Книга Вернуть невесту. Ловушка для попаданки, страница 66. Автор книги Алиса Ардова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки»

Cтраница 66

Фарн перехватил мою ладонь, раскрыл ее, всматриваясь в воспаленную, пульсирующую рану. Кровь настойчиво взывала к крови, требуя, чтобы я приняла зелье.

— Ну вот… Что и следовало доказать. Во время разговора возле трактира, я задел руку Анны, и она поморщилась, как от боли. Когда увидел ваш порез, вспомнил об том случае.

— Это могло быть простым совпадением.

— Слишком много совпадений.

Лицо Дракона снова оказалось непозволительно близко.

— Эти глаза, — протянул он медленно, завороженно. — Дымчато-серые, как утренний туман над водой, но мне почему-то чудилось в них синее зарево. А в глазах Эннари, безупречно, идеально синих, я видел серые отблески. Забавно… Капли, меняющие цвет? Очередное гениальное изобретение Хобба? Вы с ним прекрасно подготовились.

Мужские пальцы осторожно дотронулись до моей щеки, скользнули к виску… и внутри все замерло, словно прислушивалось к этому прикосновению. В груди стало горячо-горячо, и я опять почувствовала, что тону в его взгляде, в пульсации темных, расширенных зрачков.

— Вы… — сглотнув, отстранилась, сбрасывая наваждение. — Когда окончательно поняли, что Анна — это Эннари?

— Вуаль, — скупо улыбнулся Кайден. — Видан сорвал ее, и я успел увидеть свет вашей души. Но и до этого уже практически не сомневался. Похоже, Хобб усовершенствовал рецепт восстанавливающего эликсира, что вы мне дали. Теперь он, помимо прочего, обостряет интуицию.

Мда… Это не мэтр усовершенствовал эликсир, а я. С помощью собственной крови и на свою голову.

Резко выдохнула, смиряясь с неизбежным. Фарн узнал меня? Что ж… Хорошо хоть, не подозревает пока, что Эннари — поддельная, а с остальным я разберусь. Сейчас важно вовремя принять зелье, а оно по-прежнему у Дракона, и возвращать его, судя по всему, никто не собирается.

Мужчина словно прочитал мои мысли. Нахмурился, губы сурово сжались.

— Вы надеетесь вернуть искру и магию, стать прежней. Но это зелье пить нельзя. Оно смертельно опасно. Погибнете, как те, кто принимал его до вас.

— Нет… Вы не понимаете. — Я не представляла, что делать. Потому что Кайден, действительно, не понимал, не знал самого главного. Вот только объяснить ему сейчас я ничего не могла и просто повторила со всей убежденностью, на которую была способна: — Не понимаете.

Естественно, со мной не согласились.

— Понимаю, и гораздо больше, чем вы думаете. Это… — наследник, прищурившись, посмотрел на колбу, — так называемое зелье, возвращающее магию? Верно?

Я промолчала. Надо же, он и это вычислил. Вот ведь… Дракон догадливый. Не в меру и не вовремя.

А Фарн уже излагал факты. Видимо, чтобы быстрее прониклась и прекратила сопротивляться.

— Зверь не отдал мне чешуйку, он вообще отказался о ней говорить, но мы с ним связаны, и с каждым днем эта связь все крепче. Я быстро догадался, что он ее уже подарил. Тому, кто вошел в подземные пещеры незадолго до нас, наблюдал за происходящим и помешал Иннилу ударить мне в спину. Вряд ли это был подчиненный брата, иначе зачем ему нам помогать? Значит, кто-то из моего отряда. Маловероятно, что у Озера в тот момент бродили посторонние, не участвовавшие в походе люди. Я сразу подумал о вас, хотел поговорить, но вы исчезли. Сбежали, чтобы прийти потом к Хоббу.

Мужчина усмехнулся, кивнул в сторону потайного хода.

