Книга Двенадцать рождественских свиданий, страница 81. Автор книги Дженни Бейлисс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двенадцать рождественских свиданий»

Cтраница 81

– Может, принесешь мне кофе, раз будешь там?

– Есть наличка? – пошутил Мак.

Кейт наполнила три сумки продуктами, вычеркнув все строчки из списка, потом еще взяла кое-что сверху. От разговоров о Ричарде с Эвелин спастись не удалось, но Кейт была к этому готова.

– Он получит свое, – сказала Эвелин. – Грязная крыса. В конце всегда приходит расплата.

Кейт не была так уверена. Несмотря на то, что некоторые признания Ричарда казались искренними, она подозревала, что он, возможно, был профессиональным лжецом. Она достаточно долго сталкивалась с его демонами, чтобы поверить, что он изменится, и укоренилась во мнении, что он отлично лжет – даже самому себе. Наверно, у него был отдельный номер для каждой любовницы.

– У Мэтта большой кровоподтек на костяшках, – сказала Эвелин.

– Да, Ричард набросился на него.

– Думаю, Мэтту хотелось расквасить ему нос, даже если бы он не замахнулся на него первым.

Вернулся Мак с тремя стаканчиками кофе.

– Оставь их, – сказал он Кейт, когда она поднимала сумки с покупками, пытаясь одновременно удержать кофе. – Я завезу их позже. Хочу проверить рождественские елки.

– Ты уверен?

– Да, милая, оставь их мне.

Кейт поблагодарила его и ушла. Отец не собирался покидать магазин в ближайшее время. Эвелин поставила для него стул рядом со своим. Через окно Кейт заметила, как ее отец вытаскивает утренний кроссворд из кармана и раскладывает перед собой. Эвелин надела очки, и они оба склонились над листом, потягивая кофе. Кейт улыбнулась про себя.

Посмотрев на «Грушевое дерево», Кейт готова была поклясться, что заметила в окне Мэтта. Через секунду он исчез. Возможно, это был просто обман зрения.

Она медленно шла домой, прихлебывая кофе, пытаясь как можно лучше запечатлеть в памяти это место. Ей хотелось сохранить его в душе, как аккумулятор, от которого она сможет подпитываться, когда уедет.

Виноградник располагался на тридцати пяти акрах холмистых склонов в глубокой долине, летом щедро освещавшейся лучами солнца. Легко можно было поверить, что вы на юге Франции.

Сегодня же вид был другим: ряды засыпанных снегом кольев, уходящие вдаль, словно огромная деревянная армия в ожидании приказов. Пустые лозы, словно смерзшиеся волосы, вились вокруг кольев белыми узловатыми прядями.

Виноградник со всех сторон окружали покрытые лесами холмы, совершенно белые, словно взвивающиеся к небу гривы лошадей. Тучи клубились над головой, словно метафорическое облако, нависшее над Кейт.

На вершине склона находилась автостоянка. Кейт добралась пешком, раскрасневшаяся и замерзшая, как раз вовремя, чтобы запрыгнуть в один из лендроверов, отвозивших гостей на винодельню. Дорога была ухабистой, но Кейт все равно была рада: это куда лучше, чем ходить пешком.

Организатором от “Lightning Strikes” была Шелли.

– Опять сверхурочная работа? – спросила Кейт, когда Шелли отмечала ее имя на своем планшете.

– Это у нас очень популярно. Начальство и представить себе не могло, что будет так много работы. HR совершенно недооценили количество сотрудников. В следующем году они планируют набрать больше. Так что, если ты все еще будешь одна…

Кейт засмеялась.

– Спасибо, конечно, но нет. Хватит с меня свиданий!

Шелли улыбнулась.

Кейт оглядела двор и сразу узнала своего партнера по свиданию.

Томас, тридцать пять лет, дважды разведенный, «краснодеревщик на заказ» – она решила расспросить его про это – из Сюррея был хорошо сложенным парнем с залысинами и массивной челюстью. Он не напоминал человека, которому удобно в костюме, и все время посматривал на свои замшевые ботинки, впитывающие тающий снег, как промокашка.

Кейт отметила его имя в журнале за Шелли, которая не могла удержать ручку от холода, и пошла знакомиться. Томас уверенно пожимал плечами, как провинциальный продавец автомобилей, и говорил с акцентом человека, очень старавшегося забыть свои провинциальные корни.

– Я в этих местах впервые, – сказал Томас, – обычно не бываю так далеко к югу от Большого Дыма.

– Что же, тебя ждет приятный сюрприз. Это красивое место.

Томаса это, кажется, не убедило.

Он поцеловал Кейт в обе щеки, и та заметила, что под дорогим пальто на нем твидовый жилет и пиджак. Он выглядел красиво и стильно. Кейт находила легкую седину на его висках довольно привлекательной. Глаза Томаса были яркого синего оттенка.

«У него должен быть какой-то изъян», – подумала Кейт, но тут же отругала себя за циничность. Ричард оставил осадочек в ее восприятии.

– Ты разбираешься в вине? – спросил Томас. – Или просто пьешь?

– Я люблю вино. И знаю, какое мне нравится.

– Приму это как ответ «нет».

– Как хочешь.

Кейт мило улыбнулась ему и решила, что будет весело провести послеобеденное соревнование с Томасом.

Дегустация началась с экскурсии по виноградникам, хотя и краткой, из-за морозной погоды. Гид рассказывал о виноградарстве и о том, как кислотность почв и содержание минеральных веществ в разных регионах влияют на виноград. Когда он говорил о проблемах и преимуществах выращивания винограда в Англии, Томас высказывал свое мнение почти по каждому пункту. Кейт видела, как люди закатывают глаза, и ей было неловко за Томаса и за себя как его партнершу, будто это делало всезнайкой и ее.

Затем последовала более теплая экскурсия по самой винодельне. Они оказались в большом помещении, где стояли стальные канистры и деревянные бочки, казавшиеся стерильными на фоне дикой природы. Сверкающая плитка на полу и блестящие стальные трубы придавали древнему искусству виноделия странную атмосферу научной фантастики.

Томас хмыкал и повторял «да, да», соглашаясь с экскурсоводом-виноделом. Кейт заметила, что вокруг них образуется пустое пространство.

Гид объяснял процесс виноделия, и Томас услужливо вставил пару комментариев. Гид улыбался, его левый глаз начал подергиваться. Томас побывал на нескольких винных заводах Франции и Италии и считал, что необходимо объяснить группе обнаруженные между ними различия.

– Может, позволим человеку рассказать нам об этой винодельне? – тихо попросила его Кейт.

– Знаниями нужно делиться. Я не принижаю опыт этого замечательного человека, – Томас указал на винодела, который кивнул им, любезно улыбаясь, – просто делюсь с ним тем, что знаю, дабы его опыт еще обогатился.

Затем он поставил под сомнение тот факт, что английское вино может сравниться с произведенным в средиземноморском климате. Губы гида вытянулись в тонкую линию, и Кейт решила: он наверняка подумывает о том, чтобы затолкать Томаса в одну из стальных бочек.

Затем гид привел их в длинный узкий, ярко освещенный подвал с арочным потолком и вытянутыми вдоль стен стеллажами для вина, с облегчением передал эстафету сомелье и ушел, покачивая головой. Кейт была рада, что гида окружал алкоголь – после такой экскурсии он выглядел как человек, которому требуется выпить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация