Конечно, напечатать планировалось далеко не все стихотворения и песни, что были записаны дедом. Например, не были включены такие знаменитые песни, как «Землянка» (точное название – «В землянке») или «Тёмная ночь». То же касается и шуточной песни «Шаланды, полные кефали» (из того же кинофильма «Два бойца», что и «Тёмная ночь»). Эти песни любили, пели на фронте и в тылу, – и в наши дни они, к счастью, столь же широко известны и любимы. В то же время есть много песен и стихотворений, имевших широкое хождение в годы войны и после неё, произведений ярких, глубоких, сильных, но со временем сошедших с эстрады и страниц газет и журналов, а потому подзабытых. А они достойны того, чтобы о них помнили, слушали их, читали. Ибо эти песни и стихи – это дух времени, воплощение и зеркало чувств и помыслов народа. Они помогали выстоять и победить.
Вот поэтому и имело смысл привести их здесь. Чтобы стало понятно, что слушали, что пели тогда люди, что им было жизненно необходимо, что придавало им силы, поднимало дух, закаляло в священной ненависти и укрепляло в священной же любви. Надо думать, эти (и другие) песни и стихи записывали себе в блокноты, записные книжки, просто на листочках бумаги, а потом перечитывали, разучивали, пели тысячи и тысячи других людей – солдат, офицеров, мирных граждан – в армии и тылу.
Именно из таких вот солдатских, глубоко личных, записей становится видна вся великая нравственная и эмоциональная сила Слова и Звука, из которых слагаются стихи и песни. А вместе с этим – и сила творчества поэтов, композиторов, журналистов, создающих стихи и музыку, и исполнителей (профессиональных и самодеятельных, фронтовых), доносящих их до людских сердец. Война – это прежде всего проявление Силы Духа: страны, народа, каждого человека в отдельности. Песня, слово мобилизовали на борьбу, поднимали и укрепляли боевой настрой, вселяли веру в Победу, напоминали о семье, доме и мирной жизни. Сила творчества – это тоже вклад в Победу. И вклад очень важный.
Практически все песни, имевшие большую популярность, ходили в разных вариантах и вариациях. Здесь они были приведены в таком виде, в каком присутствуют в блокноте (хотя их расхождения с «классическими» образцами текстов незначительны).
Однако от их публикации (по дружескому совету) пришлось отказаться – из-за возможных проблем с «авторским правом». Деньги, деньги… В этом мире они стали решать всё. Они стали сильнее здравого смысла, совести, народной любви. Нет сомнения, что авторы стихов, песен, музыки были очень счастливы оттого, что их читают, поют, слушают миллионы людей в нашей стране, что они живут в народе. И были бы рады знать, что их строки будут любить и печатать и после них. Знали бы они, что на пути этого встанут пресловутое «авторское право» и интересы очень немногих людей!
Поэтому и пришлось отказаться от того, чтобы привести те стихотворения и песни, которые дед бережно записывал в свой фронтовой блокнот. А жаль. Но вы можете прочитать их сами. Поверьте, они этого стоят. Здесь же можно оставить лишь одну песню – польскую партизанскую.
ПОЛЬСКАЯ ПАРТИЗАНСКАЯ
[84]
По партызанче девчына плаче.
Отшей дивчына свёлзы,
Ютро сэ можэ с тобо зобачэ
Бенджемы разом, я и ты.
Хмурны и гурны льос наш тулачэ,
Леч польскэ слонце светчи нам.
Не знамы жалю а ни розпачэ,
Бо каждый льос свуй выбров сам.
Ни едэн згинув, тихы, незнаны,
Мэльдунек его пшиёв Буг.
Гдесь на устроню груб запомяны
Яжго пшиоже братын плуг.
Ютро быть может ренка германека
И мэго життя пшетне крес.
Альбо бандыты куля зрадецка
Венц не плач, девчэ, шкода лес.
А если знайдеш могиле(н) лесе,
Цо над нёо(ун) слыхать шелест джев.
Нех и тве слова вятер вдаль понесе,
О партызанчэ зандудь пешнь.
Krysia Miroslaw
28.11.1944
m. Wojcechow (г. Люблин, Польша)
Командование 142-й Граудзёндской (Грудзянской) Краснознамённой стрелковой дивизии и 334-го Краснознамённого, ордена Суворова III степени артиллерийского полка
[85]