— Это ведь вы прятались за дверью, да? Я почувствовал, что дракон кого-то обнаружил. Мистические звери верны своим носителям. То, что он промолчал, не выдал чужака, говорило о многом. Защищать он мог лишь того, с кем встречался раньше, кем заинтересовался, кому отдал чешуйку. Вас, Анна. Потому что в лаборатории мастера, больше скрываться некому. Все сомнения в том, кто взял артефакт отпали, но я все еще не представлял, зачем он вам. Выжидал, не хотел напугать, планировал расспросить позже, во время встречи. А потом увидел на вашей ладони рану, оставленную ритуальным кинжалом… незаживающую рану… понял, что вы и есть Анна, и все стало на свои места. Только для одного зелья требуется первая чешуя дракона и кровь. И мне известно, что это за зелье. Более того, я ощущаю, что частичка зверя находится здесь, в этом сосуде. Так что отрицать не имеет смысла.

— Не собираюсь отрицать. Я ни в чем не виновата и чешуйку получила честным путем.

С вызовом вскинула подбородок, смело встречая взгляд Фарна. Затем вспомнила, что это, собственно, воробей нахально чешую у ящера отжал, и добавила совершенно искренне:

— Я даже не просила. Дракон сам отдал ее, добровольно. Так что она моя, по праву и по закону.

— Да Тхот с ней, с чешуйкой, — поморщился Кайден. — Проблема не в ней, а в том, как вы собираетесь ее использовать. Зелье, возвращающее магию… Звучит красиво, но на самом деле, оно никому еще магию не вернуло. Это лишь легенды, занимательные истории и обманутые ожидания тех, кто отчаянно мечтает вновь обрести утраченное. После того, что с вами случилось в академии, я начал собственное расследование и изучил в имперском архиве все документы по лишенцам. В том числе, секретные. Нашел и информацию о чудо-зелье. Не спрашиваю, как Хоббу удалось ее раздобыть, но он, в любом случае, должен знать, что почти все, принявшие это снадобье, погибли. Выжить удалось лишь нескольким… Вы понимаете это, Эннари?

Наследник замер, ощупывая взглядом мое лицо, будто надеялся по нему прочитать ответ.

А я… Что я могла сказать? Да, мы с мэтром знали, что вернуть угаснувшую магию с помощью зелья невозможно, а вот разжечь спящую искру — очень даже. Мы это знали… Зато Дракон не подозревал, что в теле его не совсем бывшей невесты обитает теперь чужая душа, и мне не нужно ничего возвращать, необходимо всего лишь пробудить. Не подозревал… А я не имела права признаться. Это поставило бы под удар не только меня, но и тех, кто два года скрывал от властей «незаконную вселенку».

— Эннари? — повысил голос Фарн, разбивая повисшую между нами гнетущую тишину.

— Понимаю, эйрэ, — откликнулась еле слышно. — Все понимаю.

— И тем не менее, готовы рискнуть? Отдать жизнь в обмен на призрачную надежду? — взорвался негодованием мужчина. Цепко схватил меня за плечи, умудряясь удерживать в одной руке еще и склянку, встряхнул. — Зачем, Эннари? Если из-за Видана, то он больше не посмеет дурно с вами обращаться. Я лично проконтролирую. Вы ни в чем не будете нуждаться.

В голове суматошно метались обрывки мыслей. Время уходило. Наследник ждал. И отступать без объяснений не собирался.

— Никакого риска нет, — я, наконец, нашла правдоподобный вариант и заговорила горячо, уверенно, надеясь убедить и Фарна. — Я проводник. Лес принял меня и помог, дал необходимые ингредиенты. Рецепт зелья изменен, дополнен, для меня снадобье совершенно безопасно. У него даже цвет теперь иной, посмотрите…

Вот так. И не солгала ведь… почти. Неизвестно, но что способен Вечный, но что на многое — это точно. И воробья мне послал именно он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация