– Что ты собираешься… Ай! – Штонг возмущённо вскрикнул и бросился на обидчика, который уже отлетел на несколько метров.
Талиан его укусил!
А мгновение спустя Штонг превратился в синюю бабочку.
Талиан мог превращать друзей в бабочек! А ведь с воздуха дорога видна гораздо лучше!
– Это вариант! – воскликнул Эко, подставляя руку Талиану. – Так мы выиграем время! Много времени!
Глава 19
Возглавляемая Талианом экспедиция бабочек углубилась в разноцветные заросли.
– Направо! – объявил Талиан. – Насколько помню, на плане был ручеёк… мне кажется…
– Как это кажется? – возмутился Штонг.
– Я не вижу его, – огорчилась розовая бабочка.
– Плохо, – сказал Эко, устраиваясь на большом листе папоротника. – Надо взглянуть на компас.
– Может, не стоит, – посоветовала Тарралея. – Я подсчитала, что использование компаса уже отняло у нас двадцать часов с тех пор, как мы ушли от Океаноса. У нас остаётся чуть больше пяти дней, чтобы найти и Лунный, и Солнечный камни!
– Да, я знаю. Но будет хуже, если мы заблудимся.
Эко снял с плеч рюкзак и стал шарить в нём, сперва спокойно, а потом всё больше паникуя.
– Кактус! Компас исчез!
Ещё раз проверив, не ошибся ли он, Эко задумался. И тут его осенило.
– Цепто! – воскликнул Эко. – Это он! Вот почему он сказал, чтобы мы сложили рюкзаки рядом с ним! И вот почему он так торопился улететь… Он не только мошенник, но ещё и вор! Это катастрофа!
– Трагедия! – добавил Штонг, проверив свой рюкзак. – Он всю мою еду утащил!
Тарралея замедлила полёт и стала успокаивать друзей:
– Прекратите паниковать. Ещё не всё потеряно! Мы найдём этот ручей! Не забывайте: отсюда гораздо лучше видно дорогу. В нашем положении есть и плюс: нас больше не преследуют некрофиллиды…
Глава 20
Полетав над лесом, четыре бабочки отыскали ручей. Когда они вынырнули из зарослей, перед ними была бесплодная местность, а на горизонте огромные горы.
– Вы помните такое на карте? – спросил Эко.
Недовольно скривившись, Тарралея отрицательно покачала головой.
– Дело дрянь, – констатировал Штонг. – Совсем заблудились. Это Талиан виноват. Я больше не увижу своих пирожных…
– Ничего подобного! – возразил его друг. – Я очень хорошо помню маршрут. Надо идти сюда.
Четверо спутников полетели через долину, покрытую гигантскими кристаллами разных цветов.
– Друзья… – позвал их Эко, опускаясь на землю. – Боюсь, мои силы кончились.
– Мои тоже, – сказала Тарралея. – Не могу больше лететь.
Талиан и Штонг тоже сильно устали. И теперь им ещё приходилось идти на крошечных лапках бабочек. Но недолго. Эко первым начал превращаться обратно в фитоса.
– Что происходит? – удивился он.
– Мы теряем свои возможности, – ответил Талиан, снова ставший самим собой. – Мы вышли из леса, и его волшебство больше не действует.
– А я уже вовсе пропадаю, – пожаловался Штонг, у которого сохранились большие крылья, волочившиеся по земле. – Идти с этим на спине – это…
– Наверное, волшебство действует на тебя по-другому, – попыталась утешить его Тарралея.
– Отлично, – возмутился Штонг. – И опять достаётся мне! Не знаю, есть ли какой-нибудь властелин всей вселенной, который за нами наблюдает, но думаю, что он забавляется, глядя, как я…
– На помощь! – раздалось вдруг. – Помогите!
К ним со всех ног бежала девушка человекоподобного обличия в резной деревянной маске. Её преследовали странные существа, покрытые остриями и похожие на драгоценные камни. Кристы*. Они стреляли из луков кварцевыми иглами вместо стрел. Одна из них попала девушке в ногу, и она упала.
Штонг зарычал и шагнул вперёд.
Кристаллические существа остановились. Они удивлённо переглянулись… И расхохотались.
– Сейчас я вам покажу! – рычал Штонг, ещё не превратившись в великана. – Вы не поняли, с кем имеете дело!
Крылья у него отвалились и упали на землю, как осенние листья.
Предводитель кристов засмеялся:
– Ага, давай, иди сюда, я тебя растопчу!
– Держись, я рассердился!
И тут – о чудо! – Штонг превратился в великана! Кристы в ужасе бросились врассыпную, только один из них выхватил острый кристалл, служивший ему мечом, и приготовился сражаться. Но Штонг переломил клинок двумя пальцами и раскрошил его в сверкающую пыль. Потом одним ударом он снёс противника, и крист со стеклянным звоном рассыпался на осколки.
– Ой, я не хотел! – воскликнул великан, покраснев.
– Катитесь отсюда, – посоветовала Тарралея, – и мы вам больше ничего плохого не сделаем.
Тем временем раненая девушка бросилась к Эко.
– Вы шутите? – возмутился предводитель кристов. – Отдайте нам беглянку, и мы вам ничего плохого не сделаем!
– Вы этого хотели, – заявил Штонг.
– Нет, вы! Вы этого хотели, – поправил его предводитель кристов.
Земля задрожала, появилась огромная тень. Великан и его спутники подняли головы.
К ним, сжав кулаки, приближался гигантский крист, размером с гору.
Нельзя было терять ни секунды! Тарралея крикнула друзьям, чтобы они сдирали толстую кору со старых деревьев, которые росли рядом, – кору можно было использовать как щит. Но это была слишком слабая защита от того, что на них надвигалось… Совершенно непонятно было, как теперь выкручиваться…
– Отступаем! – скомандовала Тарралея.
Слишком поздно… Гиганты окружили их со всех сторон.
Глава 21
– Попались, – пробормотал Талиан.
– Не дайте им меня схватить, – умоляла незнакомая девушка.
– А чего они хотят? – спросил Эко, подавая ей деревянный щит.
– Затребовать за меня выкуп. Я… Я дорого стою.
– И поэтому ты носишь маску? – догадалась Тарралея. – Не хочешь, чтобы тебя узнали?
Эко и его друзья прикрывали несчастную своими щитами, а кристы сужали круг.
Положение казалось уже безнадёжным. Но вдруг по долине пронёсся чудесный звук, как будто пела какая-то оперная дива. При первых же нотах кристы замерли, словно парализованные. По мере того, как голос брал ноты всё выше, создания закрывали уши руками, будто звук вонзался им в барабанные перепонки. Они вибрировали, как хрустальные бокалы…
И вдруг первый гигант разлетелся на тысячи осколков.
Потом второй, третий. У их ног так же взрывались мелкие кристы.