Книга Тайны Ледяного Утеса, страница 39. Автор книги Полина Атлант

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны Ледяного Утеса»

Cтраница 39

— Не беспокойся, Дунстан, я мой клан благодарны тебе за это, — спокойно сказала Вивиана.

Дунстан боялся, что если он обернется, то увидит слезы в ее глазах. Он не смог бы этого вынести, так как сам сейчас едва справлялся со своими чувствами.

— Я не ожидаю от тебя благодарности, Вивиана, — ответил Дунстан.

— Но как еще я должна себя чувствовать, если ты обманываешь меня снова и снова? Ты мог бы попросить о встречи с моим отцом. Но вместо этого ты попросил приюта, я открыла ворота, и как только ты оказался в стенах моей крепости, ты запланировал свой обман.

«В стенах». — Эти слова решили задачу, которая давно преследовала его мысли. «К черту все!»

Наконец, Дунстан понял, над чем ломал себе голову с тех пор, как Айрис и Дуглас появились в замке: «Что, если бандиты Эйдана тайно присоединились к их отряду и теперь они прячутся в замке? Они могут открыть ворота остальным, в то время как все люди мирно спят».

— Что случилось? — Вивиана побледнела.

Айрис услышала громкие голоса, накинула на плечи плед и вышла из покоев.

— Что тут происходит, что случилось? — сонно пробормотала она, посмотрела на Дунстана, а потом на Вивиану.

— Я подозреваю, что в замок проникли бандиты! — Дунстан рванул дверь и побежал предупредить своих людей. — Идите к Хьюго, закройтесь и не выходите, пока я не вернусь!

Вивиана не дослушала Дунстана и поспешила к детской опочивальне.

«Надеюсь, я иду в правильном направлении?» — страх за сына лишил ее всякой способности ясно мыслить. Путь к детским покоям был намеренно запутан, чтобы защитить детей от нападения врагов. Но тайные ходы — не препятствие для бандитов Эйдана, ведь прежде он управлял этим замком.

— Сестра? — услышала она в темноте голос Айрис.

— Здесь, наверх, — Вивиана положила руку на сердце, пытаясь успокоить бешеный стук. — Там слева есть небольшая лестница.

Вивиана сосредоточилась, чтобы вспомнить путь, который проходила много раз. Ей, казалось, будто она бродит по тайным проходам уже несколько часов, именно теперь, когда нужно как можно быстрее добраться до ее маленького мальчика. Это было похоже на страшный сон, в котором ее преследует неописуемый ужас, и она не может найти выход из мрачного лабиринта. Где-то в глубинах ее сознания предстал неясный и размытый чертеж плана Ледяного Утеса, и проходы старого замка начали постепенно обретать свой облик.

— Сюда! — она схватила Айрис за руку и потянула по ступеням в отчаянном желании найти быстрее детскую. Вивиана еще никогда не была так беспомощна и напугана.

— Я никогда не прощу себя, если подвергла Хьюго опасности, — рыдала Айрис, пытаясь подавить свой страх. Но она знала, что слезы раскаяния помогают не всегда. — Я была так одержима местью, хотя должна благодарить вас, что мой сын находится в безопасности.

Когда женщины достигли крутого поворота, то обнаружили дверь к еще одной лестнице.

— То, что произошло, уже произошло. Мы все ошибаемся. Надо просто признать свое право на ошибку. Мы, матери, по своей природе чувствуем себя всегда виновными. Когда ребенок чихает, шалит за столом, говорит плохие слова или больно падает, мы виним себя во всем. Если Хьюго в опасности, то это только моя ошибка, потому что я позволила Дунстану уговорить себя приехать сюда.

— Мамочка! — Вивиана услышала нежный, тихий голосок ее сына.

— Хьюго. Мой ангел, — она увидела лицо ребенка, он выглядывал из большой опочивальни. — Слава деве Марии, с тобой все в порядке!

Вивиана с облегчением упала на колени перед сыном, заключила мальчика в крепкие объятия и поцеловала.

— Я слышал ваши голоса, — сказал Хьюго. — Ваш шум мешал нам спать, вы громко топали.

Вивиана отпустила Хьюго, размышляя над его словами.

«Какие голоса он мог тут услышать? Кто мог топать так громко, что разбудил мальчика, которому захотелось узнать, что происходит за дверьми? Некоторые шаги могли принадлежать нам с Айрис, но они намного тише, чем…»

— О, мой милый, ты мог бы подвергнуть себя опасности!

Внезапно за спинами женщин раздался громкий мужской голос.

— Стоять!

Они обернулись и увидели копейщика. Хьюго напугался и громко вскрикнул. Вивиана потянула мальчика к себе, но бандит вырвал его из ее рук.

Айрис замерла и вцепилась ногтями в рукав ее платья. Ее старшая сестра, которая раньше ничего не боялась, была сильно напугана, она еще никогда не видела ее такой. Тем не менее, Айрис не могла почувствовать того страха которого испытывала она.

Вивиане было страшно подумать, что бандит сделает ее мальчику больно. Она принялась мысленно молиться.

— Прошу, отпусти его, он еще ребенок, — умоляла Вивиана. — Как ты можешь угрожать такому беспомощному существу!? У тебя нет души!

— В замке есть люди, которые стоят намного больше, — вскрикнула Айрис, со слезами отчаяния и злостью в голосе.

— Моему господину нужен только этот мальчик, — копейщик прижал ребенка к себе. — С ним он получит то, что принадлежит ему по праву.

«О, нет! Каким образом Эйдан и его люди узнали о существовании Хьюго?» — правда, которую Вивиана так бережно хранила, больше не была секретом.

— Лэрд посадит тебя на кол, если ты что-нибудь сделаешь этому ребенку, — угроза Айрис прозвучала, как подавленный стон.

— Стойте на месте, иначе, богом клянусь, на колу окажется мальчишка, — бандит размахнулся копьем, и женщины отпрянули назад.

Не принимая всерьез угрозы, бандит в мгновение ока исчез в темноте прохода.

От пронзительного беспомощного крика и наполненных страхом, одичавших глаз ребенка у Вивианы разрывалось сердце.

— Не волнуйся, Хьюго, — отчаянно кричала она, рассчитывая на то, что эхо каменных стен донесет до сына ее послание. — Твой отец найдет тебя.

«Я уверена, Дунстан это сделает, — Вивиана поспешила по лестнице вниз, пока Айрис предупреждала няньку в опочивальне спрятать остальных детей в другом месте. — Он уже рисковал своей жизнью, спасая нас. Он сделал все, чтобы спрятать Хьюго от Эйдана в безопасном месте, разве это не самое главное? Но я видела в нем лишь обманщика, не хотела прощать его и упрекала за то, что он обманным путем проник в мою крепость и захватил власть. Я была слишком горда, чтобы признать правду. Пока враг не похитил моего ребенка прямо из постели, чтобы помочь подлецу захватить замок. Теперь я могу лишь надеяться на то, что еще не слишком поздно сказать Дунстану, какой я была слепой и упрямой. Но сначала я должна сообщить ему, что Хьюго в большой опасности».

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Дунстану стоило огромного труда сдержать себя в руках и погасить зарождавшееся в душе чувство справедливого негодования, чтобы благоразумно подумать и оценить происходящее. На безоблачном небе сияло солнце, но дурные предчувствия не покидали воина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация