Книга Вернуть невесту. Ловушка для попаданки, страница 46. Автор книги Алиса Ардова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки»

Cтраница 46

Хобб ушел, а наша сплоченная команда занялась неотложными делами.

Предстояло продемонстрировать кузенам, что мы экономим на всем и едва сводим концы с концами — в строгом соответствии с присылаемой нищенской пенсией. И, одновременно, показать Дракону, что живется нам неплохо, местами даже хорошо, так что спасибо за помощь с поместьем, но ревизоров присылать не надо. И вообще, дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева? Не пора ли домой, к столичным благам, почестям и на все готовым восторженным красоткам? А мы уж здесь сами как-нибудь разберемся.

Короче, та еще задачка. Сложная, противоречивая и практически почти не выполнимая.

Мьирра, Джалс и Ольма отправились в покои, выбранные именитыми гостями. Чинить, прибивать, отмывать — в общем, приводить в относительный порядок. Шутки шутками, но, если под высокими лордами стул с кроватью развалятся или пол проломится, будет уже не до веселья. Да и не стоит доводить до такого — они все-таки хоть и незваные, даже нежеланные, но искренне хотят помочь.

Бетха удалилась на кухню — проверять запасы и готовить ужин. Из того, что Фарн изъял у Озаса.

А я… Меня сослали в собственную комнату — соблюдать постельный режим и оправдывать имидж крайней немощной, чахлой особы. Болезненная Нари Янт после приема, устроенного в честь высокопоставленных визитеров, нуждалась в отдыхе и уж точно не стала бы сновать по дому и заниматься ремонтом. Поэтому пока остальные занимались делом, я скучала в своей спальне, читала «Большой бестиарий» магистра Риттара, прислушивалась к звукам в доме и гадала, что там происходит. Хорошо еще, ко мне время от времени заглядывал кто-то из домочадцев, чтобы сообщить последние новости.

— Вернулись, — доложил Джалс, просовывая в полуоткрытую дверь голову. — Дракон с Василиском хмурые и строгие, не подступись. Янты унылые и жалкие, как побитые собачонки.

— Продуктов привезли… несколько подвод. И все мне отдали, — поделилась пришедшая вслед за ним Бетха. — Отговорились, что много едят и боятся, что мы их не прокормим. Предложили поваренка мне в помощь нанять, но я отказалась. Не нужны нам в доме чужие глаза и уши, ни к чему это. Сами справимся.

— Ой, что сейчас было, что было… — закружила вокруг меня прибежавшая чуть позже Ольма. Щеки девушки раскраснелись, губы расплывались в мечтательной улыбке. — Лорды в покои зашли, огляделись и сказали, чтобы мы не утруждались. Они сами все зачаруют. Наследник воздушный поток призвал и начал трещины в потолке и стенах магическим плетением затягивать — все равно как ниткой штопал. Стоит… Глаза зеленющие, сверкают ярко-ярко… Волосы растрепались от невидимого ветра, а с пальцев срывается и разлетается вокруг серебристое кружево. Красиво… Только дыры в потолке эйрэ полностью закрывать не стал. Заявил, так ночью на звезды любоваться удобнее.

— А Василиск что?

— Лорд Граэм волну сотворил, она растеклась по полу и тут же застыла, ни капли ни на кого не упало. Пол стал ровным, крепким и совсем не скользким. Даже пружинил немного под ногами, как ковер. А на потолок облака бросил, полупрозрачные. Через них, сказал, звезды загадочней блестят. И подмигнул наследнику. А когда леди Кетра намекнула, что ее комнату тоже желательно хоть немного подлатать, лорд ответил, что Эндер, мол, к нему в отряд просится, вот пусть и покажет, на что способен. А они потом экзамен у него примут и оценку поставят.

Ольма злорадно хихикнула. Она явно пребывала в совершеннейшем восторге от Дракона с Василиском.

