Книга Очень прекрасный принц, страница 86. Автор книги Алиса Чернышова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Очень прекрасный принц»

Cтраница 86

— Перевёртыш? — уточнил Деррен. 

— Что? — мы удивлённо посмотрели на него.

— Демон, способный принимать любое обличье. У вас тут не водятся?

— Нет… по крайней мере, мы о таком не знаем, — вздохнул я. — Есть фоморы, способные принимать разные облики. Но Дайяна явно не фомор: она прошла испытание на фоморью магию. И я только что ещё раз попросил проверить её родословную, и послал вестника с вопросом самой Дайяне, но она явно не фомор. И Шери… ещё одна девушка, на которую я мог бы подумать. Она не была похожа на фомора, ничем. И… я вовсе молчу о последнем варианте. 

— Может, твоя пара — иномирянка? — уточнила Иэ задумчиво. — Может быть такое, что все девушки, которые тебе нравились, были одним… как там сказал Деррен… демоном-перевёртышем? Конечно, в старых книгах сказано, что демоны не могут быть парами драконов. Но...

— Ага. Если верить дедуле, то фоморы с сидами тоже нашими парами быть не могут… Я обдумаю это, Иэ. Правда. Пока что мне слабо верится, что такое возможно, но… Ладно, сестра. Пойди отдохни. А я пойду сообщать родителям радостную весть. Эй, Бонифаций! Ты там как? Не решил дать ещё подсказок?

— Я уже дал, — буркнул кот. — Но, если уж тебе прямо нужно ещё… Сходи, встреться с двумя женщинами. С той, которая тебя скоро оставит, и с той, с которой всё это началось.        

Та, с которой всё началось — Дайяна, тут не надо быть провидцем. А вот та, которая меня скоро оставит…

— Биланна что-то знает о моей паре?

— Нет, — ответил кот. — Но тебе всё же надо с ней поговорить. 

— Погоди, — нахмурилась Иэ. — Ты что, так и не был у Биланны после возвращения?

Я отвернулся.

— Нет, не был, — сказал тихо. — Я не могу. 

Сестра покачала головой.

— Это наверняка ранит её, Или.

— Я знаю… Я пойду и увижусь с ней. Но для начала навещу родителей. 

— Оу, — Иэ поморщилась. — Может, сходить с тобой? Полагаю, я могла бы немного смягчить их реакцию…

— Иди отдыхать, — сказал я. — С этим мне придётся разобраться самостоятельно. Заслужил, согласись. 

Она вздохнула.

— Ну что я могу сказать, брат мой? Удачи. 

— Ага. Уж она-то мне пригодится...

42

*

Что же, было даже немного весело. 

По крайней мере, забавно было наблюдать за лицами ребят из секретной службы, когда я вывалил перед ними полный список всех, кого нужно проверить. 

Собственно, удачи им. И да, чисто по-драконьи я немного сочувствую, но сужать им круг поиска не собираюсь. По крайней мере, пока что. Свою пару я предпочту отыскать сам, да и не хочу раньше времени вываливать на голову Шери или Дайяне такое счастье. Поговорить с той, с которой всё началось… Предпочту это сделать не в казематах. И без лишних свидетелей. 

Но первая моя остановка вела в хорошо знакомые покои, которые я не навещал уже очень давно. 

Непростительно давно. 

— Наследный принц… Ты всё же пришёл, — Биланна улыбнулась мне грустно и тепло одновременно. — Я боялась, что ты так и будешь злиться на меня. 

Что же, эта женщина всегда умела выбивать почву у меня из-под ног. 

— Я не злился на тебя, — ответил я тихо. — Только не на тебя. Я просто…

Трус. Бессильный и бесполезный. 

Я не могу тебя спасти. 

— Вон оно что, — я не договорил, но Биланна, видимо, всё прочла у меня на лице. — Мне жаль, малыш. Правда. Я никогда не хотела причинять тебе столько боли. Но это должно было так закончиться, просто пойми. 

— Нет, не должно! — сказал я. — Мы оба знаем, что, если бы не отец… не важно. 

— Так вот на кого ты злишься, — Биланна вздохнула. 

И я сорвался. 

— Он виноват в том, что с тобой происходит! — крикнул я. — Он присвоил тебя, хотя ты не была его парой. Он забрал у тебя шанс иметь детей, встретить какого-то нелюдя и стать его парой, получить вечность...   

— Или, — Биланна подошла ко мне и мягко провела рукой по моей щеке. — Пожалуйста, перестань унижать меня. 

Я удивлённо моргнул. 

— Я не…

— Ты не осознаёшь сейчас этого, но унижаешь меня, — заметила она мягко. — Обесцениваешь мой выбор. Как будто твой отец — единственный, кто ответственен за мои решения. Только всё совершенно не так. 

Она вздохнула и указала мне на веранду.

— Давай выпьем немного чаю, мой мальчик? Знаю, что ты спешишь и должен незамедлительно заняться поисками своей пары, но… Я думаю, этот разговор давно назрел между нами. И, прежде чем ты найдёшь свою пару, мы должны поговорить.

— Конечно, — согласился я тихо. 

Биланна прикоснулась к специальной руне, вызывая слуг. Когда мы уселись в изящных креслах, ожидая напитки, она заговорила.

— Когда мы впервые встретились с твоим отцом, это были очень… тёмные времена. Тогда правил твой дед, Первый Император, и был он жесток. Но не надо думать, что люди были намного лучше. Быть человеческой женщиной в те времена было не слишком приятно, уж поверь мне. 

Я тихо хмыкнул. Учитывая исторические хроники — сразу и безоговорочно верю. 

— Я была сговорена, — продолжила Биланна, — как и любая человеческая девушка того времени. И да, мы встречались с женихом дважды в жизни. Именно так в те времена выглядели человеческие браки. Потому-то во многом забавно, как нынче любят придавать эпохе завоеваний романтический ореол… Но речь не о том. 

Она помолчала, дождавшись, пока компаньонка расставит на столе всё для чайной церемонии. Как только мы остались одни, Биланна продолжила:

— Не скрою, когда Первый Император потребовал человеческих девиц для Отбора и обязал их делить постель с драконами, это было ужасно. В те времена с девственностью было принято носиться, как с флагом. По сути, ничего удивительного: тогда не было нормальной контрацепции, да и болезней никто не отменял… В общем, обязанность разделить ложе с драконом (а, возможно, даже с драконами) казалась мне кошмаром. И, когда драконий принц обратил на меня внимание, я не была счастлива. Но никто из родных и близких не вступился за меня, а жених, узнав об этом, только потребовал увеличить размер приданого. Благо, за Отбор драконы выплачивали немалые компенсации. Так что я поступила, как типичная девушка того времени — легла под того, под кого приказали лечь. Но… разница в том, что мне понравилось. 

Я удивлённо покачал головой:

— Ты никогда не рассказывала об этом.

— Такие вещи не принято рассказывать детям, верно? — слегка улыбнулась она. — Но мы с тобой сегодня говорим откровенно, без прикрас и увёрток. И я хочу, чтобы ты понял, кто такая я, если отбросить тот ореол любимой матери, который меня в твоих глазах окружает. Я — не небесное существо, малыш. Я — земная женщина, и отношения мои с твоим отцом начались с неприятия и страсти. Как ты понимаешь, я была девственницей. И ничего не знала о чувственности. И, если честно, о чувствах. Меня приучили к мысли, что я люблю своего жениха. Как иначе, если он — мой жених? Но с твоим отцом я открыла нечто совершенно иное. Он был опытен, нечеловечески вынослив, и, что важнее, увлечён мной. Он хотел, чтобы мне было хорошо… Я же ждала каждой ночи, не признаваясь себе в этом. Я отрицала свои чувства, но в глубине души начала впитывать драконий жизненный уклад, взгляд на любовь и страсть… Мы оба знаем, что культура драконов весьма откровенна и чувственна. И куда более свободна, чем человеческая. И чем дальше, тем больше мне начинал нравиться мужчина, с которым я делила ночи, и его мир. Потому для меня стало почти трагедией, когда твой отец отослал меня обратно. 

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация