Книга Человек из Скотланд-Ярда, страница 84. Автор книги Томас Ханшеу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Человек из Скотланд-Ярда»

Cтраница 84

– Но не сразу. Мы собирались сделать именно так, но планы наши претерпели неожиданное изменение, потому что неожиданно у нас появился гость – капитан Никбери-Мелч, которого сопровождал Фессенден – мой дворецкий. Они приехали…

– Минутку… Капитан Никбери-Мелч… имя весьма примечательное. А не могло выйти так, что это капитан Никбери-Мелч, друг майора Тоттенхэйма, который был лишен наследства за свои экстравагантные выходки и который в прошлом году объявил себя банкротом?

– Это он. Капитан и мой сын вместе учились в Оксфорде. Они закадычные друзья.

– Хм… Да. И приехал он вместе с дворецким, как вы говорите.

– Да. Но вы, должно быть, имеете ошибочное мнение относительно капитана, мистер Клик. Тут все ясно, как дважды два. Капитан приехал, чтобы нанести мне и моему сыну ответный визит, потому что только что получил телеграмму от майора Тоттенхэйма, который со своей стороны просил его восстановить имя майора в наших глазах, а так как капитан стал нашим гостем, мы не смогли его отпустить просто так, не сказав до свидания, а посему мы не вернулись в Бикли, пока не проводили его. Но он не знал расписания, а так как Фессендену нужно было ехать в город, он взялся подвезти его.

– В итоге Фессенден, ваш дворцкий, не только привез капитана, но и уехал с ним в город, так, сэр Фурдон?

– Госпожа Маса послала его в спешке в нашу мастерскую, чтобы передать, что «гостей слишком много» и у нас не хватает столовых приборов, слишком мало вилок, ножей и ложек – всего у нас их было не более пары дюжин комплектов. А в мастерской хранился изрядный запас столовых принадлежностей. Она хотела, чтобы дворецкий взял что-то из запаса и привез их ей побыстрее, он, конечно, так и сделал… А для этого она отправила его прямо в мастерскую, где Старболт, трудившийся над кольцом, должен был выдать ему то, что просила моя супруга.

– А Старболт и в самом деле в это время был все еще в мастерской?

– Да… Естественно. Мы – то есть мой сын и я – тоже побывали там, решили проводить капитана. К тому времени Старблот уже расчистил немного места на одном из больших столов, чтобы установить полировальный круг и разложить другие инструменты, которые ему понадобились бы для работы.

– Выходит, капитан видел, чем Старболт занимается. И… А может, он даже спросил вас об этом, так?

– Он наблюдал за нашими действиями, но ничего не спрашивал. Как по мне, так он и так хорошо разбирался в подобных вещах, мистер Клик… Однако мы сами объяснили ему, что происходит. Так что он все знал.

– Вы рассказали ему о том, что кольцо у вас или о том… чем собирается заняться Старболт?

– Да. Но о том, что мы в тот же день вечером собираемся отправить кольцо назад, ему никто не говорил. Все в моем доме знали, что подобные вещи нужно возвращать владельцам как можно скорее. В итоге мы с сыном прямо из мастерской вернулись домой. Чтобы чуть сократить рассказ, мистер Клик, скажу, что Старболт к тому времени, как дворецкий, проводив капитана, вновь проезжал мимо, заглянул в мастерскую, уже собрал посуду необходимую Фессендену…

– Минуточку, минуточку… Пожалуйста! Где все это время находилось кольцо?

– Или в кармане Старболта, или у него в руках. Оно было там, когда капитан ушел. Оно оставалось на месте после того, как Фессенден получил свою посуду и уехал… Фактически Старболт не выпускал его из рук.

– И что случилось дальше? Или вы точно не знаете?

– Думаю, знаю. Было три пятнадцать. Помню, я посмотрел на часы и вспомнил, что ночной хранитель заступает в семь. Я еще помню, как Старболт сказал: «Я все закончу и подожду вашего сына, сэр. Тут работы всего ничего». В итоге мой сын и я закрыли за собой двери… Точно так же закрылись они, когда дворцкий покинул мастерскую, увозя столовое серебро. Двери закрывались на пружинный замок, мистер Клик… Вот тогда я в последний раз видел это бесценное кольцо, но дворецкий уверяет, что когда он уезжал из мастерской, кольцо тоже было на месте. Старболт по большей части держал его между большим и указательным пальцами и рассматривал с неподдельным интересом.

– Понятно. А как выяснилось, что кольцо пропало? Это случилось, когда ваш сын вернулся за ним?

– Мой сын не возвращался за ним, господин Клик. Он не выполнил своего обещания.

– Почему? Почему так вышло? Вы же не хотите сказать, что ваш сын…

– Нет! Нет, мистер Клик! Не делайте поспешных выводов. Не идите по ложному пути… пожалуйста. Мой сын тут совсем не при чем. Хотя он тогда тоже исчез. Его постигла неудача. Он отправился к Старболту в шесть пятнадцать, а может, немного позже. То ли он слишком быстро гнал, то ли машина давно нуждалась в техосмотре, но ему не повезло, по дороге случилась серьезная поломка, и мой мальчик очутился в дикой местности без какого-либо транспортного средства. Он долгое время безуспешно пытался завести двигатель. В итоге он был вынужден оставить машину и идти по дороге милю за милей, пока не нашел телефон, чтобы позвонить в офис и связаться со мной. Но к тому времени уже давно пробило семь часов.

– Точно! Совершенно точно! Продолжайте. Ваш сын позвонил вам и сообщил об аварии вскоре после семи. Подозреваю, что это поставило Старболта в неудобное положение?

– Да. Но не это была основная причина звонка моего сына. Однако он собирался выполнить свое обещание госпоже Флавии Хампшир. Он предложил отправить кого-нибудь к Старболту, чтобы тот отвез кольцо владельцу, так как было слишком поздно, и если бы он поехал к хранителю, то непременно опоздал бы на представление. Но, мистер Клик, через пять минут ночной сторож мастерской позвонил мне. И я могу сказать, что это был поистине ужасный звонок. Ночной сторож, выполняя свою работу, обходил здание и обнаружил, что дверь, ведущая в мастерскую, широко открыта. Следы говорили о том, что совсем недавно кто-то подъезжал к мастерской. Действуя по инструкции, он позвонил в мастерскую, но никто ему не ответил. Там не было ни одной живой души.

– Боже мой! Так исчезло не только кольцо, но и Старболт?

– Точно. На тот момент… И совершенно было непонятно ни когда, ни куда он ушел. Но в десять часов его нашли избитым до полусмерти. Его бросили на мощенную камнем дорожку моего поместья в Бикли. Он был без сознания, все его карманы были вывернуты, хотя он никогда не носил с собой ничего ценного.

– Ого! – произнес Клик, причем тон его резко изменился. – Его нашли в Бикли, так?.. Рядом с вашим домом! Тогда… Раз сторож нашел двери мастерской открытыми, когда проходил мимо… Я считал, что у вас должна существовать какая то система безопасности, раз у вас хранятся столь ценные вещи. А то получается, что бедный парень остался один в вашей мастерской, и любой встречный-поперечный мог избить его, надавав по голове, а потом несчастный пешком отправился сообщить вам о случившемся, да не добрался. Я полагаю, вы удобно устроили его в доме, сэр Фурдон?

– А как иначе? Хотя у нас большой дом, у нас практически нет свободных комнат, поэтому нам ничего не оставалось, как попросить Фессендена, единственного из слуг, живущего в доме, освободить спальню, и мы переместили его на ночь в подсобку, уложили в спальне бедного Старболта и послали за его матерью и сестрой-сиделкой. Всю ночь несчастный пролежал без сознания, в то время как над ним колдовал мой доктор, а я и мой сын ожидали, моля Бога, чтобы несчастный очнулся и рассказал нам, что же случилось, хотя мы уже догадались, что кольцо пропало, и то, что случилось со Старболтом, связано с исчезновением этой чудесной безделушки. В пять утра несчастный открыл глаза в первый раз. Он почти пришел в себя, что само по себе удивительно, так как прошло не так много времени. Тем не менее он мог говорить и все нам рассказал, прежде чем снова впасть в ступор, очень похожий на кому… Однако все, что он мог сказать: кольцо было у него в руке, когда он последний раз видел его. А потом на голову словно накинули черную, непрозрачную ткань, а когда ткань исчезла, он обнаружил, что лежит на полу. Он не знал, ни как, ни почему там очутился. Но теперь руки его были пусты, и кольцо исчезло. Однако Старболт был уверен: никто не входил в мастерскую. Он был буквально парализован от ужаса из-за того, что потерял драгоценное кольцо. Потом он попросил оставить нас одних. Он сказал мне, что хотел как можно быстрее все мне рассказать и, охваченный этим желанием, ринулся бегом в сторону поместья. Он уже почти добрался до моей усадьбы в Бикли, как кто-то ударил его сзади по голове, и больше он ничего не помнит. Вот и все, мистер Клик, вот и все.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация