Книга Новые люди. Том 1, страница 81. Автор книги Александр Воропаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Новые люди. Том 1»

Cтраница 81

Когда они нагнали приятелей, те остановились возле небольшого ручья, пересекающего путь.

Франц скинул со спины рюкзак, встал одной ногой на валун в воде и набирал в пластиковые бутылочки воду. Хельга принимала их у него и складывала на траву.

Анна была уже на другом берегу. Она сидела на поваленном дереве, положив меч к себе на колени. В руке у нее был маленький точильный камень, она осторожно водила им по кромке полированного клинка. Из-за деревьев за спиной девушки подкрадывался низкий туман.

– Все же вернулись. Я думала, что вы исчезнете в лесу следом за Эрргхом, – сказала она.

– Мы отстали только на несколько минут, – сказал Чарли.

– Да что ты, мы уже полчаса гадаем, что же нам теперь предпринять, – сказала Анна. – Здесь ждать или назад идти, вас разыскивать… кудесники….

– В самом деле? – спросил Суток.

Чародей настороженно осмотрелся по сторонам и даже обернулся назад на тропинку, которая привела их сюда. Хотя он больше ничего не добавил, Чарли видел, что Суток озадачен. Путники между тем стали перебираться по камням на другую сторону.

За ручьем тропа скоро расширилась достаточно, чтобы путешественники могли идти по ней рядом друг с другом, а не длинной вереницей. Земля под ногами стала плотнее и была посыпана битым кирпичом. Это опять не вязалось со словами чародея.

Чарли поглядывал на него и видел, что Суток недоумевает, как будто не узнает местность.

Впереди начинался пологий взгорок. По краям дорожки деревья росли уже не так часто, или это туман и наступающий сумрак все изменили вокруг. Спрятали лес… Вдруг из седой пелены наметился и выплыл пузатый белый столб, рядом второй, распахнутые чугунные ворота. За ними в сумраке виднелась целая череда таких же высоких каменных столбов. Столбы держали высокую кованую решетку. Каждая пика забора и ворот была как полноценное копье воина. Путники остановились.

– Это ограда… ее строили люди? Смотрите, там виднеется какой-то дом. Ты же говорил, что береттеи не строят городов, – сказал Чарли. Он старался, чтобы его слова не прозвучали как упрек.

Суток сделал несколько шагов вперед, дотронулся до толстого столба. Обернулся на спутников.

– Не понимаю. Я ничего не знаю про это место.

– Мы заблудились? – спросила Анна.

– Я думал, что иду по прежней дороге, – сказал Суток. – Когда мы возвращались с Эрргхом, этого всего не было. Еще на ручье мне показалось, что эта сторона выглядит незнакомой. – Голос у него звучал виновато. – Но я не был уверен.

– Это же целый замок, – сказала Хельга. – Видите, башни по углам. Кажется, там наверху светится окошко.

– Он стал ближе. Как это может быть?

– Это просто туман отступает. Начинается дождь, – сказал Франц.

– Здесь что-то неладно, – сказал Чарли. – Ты не чувствуешь?

– Не должно быть здесь замка, – согласился Суток.

– Мы все промокнем. Может, нам все-таки зайти, – негромко произнесла Хельга. – И скоро будет ночь. Куда мы сейчас пойдем?

Чарли вопросительно смотрел на чародея.

– Я предпочел бы провести ночь в сухом месте, – сказал сердито Франц. – Я вижу, что ты сам не знаешь, как обстоят дела на этом берегу. Незачем мокнуть в лесу.

– Стоит попробовать напроситься на ночлег, – сказала Анна и, не дожидаясь ответа, пошла по дорожке к дому. За ней двинулись дети и Суток с непонятным выражением на лице.

Они подошли к стене, выложенной из светлого камня. Вьющиеся растения оплетали весь фасад здания, местами цеплялись за карниз и взбирались на крышу.

Темные окна первого этажа были приподняты высоко над землей, и в них нельзя было заглянуть. Хельга ошиблась, ни в здании, ни в угловых башнях не светилось ни одного окошка. Дом спал.

Путники стояли возле двери. Сделано на совесть: дубовые доски с частыми ромбиками кованых заклепок. Нечего было и думать взломать такую дверь даже топором, а холодное оружие в виде меча имелось только у Анны. Франц шагнул в нишу в стене, защищающую дверь от непогоды. Руки его шарили вокруг двери в поисках чего-то.

– Есть, нашел, – сказал он и дернул за невидимую в сумерках ручку.

Где-то в глубине здания прозвучал сдвоенный голос колокола. Путники затаили дыхание, они ждали шагов, голосов, зажженной свечи в окне. Ответом была гробовая тишина. Они переглянулись. Франц дернул за ручку еще и еще. Колокол гулко отозвался чередой ударов и затих. От этих звуков у Чарли пробежал мороз по коже.

– Наверное, дом покинут, – несмело предположила Хельга.

– Ну что будем делать? – спросила Анна. Она подошла к двери и провела рукой по доскам. – Солидная дверь. Может, попробовать через окно? Где-нибудь обязательно должна найтись лестница. – Офицер положила руку на круглую ручку, и та вдруг с легким щелчком повернулась. Тяжелая дверь беззвучно приоткрылась. – Не заперто! – воскликнула девушка. Она посмотрела на спутников и осторожно заглянула в образовавшийся проем.

– Ну что там? – спросил Франц.

Анна с треском открыла клапан на жилете, извлекла фонарик и направила его в дверь, потом решительно навалилась на нее плечом. Дверь распахнулась.

По каменным плитам они осторожно вошли в высокий холл. Франц тоже включил свой фонарик. Два луча забегали по потолку и стенам, выхватывая из темноты гобелены, скудную мебель и крутую деревянную лестницу, ведущую вверх. Слева в стене был проход. За ним через несколько ступеней чернел зев большой комнаты. В центре ее висела тяжелая хрустальная люстра. На латунных розетках пылились оплывшие желтые свечи. Напротив окон, бросающих призрачные пятна лунного света на ковер, – мраморный камин.

– Есть кто-нибудь? – произнесла Анна.

Возглас у нее не получился. За нее это сделал Франц. Он закричал во всю силу:

– Кто-нибудь! Хозяева!

– Не кричи, пожалуйста, – попросила Хельга. Она стояла на входе в гостиную, обхватив себя руками.

Чарли увидел возле камина дровницу, заполненную до верха поленьями.

О чем тут можно было еще думать?! Уже очень скоро в топке загудело оранжевое тугое пламя. Они зажгли все свечи, которые нашли в комнате. Хелли и Анна ходили по гулкому пространству гостиной и везде оставляли плошки с веселыми огоньками. В другом конце комнаты на длинном столе нашелся даже канделябр на двенадцать свечей. Его тоже зажгли, не жалея, и оранжевое пламя осветило буфет, ряд грубых стульев под окнами и всю столовую.

К камину подтащили продавленные кресла, и путники с большим удовольствием разместились в них. Франц устроился на полу, навалив на ковер диванных подушек. Он раздал всем шоколадные батончики, и в рюкзаке у парнишки нашелся небольшой походный котелок, чтобы вскипятить воду. Только Суток отказался от угощения.

Пока пархимцы обустраивались, чародей ходил по комнате, заглядывал во все шкафчики и комоды. Долго стоял возле почерневшей картины. Потом ушел из гостиной. Слышен был скрип ступенек, когда он поднимался наверх со свечой в руке. Вернулся он оттуда так же тихо, как и ушел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация