– Нет! – воскликнул Томми и запустил пальцы в свои уложенные волосы. – Я не об этом! Отец просто невыносим. Гордится он мной, как же!
Я взяла его за запястья и опустила их.
– Давай ты не будешь накручивать себя. Мне показалось, что твой батюшка как раз светился от счастья.
– Он лицемер. Говорит, что я его копия, хотя всегда попрекал тяжелым характером. Ненавидел мою некромантскую сущность, а соседей уверял, что рад, что в его роду появился маг с темным даром.
– Успокойся, ты теперь от него не зависишь.
Томми зло выдохнул сквозь стиснутые зубы.
– Вы слышали, что он говорил про графа Блэкмуна? Что сочувствует ему всей душой. Ложь! Отца трясет от мысли, что границы между сословиями сотрутся, и он частенько повторяет, что таких вольнодумцев, как Блэкмун, надо вешать. А перевертыши? Отец принадлежит к тем, кто их терпеть не может, и считает тех, кому богиня позволила менять облик, надменными выскочками. Если бы я не думал об артефактах, высказал бы ему все!
– Нет, нет. – Убедившись, что он стоит неподвижно, я погладила его по щеке. – Не надо, хватит вам семейных скандалов. Твоего папу ничего не поменяет, он так и останется лизоблюдом. И знаешь что? Вряд ли он так переживает за тебя, раз с такой легкостью то отказывается от своего ребенка, то «продает» его неизвестно какой королеве. Так что перестань себя терзать, это не стоит твоих нервов.
– Может быть, – нехотя изобразил согласие Томми.
– Сейчас надо сосредоточиться на текущих делах. Когда лучше провести ритуал? Вечером?
– Положено ночью.
Ну ночью так ночью.
Только что делать с балом?!
Глава 18
Мэг и еще трех горничных я нашла в обновленной библиотеке. Призрачные девушки в свободных позах сидели на диванчиках и с упоением слушали, как Мэг читает вслух. При моем появлении они все замерли, как застигнутые врасплох за чем-то дурным. И даже по недочитанному предложению я узнала отрывок из своего романа «Роковой обман в Глазго». Признаюсь, меня это ошеломило, и в следующую же секунду пришлось напомнить себе, что рано или поздно окружающие всегда узнают о моей профессии. Почему-то многим кажется, что иметь в ближайшем окружении взаправдашнего писателя это почти так же круто, как подружиться с известным артистом.
Оправившиеся от легкого испуга призраки окружили меня и, явно стараясь не выглядеть слишком надоедливыми, выразили восхищение от того, что я сочиняю истории. Самая стеснительная на вид горничная, невысокая девушка с острым носиком и узким подбородком, даже спросила, не брошу ли я это занятие, раз теперь на моем попечении Лисий дом.
Окунание в родную атмосферу придало мне сил и сгладило нервозность, связанную с балом, на который меня вроде как не пригласили, но очень ждут. Мэг так вообще не выказала ни капли удивления или растерянности, она сразу принялась уверять меня, что все пройдет великолепно, и попросила разрешения начать приготовления. Ей еще надо было проглядеть свежие журналы и узнать, что сейчас в Железной луне модно надевать на столь важные мероприятия. Я дала девушкам добро, подчеркнув, что полностью доверяю их выбору, а сама направилась в свой кабинет. Было бы неплохо поработать, а то еще неизвестно, кто будет сильнее на меня сердиться за задержку рукописи, редактор или читатели, среди которых появились и привидения.
На автомате я закрыла за собой дверь и чертыхнулась сквозь зубы. Кабинет был уже занят, и не скажу, что я ждала появления этого типа.
– Привет, – произнес Айвен в совершенно расслабленной манере, не отвернувшись от монитора моего ноутбука.
Стоп. Моего. Ноутбука!
– Эй, это что еще такое? – Я аж захлебнулась от возмущения. – Кто тебе разрешил?!
– Никто. – Пикси соизволил-таки поднять на меня янтарные глаза. – А почему мне нужно разрешение? Вещи жены принадлежат ее мужу, или ты совсем, что ли, законы не знаешь?
Я встала на пару шагов дальше от стола, лишь бы не вцепиться в рыжего нахала.
– Не зарывайся, ты мне не муж. И вообще, как ты его включил? Вас информатике обучают?
– Элементарное заклятие для снятия тайны. А ты, смотрю, какой-то дурью занимаешься? Нелепые историйки придумываешь? Позоришь меня.
Не выдержав, я подхватила ноутбук и отошла с ним к дивану. На белом фоне текстового редактора была пропечатана сцена соблазнения героини в карете, и я от досады прикусила губу. Ладно еще читать мои бумажные издания, а это же незаконченная рукопись. Практически интимная вещь!
– Больше не смей читать мои книги, – почти крикнула я.
– Я буду делать то, что считаю нужным.
– Не будешь. И ты разве забыл, что я запретила тебе появляться в доме?
Пикси проследил за мной хитрым взглядом.
– Ой! Кажется, забыл.
Ага, сто раз забыл.
Я спешно закрыла файл, попутно порадовалась, что в нем не определилось никаких изменений, и выключила ноутбук.
– Айвен, где ты был?
– О-о-о! – Он растянулся на столе и подложил руки под голову. – Где я только не был! Тебе все-все рассказать? Даже к троллям забегал, они, правда, ребята туповатые, зато веселые.
– Это был риторический вопрос. Ты в курсе, что, пока тебя не было, на нас напали? Джейми чуть не похитили!
Айвен прикрыл глаза, закидывая ногу на ногу.
– Что-то слышал.
– Не придуривайся, дело серьезное. К тому же ты под подозрением.
Он чуть повернулся ко мне:
– Под чем?
– Кто-то явно сообщил похитителю, когда Джейми останется дома один, и в этот же вечер ты исчезаешь, хотя выходной тебе никто не давал. Ну-ка, объясни, что это было.
Пикси притворно вздохнул.
– Я о тебе забочусь, а ты не ценишь. Только обвинениями разбрасываешься.
– Ну извини. – Я развела руками. – Как только перестанешь давать поводы, я от тебя отстану. А они все копятся и копятся. Ты, случайно, не знаешь, куда делось мое приглашение на королевский бал?
– Может, и знаю.
Надо же, попала точно в цель!
Я схватила Айвена со стола и потрясла его. Взметнувшиеся рыжие волосы хлестнули его по лицу.
– Ай! Королева, ты совсем сбрендила?
– Назови причину, по которой я не должна тебя убить.
– Э… – Он задергался, но притих, когда я сжала его сильнее и, кажется, причинила ему боль. – Жена, убившая или организовавшая покушение на супруга, приговаривается к пожизненному превращению в ежиху.
– Что за бред?!
– Законы пикси – не бред! – воскликнул он чересчур пылко для зажатого в руках существа. – Мой отец не посмотрит на то, что ты королева Лисьего дома. В первую очередь ты моя жена.