни.

Что? Некоторые женщины такое делают? Да что же это за женщины такие? Без шуток, кому вообще такое придет в голову?

Думаю, подобные вопросы вряд ли подтолкнут даже сошедшую с ума от любви даму повторить этот ужас, не говоря уже о том, чтобы признаться в таком на исповеди. Но, судя по количеству ходящих в народе шуток о рыбном запахе женских интимных частей, вопрос о засунутой во влагалище рыбе мог выглядеть закономерным. К сожалению, в нем не упоминается о том, требуется ли конкретный вид рыбы или подойдет все, что плавает в воде.


Интимное средневековье. Истории о страсти и целомудрии, поясах верности и приворотных снадобьях

Торговец рыбой

Beaupré Antiphonary, vol. 1. Walters Ex Libris. Manuscript W.759, folio 108r.


В четверг днем Элис выбирает на рыбном рынке что-нибудь, чтобы приготовить к ужину на следующий день.


Торговец рыбой: Чем могу помочь?


Элис: Хочу купить что-нибудь для завтрашнего ужина.


Торговец рыбой: Ну что, что-нибудь нравится?


Элис: Ну да, есть из чего выбирать, но мне нужно кое-что весьма конкретное.


Торговец рыбой: Как насчет селедочки? Отличная рыбка. Красивая и свежая!


Элис: Ой, нет. Не пойдет. Слишком мелкая.


Торговец рыбой: А камбала? А щука?


Элис: М-м, нет. И это не то…


Торговец рыбой: Дельфин?


Элис: Ой, нет! Совсем не подходит!


Торговец рыбой: Ну… у меня есть угорь…


Элис: О! Угорь, говорите? Отлично! А он свежий?


Торговец рыбой: Да только что плавал, еще живой!


Элис: Беру!!!

Многие тексты о средневековых пищевых привычках свидетельствуют, что любое существо, живущее в реке, пруду или море, считалось рыбой, то есть пищей, подходящей для пятничного рыбного дня. Словом, вот вам обильная пища для размышлений. Или для засовывания кое-куда. Наверное.


Пища для размышлений

И наконец, мой абсолютный фаворит — вопрос, максимально четко демонстрирующий, с какими женщинами, по мнению Бурхарда Вормского, приходится иметь дело священнику в исповедальне:


Делала ли ты то, что делают некоторые женщины? Они берут свою менструальную кровь, смешивают ее с едой или питьем и дают своим мужчинам съесть или выпить, чтобы те еще больше полюбили их. Если ты делала такое, ты должна раскаяться и нести покаяние в течение пяти лет в назначенные постные дни.

Вы, должно быть, шутите!


Интимное средневековье. Истории о страсти и целомудрии, поясах верности и приворотных снадобьях

Маргиналии из неполного Часослова

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация