– Но объясните мне, дорогой сэр Горислав, – воскликнул Ардо, – что происходит? Я, конечно, нисколько не возражаю тому, что меня освободили из лап медведей, и безмерно рад видеть вас лично, но что вы здесь делаете? Еще в плену у Бернов я слышал, что наши отряды тревожат их поселения, по всей видимости, именно исходя из этого, они сделали вывод, что я виновен в смерти их эрла.
– Это – война, – строго сказал сэр Чеккер.
– Война?! Но в чем ее причина?
– Разве вы не были в Эдинси-Орте, когда был подло убит ваш брат сэр Ишти?
– Вот как… – произнес Матиуш. – Значит, отец нашел истоки заговора, и они указали ему на Фюргартов.
– Вам надлежит отправиться к нему, милорд. Я двигаюсь на запад, чтобы взять под контроль подходы к Щавелевой Гати. Ожидается, что по старой дороге от Лехорда движется войско сэра Боргенди, усиленное ратниками Неисторов. По всем расчетам, они уже заставили лехордийцев капитулировать. Наш господин на это рассчитывает. Ратники Боргенди идут для охвата Первого Уступа с востока. Поэтому я смогу дать вам в сопровождение вполне достойный отряд.
– Но где находится мой отец? – Матиуш подивился значительности происходящих событий. Мурашки пробежали у него по спине.
– Последнюю птицу от него я получил с Кедрового ручья. Он направлял свое войско от осажденного Лехорда на Капертаум. Думаю, что вам следует идти ему навстречу.
– Значит, на восток по королевской дороге.
– До самого Пархима там нет сколь-нибудь значительных укрепленных поселений, – отвечал ему сэр Чеккер.
Их отряд объехал Пархим по большой дуге. До города, в который так мечтал попасть Казимир Коч, по словам офицера, был еще день пути. Они съехали с хорошо натоптанной и накатанной новой дороги. Дальше пришлось пробираться по дремучему лесу. С одной звериной тропы на другую.
Офицер, который возглавлял приданный Матиушу в сопровождение отряд, объяснил, что статус нового города не вполне очевиден. Разведчики докладывали, что вассалитет Пархима от Фюргартов ничем не подтвержден. По приказу ярла категорически возбранялось вступать с новыми людьми в конфликт. До поры следовало вовсе избегать с ними какого-либо взаимодействия.
Они объезжали новые земли еще целых два дня. Наконец снова выехали на королевскую дорогу. Теперь можно было быть уверенными, что Пархим остался позади.
Через час или чуть больше они увидели над лесом высокую башню. Это была Речная башня у Рыбьих ворот. В ней находилась женская половина замка и размещалась светлица Селиты.
Матиуш не мог всего этого знать, но офицер указал на башню и сообщил, что это и есть их цель – Капертаум. Главный город подлых убийц Фюргартов.
Скоро показались и остальные башни. Твердыня противника представлялась все более значительной. Здесь они неожиданно нагнали большой отряд, движущийся в ту же сторону, к Капертауму. Еще издали они увидели желто-белые знамена Сонетров и поспешили за вооруженными людьми. Больше можно было не опасаться налететь на засаду.
Матиуш проехал мычащий и блеющий обозный скот и первые повозки, он направлялся в авангард отряда. Настроение у него было приподнятое, как перед новым большим делом. Глаз зацепился за черно-синее полотнище флага Неисторов с прыгающим волком, он видел его впервые. Знамя вез статный юноша, облаченный в полосатые доспехи. Он что-то громко и насмешливо говорил другому всаднику, едущему вовсе без всяких доспехов и даже с непокрытой головой, тот был в одном дублете с широко расстегнутым верхом и перевязанной рукой поверх одежды. В глаза бросилось знакомое бесстрастное лицо с правильными чертами. Ардо придержал своего коня…
Это был Баррион Фюргарт! Тот рыцарь, который встретился ему в Гусином лесу. Он не мог проехать мимо.
– Я буду еще пить из твоего черепа, Фюргарт, – говорил между тем молодой рыцарь под флагом. Он вещал громко, не заботясь, что его слышат несколько рядов воинов и спешащий мимо незнакомый рыцарь с оруженосцем. – Больше ни на что ваши головы не годятся. Нужно быть таким идиотом – потребовать от целой армии сложить оружие. Имея за спиной отряд всего в дюжину человек!
Всадник на коне перед ним охотно засмеялся шутке приятеля и оживленно обернулся в седле:
– Сэр Мерх так удивился, что даже особо велел его не убивать. Хотел лично посмотреть, что это за наглец наскочил на нас. Оказалось – это младший отпрыск ярла Дерика. Был в истории рыцарства Баррион Окаянный, теперь появится еще Баррион Пустоголовый.
Матиуш впервые увидел на лице фиолетовоглазого Фюргарта какую-то эмоцию. Это была легкая улыбка. В ней не было даже презрения к рыцарям, отпускающим в его адрес остроты, а только… пожалуй, это можно назвать сожалением.
– Мало доблести – нападать на связанного льва, – сказал громко Ардо. – Вы опасаетесь, что он и одной рукой надерет вам зад?
Он смотрел молодому знаменосцу прямо в глаза.
Неистор немедленно вспыхнул, как сухая береста. Рука его потянула клинок из ножен.
Ардо на это только усмехнулся. Было очевидно, что юнец Неисторов в запале не разглядел на его плече золотого единорога.
– Я лорд Хеспенский, сын и знаменосец лорда Благодатного края Стевариуса Сонетра. – Он подождал секунду, пока его слова не дойдут до сознания молодых Неисторов. Увидев по их лицам, что это произошло, повернулся к Фюргарту: – Если вы считаете, что с вами обращаются неподобающе – заявите об этом.
– Вы отвечаете мне той же монетой. И так скоро. Забавно… – сказал фиолетовоглазый рыцарь, провожая взглядом недавних спутников. – Поверьте, я не думал, что задену вас своим вопросом тогда, в трактире. Я лишь исполнял свой долг Фюргарта.
– Нет, вы нисколько не задели. Моя душа не так тонко устроена. Скорее меня тогда удивило выражение вашего лица…
– Ах это…
Матиуш не спешил проехать дальше. Он с интересом смотрел на этого книжного рыцаря.
– Военное счастье изменило вам…
Фюргарт пожал плечами.
– Вы, сударь, знаете, что это может случиться со всяким… Вы ведь наверняка рыцарь Закрытых Ворот? – продолжил Ардо. Он непременно хотел разговорить пленника.
– А вы, конечно, рыцарь Железного Леса… как и многие здесь.
– Да.
– Не понимаю в таком случае, что вы делаете со своим орденом так далеко от южной границы.
– Хм… Мне самому только на днях сказали – у нас с вами война. А вообще наше дворянство давно предпочитает южным степям и соколиной охоте удовольствия Эдинси-Орта. Что касается меня, вы в самом деле думаете, что я могу выбирать свои пути? Если я отказываюсь следовать предназначенной мне дорогой за своей судьбой, она тащит меня по ней насильно, за волосы… Сам бы я с удовольствием предпочел оказаться дома. Вы знаете, как хорошо в Благодатном краю? Южная ночь пахнет лимоном и лавром… Но мой лорд, он же – мой отец, всегда находит для меня приятное времяпровождение на чужбине.