— Кайден всегда был человеком чести. Таким и остался, — вздохнула зашедшая уже под вечер Мьирра. — Прекрасная партия для моей Нари. Лучшая из возможных. Как жаль, что все так повернулось… Как же жаль…

Потом гости устраивались, ждали ужина, который я пропустила, сославшись на здоровье…

В итоге, угомонились все уже затемно.

Ольма доложила, что лорды пожелали матушке спокойной ночи и ушли в свою комнату. Я выждала еще несколько часов, для гарантии, и, когда часы пробили полночь, быстро собралась. Переодеваться сразу не стала, взяла вещи с собой — мало ли что, лучше в тоннеле поменяю платье. Пока в доме посторонние снимать вуаль небезопасно. Даже на секунду.

Стараясь держаться в тени и поминутно оглядываясь, пробежала через притихший, погруженный в сонную дремоту дом… Все-таки жаль, что вход в подземелье находится так далеко от спальни, но ничего не поделаешь.

До заветной двери оставался какой-то десяток шагов, и тут из темноты, загораживая дорогу, выдвинулась высокая широкоплечая фигура.

— Вижу, вам не спится, Эннари? Какое удивительное совпадение. Представьте, мне тоже.

Мужчина шагнул вперед — в полосу лунного света, падавшего на пол через высокое сводчатое окно, и я узнала Граэма.

Василиск…

Я даже не удивилась. Кто же еще будет бродить по дому в это время? Ну не наследник же, в самом деле.

Задний двор поместья… Пустой коридор глухой ночью, когда все порядочные люди и нелюди крепко спят… Не исключено, конечно, что у меня, мания преследования, но почему-то упорно кажется, что все эти совпадения не случайны.

Похоже, и лорд так считал.

— Наши пути постоянно пересекаются. Мы то и дело встречаемся, причем, в самых невероятных местах. Может, это судьба? Как думаете? — со значением произнес он.

Тихий, вкрадчивый голос обволакивал, точно густой мед, окутывал, гипнотизировал. Теплый бархат за которым прячется отточенная сталь.

— Думаю… Только не судьба, а чье-то любопытство. «Ужасное, просто-таки невыносимое», — процитировала я Граэму его же слова, с трудом сдерживая рвущуюся наружу досаду. — Именно оно нас и сводит.

Спокойно, Аня, спокойно. Не выходи из роли. Помни: ты блеклая, скромная и уныло-меланхоличная. Энергии в тебе — ноль целых и примерно столько же десятых.

— О, вы запомнили то, что я рассказывал о себе? Польщен. Но в данном случае все не так серьезно, — мягко рассмеялся мужчина. — Не мог уснуть, смотрел на звезды, потом решил выйти во двор и продолжить их изучение под открытым небом. Так сказать, без помех. Так что… бессонница. Всего лишь бессонница. Именно она заставила меня покинуть комнату, бродить по дому и, в конечном счете, привела к вам.

Угу, бессонница. Разумеется, она. Что же еще? И почему я не верю такому замечательному, «очень логичному» объяснению?

— А вы, Эннари? Нас предупредили, что младшая госпожа Янт чувствует себя не очень хорошо, утомилась после тяжелого дня. Приняла лекарство, кажется, даже снотворное, и просила ее не беспокоить…

Лорд подошел ближе. Медленно, плавно, словно хищник, подкрадывающийся к добыче.

В полумраке глаза его загадочно мерцали. Два драгоценных камня. Как у Дракона. Только у Фарна это были изумруды, а у Василиска — опалы. Непроницаемо черные, с перламутровым отблеском и фиолетовыми искрами в самой глубине. Таинственные и опасные.

— Так почему вы не спите?

— Я спала, — заверила со всей серьезностью, на какую оказалась способна. — Пришлось встать. Обязанности не позволили отдыхать спокойно. Моего… э-э-э… питомца необходимо выгуливать. Строго по ночам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация