Книга Тайны Ледяного Утеса, страница 33. Автор книги Полина Атлант

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны Ледяного Утеса»

Cтраница 33

Дунстан надел сапоги, бросил взгляд на любимую женщину и вышел из покоев. Когда он закрыл дверь, то его охватило чувство радости, восторженной любви к жизни во всех ее проявлениях, и где-то внутри разрасталось ощущение тепла и яркого света.

Никогда прежде, ни с одной женщиной Дунстан не испытывал подобного удовлетворения. Он всегда умел придержать какую-то частицу себя, ничему и никому не отдаваться целиком. Но он понял, что от Вивианы защитить себя не смог. Эта мысль потрясла его и заставила почувствовать себя ужасно уязвимым. Он принадлежал ей. Несмотря на все свои обещания, Дунстан позволил Вивиане обмануть его бдительность и завоевать его сердце.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Айрис хотелось, чтобы этот пасмурный день поскорее закончился. Ее победа оказалась не окончательной. Спустя пять лет после нанесенного оскорбления король дал слово, что Эйдан Мак-Кинтайл будет наказан, когда его поймают. Но она надеялась еще на то, что Его Величество немедля отправит вооруженный отряд, чтобы изловить преступника.

— Леди Макройш, мне очень жаль, — сказал советник, когда аудиенция закончилась. — Я понимаю, что вы проделали долгий путь ради правосудия. Но вы должны понять, что если Его Величество вмешается, то это приведет к междоусобице между кланами и короной.

На лице советника было выражение сочувствия. Но он смотрел в глаза бывшей фрейлине, ожидая от нее понимания того, что сказано быть не могло.

— Но, Ваше Превосходительство, — вмешался Брайс, которому невдомек были придворные недомолвки. — Сильнейшие кланы Хайленда не могут судить этого преступника и сами же страдают от его набегов. Как они могут не принять волю монарха, желающего самостоятельно навести порядок на своих землях во благо подданных?

Советник вежливо выслушал рыцаря и ответил, глядя на Айрис с тем же пониманием:

— Увы, молодой человек, вы ошибаетесь. Лэрды западного побережья привыкли разрешать внутренние междоусобицы своим силами. Конечно, если бы они сообща обратились к помощи короны… — поджатые губы старого придворного показали, насколько невероятно такое выражение угоднических чувств именно в Хайленде. — Наш добрый король проявил бы отеческую заботу о своих вассалах. Он бы принял их под свое знамя и, возможно, даже лично возглавил бы поход против северян.

— Благодарю вас, советник, за аудиенцию и прошу еще раз передать Его Величеству мое нижайшее почтение. Милость короля не имеет границ, — Айрис холодно улыбнулась на прощание и покинула помещение, временно служащее королю тронным залом.

Она быстро вспомнила придворные нравы. Здесь все носили маску неизменной благожелательности и вежливости, скрывая за ней интриги и завистливое соперничество.

— Но леди! — не унимался рыцарь, смотря на Айрис разочарованным взглядом. — Все, что он говорил, не имело смысла!

— Смысл в том, мой верный друг, — с горечью ответила она, — что у короля нет не только власти над нашими кланами, но и лишних воинов, чтобы отправить их с нами. А теперь простите, я бы хотела отдохнуть и побыть одна.

— Айрис!

Она услышала знакомый мужской голос, когда шла в покои, которые ей предложил советник за небольшую цену.

— Дуглас?! — Айрис почувствовав на себе его взгляд, она оглянулась и поприветствовала человека, который знал всю правду об ее изгнании. Ее глаза встретились с глазами воина.

Дуглас подошел к ней. Она повернулась на каблуках, смело приподняв подбородок.

«Много лет назад я всем сердцем полюбила этого сильного мужчину, который принес мне душевный покой. Но, к сожалению, судьба обошлась с нами жестоко, и мы не смогли остаться вместе. Но что я могла сделать, если мой отец был против нашего брака? Пойти на наперекор его воле? Любимый человек исчез из моей жизни и оставил воспоминания о прекрасном времени, которое мы провели вместе. Это не я решила отклонить предложение Дугласа. Отец хотел более прибыльной помолвки, чем бедный горец ему предложил».

Айрис никогда не беспокоила бедность горца, недостаток денег или земель. Дуглас был внимательным. Сильным. Он всегда поддерживал ее.

«Святые небеса, как же я его любила!»

Его черты лица были по-прежнему ей дороги. Несмотря на новые морщины в уголках глаз и седые пряди на висках, которые смешались с рыжими волосами. И в ее воспоминаниях Дуглас был более худым, чем сейчас.

Воин держал под рукой тяжелый шлем, который был отполирован до блеска. Темно-синий плед, который он носил через плечо, был отделан мехом соболя. Сапоги были из тонкой кожи лучшего качества.

— Теперь ты служишь королю? — хотя этот факт удивил Айрис, король не признавал мелкие горные кланы, которые отказывались клясться ему в верности.

— Король поручил мне найти и арестовать Эйдана Мак-Кинтайла, — заявил ей Дуглас без лишних слов. — И я пообещал Его Величеству, что отвезу вас в Ледяной Утес.

Айрис покачала головой, прежде чем смогла ответить.

— Благодарю вас, но я как-нибудь сама справлюсь, мне не нужна помощь, — мысли о том, что она проведет много времени наедине с этим мужчиной, путешествуя по суровой пустоши Хайленда, пробудили в ней чувство страха и несбыточной надежды.

«Лучше вернуться обратно в изгнание, где меня презирали незнакомые люди, чем быть униженной этим мужчиной», — Айрис выдержала все, что преподнесла ей судьба. Ее воля была сильной, но сердце — беззащитным.

— Отнюдь, леди, — коротко бросил Дуглас. — Вы больше не находитесь в том положении, чтобы командовать. Кроме того, ваш друг Брайс получил новое поручение от короля и завтра отправится обратно в Пертшир. Вас некому сопровождать, и я не допущу, чтобы с вами что-то случилось. Как благородная леди, вы не можете путешествовать в одиночку, это слишком опасно.

Айрис почувствовала себя беззащитной перед этим мужчиной, ее ожидала одинокая ночь в замке, где у нее не было покровителей.

— Дуглас Мак-Тавиш, не нужно напоминать мне о моем месте в этом мире, — Айрис отказывалась признавать очевидное поражение своей позиции. — Когда мы отправляемся?

Сердце девушки на мгновение остановилось, когда она вспомнила слова искренней любви, которые много лет назад говорил ей этот мужчина.

«Возможно, теперь у Дугласа больше средств и власти, чем много лет назад. Отверг бы тогда мой отец его предложение, если бы он предстал перед ним в таком обличье?»

Дуглас попросил руки Айрис на пиру после охоты. Но было поздно, приближенный лэрда Малкольма увидел, как они поцеловались и немедля донес все вождю. Лэрд был очень зол, когда узнал, что его старшая дочь встречается с Дугласом. Из-за отношений с дочерью лэрда бедный горец был навсегда выгнан из Ледяного Утеса.

— Увидимся на рассвете. Мы можем добраться до Ледяного Утеса за неделю, если ветер на море будет благоприятным, — коротко кивнув, он повернулся, чтобы уйти.

Надвигающееся чувство потери довело Айрис почти до обморока. Ее любимый человек из прошлого был так близко, что холодные слова воина оказались намного приятнее, чем его отсутствие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация