Когда мы наконец добрались до следующей деревни, мне казалось, что мы крутим педали уже целую вечность. Ягодицы у меня были напрочь отбиты, ноги отваливались, на руках вздулись странного вида желтые волдыри, костюм промок от пота. По моим прикидкам, мы преодолели минимум тридцать миль. Измученные, бросили велосипеды на лужайке возле деревенского магазина, купили три банки «Фанты» и три пакетика кукурузных палочек, и я решил выяснить у хозяина магазина наши точные географические координаты.
Хозяин был усатый, с лицом, похожим на редьку. Протягивая ему через прилавок пять фунтов, я сказал:
– Простите, сэр, вы не знаете, который час?
– Почти два, – ответил он, не отрывая взгляда от маленького телевизора.
Это была явная чушь. Не может быть, чтобы мы ехали меньше двух часов!
– А далеко ли отсюда до Джилстона?
– По прямой – чуть больше пяти миль.
– Всего-то?!..
– Прости, милая, ничего не могу поделать.
Он протянул мне сдачу. Я повернулся к Бену и Чарли:
– Выходит, что мы едем со скоростью примерно три мили в час. Пешком и то было бы быстрее.
– Слишком много горок, – сказал Чарли.
– И слишком сильный ветер, – сказал Бен.
– Да еще и Шейла, – добавил Чарли.
– Вы представляете, сколько нам понадобится времени, чтобы проехать сотню миль?
– Триста часов? – Чарли привалился к прилавку. – Я не продержусь на велике триста часов!
– Всего тридцать три часа, Чарли, балбес ты, – сказал Бен, что было не больно-то по-дружески. – Но и это тоже очень много.
Чарли никогда не был силен в математике, зато с языками у него все отлично. В четвертом классе он даже придумал свой собственный язык и целый семестр разговаривал с нами по-чарлийски.
Мы вышли из магазина, я закрыл дверь, и на ней звякнул колокольчик.
– Хоть убейся, нам не проехать сегодня еще сорок пять миль и завтра – пятьдесят! Чем я только думал?!
– Не раскисай. Супергерои не киснут! – Бен открыл свою банку прямо у меня перед носом, и «Фанта» брызнула мне в глаза. – Просто нужно подкорректировать наш план. Это должен быть суперплан. Супергерой ский суперплан.
Глава 18
Мы по чистой случайности делаем кое-что чуточку героическое
Мы лежали на траве, глядя на облака, и пытались разработать суперплан. Но не успели мы продумать и первых шагов, как хозяин магазина вдруг выскочил наружу и закричал, тыча в нас коротким пухлым пальцем:
– Это вы, да? Костюмы те самые! Это были вы, я точно знаю!
Мы обернулись посмотреть – может, он обращается к кому-то, стоящему позади нас, – но нет, вокруг больше не было ни души.
Чарли проглотил последнюю кукурузную палочку.
– В каком смысле «это мы»?
Хозяин магазина прыгал с ноги на ногу, лицо его порозовело от волнения.
– Зайдите – и увидите! Скорее!
Мы вошли обратно в магазин. Он показал на экран телевизора и захлопал в пухлые ладоши:
– Видите? Это вы!
Я остолбенел.
Он не ошибся. Это были мы. В «Новостях Южного Уэльса». Верхом на поверженном Альберте.
– Когда вы только вошли, я не знал, что вы настоящие супергерои! Думал, просто дети в костюмах!
Но я его почти не слушал, потому что на экране возник констебль Майк. Девушка в ярко-голубом костюме и с прической, напоминавшей одуванчик, держала микрофон у его улыбающегося рта.
– Рядом со мной сейчас Майк Гриффитс, журналист, первым поведавший нам эту историю, полную чудес и благих знамений. Сколько откликов вы получили с тех пор, как опубликовали свой пост в Твиттере?
– Чуть больше полумиллиона за несколько часов.
– Полмиллиона! – вскричал я.
Трудно было поверить, что новости способны распространяться с такой скоростью, но интернет – великая сила.
Позже мы узнали, что одуванчиковая девушка приходилась троюродной сестрой констеблю Майку. Так вышло, что она снимала в деревне в паре миль от Джилстона «скаутскую молчанку» – это когда скауты, чтобы привлечь к себе внимание и собрать больше денег на благотворительность, сидят и долго-долго молчат. Ясно, что рейтинг у этого сюжета был не самый высокий. Так что, когда Майк позвонил своей кузине, она не раздумывая примчалась к нему и теперь задавала вопросы типа:
– Как вы думаете, почему это супертрио приковало к себе внимание всей страны? Что в них такого особенного?
– О, Кэрис, многое, очень многое. Во-первых, их храбрость. На фото мы видим только одного злодея, но на самом деле их было десять. Десятеро против троих! Что, как не чудо, могло…
Это была первая чудовищно наглая ложь констебля Майка. Можно подумать, в Джилстоне наберется десять жителей!
– Во-вторых, совершенно очевидно, что они обладают сверхъестественными способностями.
А?! Что?! Да он прирожденный лжец!
– А в-третьих, они появились из ниоткуда, а потом так же мгновенно скрылись в никуда.
Вот уж не думал, что мы так стремительно крутили педали!
– Но кто же они, кто эти герои, втроем давшие отпор десятку злодеев? Неужели нет никаких догадок?
Я затаил дыхание.
– Насколько я знаю, один из них носит имя Чарли Ай. Это все, что мне известно.
– Спасибо, Майк! – Одуванчиковая журналистка повернулась лицом к камере. – Думаю, нынешней ночью все мы будем спать в своих кроватях еще безмятежней, чем обычно, потому что знаем: на страже нашего покоя стоят самые настоящие, реальные, а не вымышленные супергерои. Если вы их встретите, сообщите нам, пожалуйста! Мы мечтаем с ними побеседовать. А теперь возвращаемся в студию…
Не в силах шелохнуться, мы так и пялились в экран, пока ведущий прогноза погоды рассказывал, что в ближайшие сутки будет по-прежнему жарко и солнечно, а вероятность осадков в виде супергероев крайне низка…
Из транса меня вывела фотовспышка.
– Что вы делаете, мистер владелец магазина, сэр? – воскликнул я, ослепленный.
– Хочу отправить ваше фото в «Новости Южного Уэльса». Реальные супергерои у меня в магазине – представляю, как теперь пойдут продажи! – И он скрылся за прилавком.
Интуиция подсказала мне, что это очень плохая идея, и я бросился за ним, крича:
– Мы не супергерои, честно!
– Ну да, конечно!
– Честное слово, нет!
– Если Кэрис Гриффитс из «Новостей Южного Уэльса» говорит, что вы супергерои, и я говорю, что вы супергерои, значит, вы супергерои, окей?