Книга Король рэкета, страница 6. Автор книги Эрл Стенли Гарднер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Король рэкета»

Cтраница 6

Прошло не меньше получаса, когда Пол Прай услышал завывание сирены и знакомое урчание и металлический лязг автомобиля. Вся улица осветилась красноватым отблеском фар. Полиция решила обставить это дело со всей торжественностью. Даже подогнала по такому случаю тюремный «воронок».

Пол Прай пробрался к своему родстеру, залез в кабину, завел мотор и прогрел двигатель. Потом выключил зажигание, чтобы слышать каждый звук, раздававшийся в ночи. Тюремный «воронок» с помпой подкатил к огромному особняку.

— Вот здесь, ребята! — крикнул кто-то. — Взгляните на машину! Та самая марка, про которую говорил Билл, и переднее крыло у нее помято.

— Выводите его, — буркнул другой голос.

От полицейской машины отделились несколько фигур. С мрачной решимостью они двинулись по аллее к дому. В темноте было отчетливо слышно, как они властно топали по крыльцу, потом тяжелые дубинки забарабанили по деревянным панелям.

Дверь открылась не сразу.

Сначала в доме послышалась какая-то приглушенная возня. Потом на крыльце включили фонарь, и наконец Большой Форс Гилврэй появился на пороге, загораживая своим силуэтом мягкий свет, льющийся из прихожей.

Большой Форс жил в полном соответствии со своим прозвищем. Он всегда шел напролом. За спиной у него были люди с автоматами, которые были готовы как можно дороже продать свою жизнь. Но автоматчиков не было видно, они затаились в тех местах, откуда лучше всего простреливались прихожая и лестница.

— Что, черт возьми, значит это вторжение? — донесся до Пола Прая громкий возглас Гилврэя.

Такова была тактика Гилврэя — всегда выглядеть внушительно, стараться загнать противника в глухую оборону.

Полиция ответила на его вопрос контрвопросом:

— Вы — Бенджамин Гилврэй, проживающий по адресу Кленовое шоссе, 7823?

— Да, я. И мне хотелось бы знать… Последние слова Большого Форса Гилврэя заглушил глухой удар тяжелого полицейского кулака. За ним последовали звучные пинки — на Гилврэя градом сыпались беспорядочные удары. Потом кто-то произнес: «Вы арестованы», и клубок сцепившихся человеческих тел стал медленно продвигаться к тюремному «воронку».

Пол услышал лязг металла, завывание сирены, натужное сипенье выхлопной трубы, и тюремный «воронок» тронулся с места. Внутри его можно было разглядеть движущиеся фигуры — их силуэты проступали на фоне освещенной ленты шоссе.

Большой Форс Гилврэй сопротивлялся аресту, а фигуры делали свое дело.

Пол Прай завел мотор и свернул в боковую улицу. Оттуда хорошо просматривались гаражи и дорожка, посыпанная гравием.

В доме вспыхнули яркие огни, потом свет чуть пригасили. Захлопали двери. Послышался топот бегущих ног. Легковая машина пулей вылетела из гаража, лихо завернула в одну из боковых улиц и с ревом умчалась в ночь. Она была битком набита людьми.

Следом за ней выкатился грузовик. В кабине сидели два человека. Груз в кузове был накрыт брезентом. Он не был объемистым.

Пол Прай двинулся за красными огнями грузовика.

Он держался на значительном расстоянии, но при той маневренности, которой обладал его мощный родстер, мог полностью контролировать ситуацию и знал — грузовик никуда от него не денется. Автомобиль же Пола Прая, с выключенными фарами, был совершенно невидим для пассажиров грузовика.

Некоторое время Пол преследовал грузовик. Потом объект его интереса свернул в общественный гараж. Пол Прай доехал до конца квартала и, развернувшись, повел свой красный родстер туда же.

Грузовик с гангстерами припарковался в конце ангара. К нему тут же подошел заспанный служащий с талоном. Глаза его опухли от сна. Вскинув руки над головой, он сладко потянулся и зевнул.

— Я, пожалуй, припаркуюсь, — сказал ему Пол Прай. — А то что-то заедает реверс.

Человек в грязном комбинезоне снова зевнул и с сонным видом вставил талон в зазор у основания капота. Талончик был пронумерован — серия черных цифр на черном фоне. Другую половинку талона, с тем же номером, он вложил в руку Полу Праю.

— Сразу за грузовиком? — невозмутимо поинтересовался Пол и не стал дожидаться ответа.

Он провел машину по тускло освещенному гаражу и, дав задний ход, завел ее в ближайший от грузовика пустующий бокс. Затем он заглушил мотор, выключил фары и вылез из кабины.

Стоит отметить, что вылез он со стороны грузовика и, пробираясь между боксами, касался рукой капота этой мощной машины.

При тусклом освещении помещения полусонный дежурный не мог заметить, что Пол Прай поменял местами кусочки картона, так что красный талон, прежде вставленный в щель капота родстера, теперь оказался на грузовике. Талон же, выписанный на грузовик, перекочевал на родстер.

Вряд ли Пол Прай заранее знал, какую именно комбинацию разыграет. Да, он не сомневался, что гангстеры, встревоженные арестом Большого Форса Гилврэя, перевезут драгоценный груз в другое место. Но кто мог предвидеть этот дерзкий маневр, на который они пошли, заметая следы?

Сама простота этого маневра служила бандитам гарантией успеха и плана, а следовательно, и защитой.

Итак, полиция уже сидела у них на хвосте. Перед гангстерами стояла задача — спрятать ценную добычу так, чтобы, как говорится, и концы в воду. Решение напрашивалось само собой. Нужно обращаться с ящиками, полными золота, как с самым обычным грузом, где-нибудь припарковать машину на ночь и не предпринимать ничего до тех пор, пока не поступят известия от Гилврэя.

Если полиция считает, что это добро висит на Гилврэе, гангстеры разгрузят грузовик, разместят тяжелые ящики на быстроходных туристических автомобилях и вывезут из города. Если тревога ложная, все равно хорошо, что золото убрали из дома, который может подвергнуться обыску. Даже если полиция располагает полной информацией и знает все подпольные «малины» банды, их рейд все равно не принесет никаких весомых улик.

Но Пол Прай всегда действовал по обстоятельствам. Изначально он лишь хотел убедиться, что все золото собрано в одном месте. Затем сообщить об этом полиции, указать, где его прячут, за все это, естественно, получить награду. Теперь же ему представилась возможность гораздо эффективнее обставить возвращение сокровищ. И при этом оставить целой и невредимой банду — сборище отъявленных уголовников, готовых совершать все новые и новые преступления. А значит, и впредь Прай сможет срывать свой куш.

И вот случилось так, что, покидая гараж, Прай имел при себе пронумерованный кусочек картона, а на грузовике с похищенным золотом стоял талон-дубликат с тем же самым номером.

Пол Прай довольно хмыкнул и скрылся в темноте. Он позвонил сержанту Махони из полицейского управления.

— Это Прай, сержант. За то золото, что свистнули у «Национального банка шести оптовых торговцев и маклеров», уже назначили награду?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация