Книга Тот, кто зовет тебя обратно, страница 41. Автор книги Дарья Крупкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тот, кто зовет тебя обратно»

Cтраница 41

Мари прикусила губу. Она явно знала многое о Хартвуд Хилле – весьма недальновидно с точки зрения доктора Стивенсона брать на работу медсестер, которые разбираются в том, что он делает.

– Вы же работали на него, – Фредерик не удержался, чтобы не поддеть, – как же так пошли против босса?

– Я давала клятву! Это всего лишь работа! А там люди… я не хочу им вредить. Не могу им вредить! Я… я думаю, Стивенсон намеренно держал многих пациентов в Хартвуд Хилле дольше, чем требуется. Чтобы богатые родственники оплачивали их пребывание.

То, с каким жаром Мари произнесла свою речь, заставило Фредерика удивиться. Он и не думал, что эта скромная женщина в душе такой непреклонный врач. Что ж, она далеко пойдет… если полиции удастся доказать все, что она говорит, и вину Стивенсона. Иначе он сделает ее жизнь и карьеру невыносимыми.

– Вряд ли он стал бы работать столько лет, будь он небрежен, – заметил Фредерик.

– Не знаю. Я замечала странности, но не придавала им значения – пока не появился Винсент. Такое ощущение, будто доктор Стивенсон не хотел ждать.

– Потерял хватку? Или слишком уж хотел свести моего брата в могилу.

В этот момент Фредерик с холодным безразличием подумал, что в целом, ему все равно, найдет что полиция или нет. Если Стивенсона отпустят, Фредерик сам до него доберется – и так просто доктор не уйдет.

– Но зачем Винсент поехал сам? – спросил Фредерик. – Никогда не поверю, что лишь для отвлечения внимания. Он хочет что-то выяснить.

– Да, о Лиллиан. Он кое-что узнал и просил передать это вам. Выяснил с помощью… гм, какого-то Винни.

Фредерик кивнул:

– Я знаю Винни. Он может узнать о ком угодно что угодно. И что же он выяснил о Лиллиан?

– Только то, что она исчезла около года назад и сейчас признана мертвой.

– Ну, доктор и нам пытался доказать, что она мертва. Что же Винни выяснил о Стивенсоне?

Мари пожала плечами, как будто говоря: не многое. Она явно почувствовала себя увереннее, а Фредерик внезапно понял, что она не понимает, насколько важно то, что она сообщит.

– Ничего особенного, – сказала Мари. – Но доктор Стивенсон официально женился на Лиллиан Уэйнфилд.


Меньше всего на свете Винсенту хотелось возвращаться в Хартвуд Хилл. Поэтому он не позволил себе остановиться и задуматься. Оставив машину недалеко от кованых ворот, он вошел на территорию клиники и спокойно проследовал по холодным безликим коридорам все с теми же ярко сияющими лампами. Впрочем, кабинет главного врача находился не особенно далеко.

Винсент был искренне удивлен, когда секретарша не сказала «доктор Стивенсон ждет вас». Он-то был уверен, что тот ожидает, как в плохих детективных фильмах.

– Рад вашему благоразумию, мистер Уэйнфилд.

В голове Винсента сразу встала картина полицейской машины, останавливающейся у поросших мхом каменных стен. Вряд ли все будет настолько киношно, тем более, с ними должен разговаривать адвокат, чтобы они начали проверку. Но Уэйнфилды не зря платили адвокатам, те отлично знали свое дело.

– Присаживайтесь, мистер Уэйнфилд.

– Благодарю, доктор Стивенсон. Но лучше пошлем к черту расшаркивания и перейдем к делу. Ты хотел, чтобы я приехал.

– Вовсе нет. Я хотел, чтобы ты остался.

Продолжая улыбаться также приветливо и располагающе, как и всегда, Стивенсон обошел стол и пододвинул по направлению к Винсенту какую-то бумагу. Тот даже не стал подходить ближе, чтобы посмотреть.

– Я надеюсь, твое благоразумие будет простираться дальше, и ты добровольно признаешь, что тебе нужна помощь. Которую мы готовы оказать в стенах Хартвуд Хилла.

– И сколько я тут протяну?

– Столько, сколько я сочту нужным.

– Ставлю на пару недель. Лиллиан ты тоже убил? Зачем? После женитьбы-то.

Лицо Стивенсона вытянулось, и Винсент с тайным злорадством подумал, тот явно не ожидал, что Уэйнфилды узнают о его семейной жизни. Винсент постарался улыбнуться как можно более холодно, вспоминая, как подобные моменты легко удаются Фредерику:

– Если ты не написал об этом в соцсетях, неужели думаешь, невозможно узнать?

– Я поражен вашим связям, мистер Уэйнфилд, – Стивенсон и не пытался скрыть злобы. – Не стоило тебя недооценивать.

– Я догадываюсь, зачем тебе мы. Но хочу знать, что ты сделал с Лиллиан.

Стивенсон явно взял себя в руки. И то ли тянул время, то ли признал, что некоторые факты отрицать бессмысленно. Не смотря на Винсента, он отвернулся. И сунув руки в карманы, задумчиво посмотрел в окно. Винсент понятия не имел, что там за вид.

– Мы гуляли с Лиллиан вот здесь, по дорожке между кленами. Она рассказывал мне и о вас, о своей семье. Поразительно, как хорошо она помнила события детства.

– Мы были совсем маленькими.

– Она тоже. Но рассказывала о ваших играх. О том, что не знала никого из семьи, кроме родителей – и братьев-близнецов с их сестрой, – Стивенсон повернулся к Винсенту. – Вы знаете, что она ждала вас? Надеялась, что ее кузены приедут и заберут ее из этого места. Она ведь знала только вас – и клиники.

Стивенсон вздохнул.

– Она была моей пациенткой, а я влюбился в нее. Подписал бумагу о том, что она достаточно здорова, чтобы покинуть это место. Женился на ней. Могу осмелиться заявить, что мы были счастливы. А потом она исчезла… полагаю, мое желание, чтобы она была здоровой, расходилось с действительным положением вещей. Ее призвали мертвой. Я похоронил ее – хотя тела так никогда и не нашли.

– Я могу поверить в первую часть, но никак не в последнюю.

– Ничего иного ты от меня не услышишь. И ты всерьез думал, что уйдешь отсюда?

– Вообще-то до сих пор так думаю.

Стивенсон покосился на пистолет, который Винсент небрежно держал в руке.

– И ты думаешь им воспользоваться?

– Ты угрожал моему брату. Конечно, я пристрелю тебя, даже не задумываясь. Поэтому ты позволишь мне уйти отсюда, и никто меня на пути не остановит. Я только хочу узнать, где Лиллиан?

– Я все равно доберусь до тебя и твоего брата. Сейчас или позже – это ничего не решает. И я не скажу о Лиллиан ничего иного.

– Очень жаль.

Винсент действительно был раздосадован. Он с самого начала не очень верил в угрозу Стивенсона, а теперь, когда знал, что на подходе полиция, и хотя бы Мари подтвердит, что доктор занимался отнюдь не спасением пациентов… вряд ли его угрозы имеют какой-то вес. Но он оказался разочарован, что не узнал ничего нового о Лиллиан.

Стивен внезапно улыбнулся:

– Не знаю, как твой брат, но ты похож на свою кузину.


Когда Винсент вернулся домой, его встретил привычный полумрак и необычная тишина. Он даже сперва решил, что дома никого нет – но оказалось, его ждали в гостиной. Фредерик молча протянул брату стакан с виски и после этого спросил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация