Книга Двуглавый Орден Империи Росс. Одна Магическая Длань, страница 12. Автор книги Алекс Нагорный

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двуглавый Орден Империи Росс. Одна Магическая Длань»

Cтраница 12

Лерка сказала, что кексы — это разновидность бисквитов. Сами бисквиты здесь есть, по крайней мере, в ассортименте выпечки мадам Антонины они присутствовали. Если ей подсказать несколько нехитрых рецептов, то дальше с ней можно уже и на коммерческой основе повзаимодействовать. Точно здесь не должно быть безе и сгущёнки. Ну, то что их нет — это ещё не повод радоваться, а вот тот факт, что Лерка знала, как их делать — это уже кое-что. К слову сказать, хорошее такое кое-что.

Напарница также предположила, что здесь может не быть таких вещей как эклеры и шарлотка. Ну, с шарлотки нам прибыток небольшой, потому как её в принципе даже я бы смог испечь, а уж местные в момент бы наловчились. Так что на неё ставку делать точно не будем, разве что тоже подарить рецепт как шаг доброй воли. Ладно, поживём, увидим, как выгодней.

Когда настала моя очередь «изобретать» полезные вещи, я вспомнил, что фрезерный станок придумали значительно позже токарного. То есть, здесь и сейчас его точно нет, да и сам токарный станок перенёс глобальную модернизацию именно при Петре Первом, которого тут могло и не случиться.

Лерка аккуратно занесла эти понятия в список, а потом поинтересовалась, как именно я собираюсь воплощать в жизнь столь наукоёмкие проекты. Не то что бы я не знал, просто очень рассчитывал на сообразительность и природную смекалку Роман Григорича. Сестра похмыкала, но спорить не стала. А я всерьёз задумался, не отказаться ли от упоминания таких мегапроектов, как доменная и мартеновская печи. Общее устройство и принцип действия домны я знал. Ну, как знал? В школе по химии готовил пространный доклад на эту тему. Про мартен знал совсем уж в общих чертах, поэтому на мартене решил не останавливаться.

Ещё под это дело я решил отказаться от продвижения идеи унитарного патрона. Тут, походу, вообще шансов не было. Как он выглядит, я, понятное дело, знал, но понятия не имел о том, как и из чего его делать.

Сошлись на том, что завтра походим по городу и попытаемся выяснить на счёт выпечки. За одно и подумаем, где и как можно наладить её выпуск в промышленных масштабах.

Больше в голову пока ничего не приходило. Нет, приходило, конечно, только всё из разряда невыполнимого, типа паровоза. Его хоть и изобрели аж при царе Горохе, но мне кажется, времена самого Гороха ещё не наступили. Да и как устроена паровая машина, я помнил плохо, а Лерка так и вообще никогда не знала.

По всему получалось, что начинать надо с выпечки. Вот опять получается, Лерка при деле, а я — не пришей кобыле хвост. Хреново. В смысле, ощущать себя ненужным — это хреново. Ладно, может, ещё чего-нибудь соображу.

— Чипсы! — вдруг вспомнил я.

— Сань, ты чё? Забыл что ли? — Лерка только что пальцем у виска не покрутила. — Не вышло же!

— Лер, так вы же их тогда на рынок носили, надо было в пивную. Ну, как закуска к пиву. Понимаешь?

— Сань, к пиву я бы лучше сухариков солёных наделала бы. Вот только надо сначала понять, нужны они тут или нет. Понятно?

Понятно! Как не понять?! Ещё и почтальон Печкин вспомнился со своим нетленным: «Они бы ещё с чемоданом пошли!» Да уж! Хотя…

— Лер, слушай, а ведь чипсы их же… их же дети любят.

Лерка задумалась. И не зря:

— Сань, а как мы их упаковывать будем?

Блин! Точно. Они же не на развес продаются, а в пачках. Стоп! А кто сказал, что на развес нельзя?! Так и говорю.

— Сань, — немного подумав, произнесла напарница. — Давай с чипсами, потом попробуем, когда хоть что-то получаться начнёт.

— Хорошо. — Пожал я плечами. Не спорит, уже неплохо.

Надо будет попозже ещё и над мультиками подумать, их ведь и на бумаге делать можно. Мы в школе в тетрадках делали.

Комиксы! А как печатать? Да и про чё комиксы-то? Да-а-а… Пока не катит.

Время есть, будем думать. А пока…

— Лер, мы на ужин-то пойдём?

— Не охота…

— Лер, надо!

— Тогда пойдём, раз надо, — соглашается, потягиваясь Лерка.


Глава третья

В общий зал мы пришли за полчаса до ужина, его теперь подавали сюда, идя навстречу пожеланиям постояльцев. В зале стоял длинный стол, а может, не один, а несколько сдвинутых вместе, но накрытых общей скатертью. Здесь были и те, с кем мы уже познакомились два дня назад, и те, кого видели сегодня впервые.

— Господа! — радостно выкрикнула Агата. — Валерия Константиновна!

Возникшая было тишина, секунд через пять сменилась радостным гомоном. Наши знакомцы, коих в помещении было большинство, наперебой стали приветствовать нас. Барон Западловский поспешил подойти поближе:

— Госпожа Малиновская, Вы сегодня в мужском костюме? — тоном для светской беседы о погоде осведомился сын папы Карло. — Позвольте ручку.

Лерка отвернувшись от него на пол-оборота, демонстративно оглядела себя:

— Мужской? А по мне так совсем даже женский.

— Это в нём Вы с Трофимом сражались? — выпалила Агата.

— Да. — Быстро согласилась с ней Лерка.

— И со стрельцами? — с надеждой ожидая подтверждения и это фразы, спросила блондинка.

— Ну, на счёт стрельцов, это Вы, конечно, загнули, Агата Григорьевна. — Возразила напарница. — А Вы, Влади́слав Карлович, с ручками-то поосторожнее. Как бы чего не вышло.

— Понимаю! — заулыбался австро-венгерский барон. — Рукам воли не давать, а то будет как с Трофимом?

Все засмеялись над его шуткой. Я даже и подумать не мог, что у такого человека может быть такое чувство юмора. Лерка тоже засмеялась так, словно и не ожидала от барона подобной реакции на свои слова.

— Нет, господин барон, — сказала она отсмеявшись. — Я имела ввиду совершенно другое. — Она обвела взглядом всех собравшихся и, дождавшись всеобщего внимания, произнесла речь, которую, наверное, как «старший» должен был говорить я. — Дело в том, господа, что после событий на рынке мы имели продолжительную беседу с… Саша, как правильно этот чин называется?

— Премьер-майор. — С готовностью подсказал я.

— Да. Так вот, мы имели продолжительную беседу с премьер-майором Горбуновым. Это заместитель начальника местного гарнизона, если кто не знает. — Она снова оглядела аудиторию. — Как вы помните, прибыли мы сюда практически случайно, поэтому никаких бумаг у нас с собой не оказалось. — Пауза, вызванная глубоким печальным вздохом. — К великому несчастию для нас, на территории Сибирской империи действует закон, согласно которого, мы не можем более считаться дворянами, так как не имеем документов для подтверждения нашего статуса.

Леркин спич вызвал ошеломляющий эффект. Молчали все, даже Агата. Хотя, она-то как раз первой и опомнилась:

— Это из-за стрельцов, которых Вы поколотили?

Мда! Теперь даже у Лерки слов не было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация