Книга Золото твоих глаз, небо её кудрей, страница 137. Автор книги Михаил Харитонов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Золото твоих глаз, небо её кудрей»

Cтраница 137

Именно это собиралась сказать Бисквит-де-Фаянс, но в следующую секунду ей в микрофон ударил короткий, но громкий крик. Кричала Морра. И тут же, в ту же секунду, очень близко, со скользким тяжёлым шорохом осыпалось оконное стекло.

Чашка почувствовала, что пальцы вриогидры разжались. Но она не упала. Она поплыла по воздуху.

Потом послышался шум ветра.

— Где я и что со мной? — спросила вриогидра почти нормальным голосом.

— Вы держитесь неплохо, — оценил голос. — Уже собрались и думаете что делать, да? А делать нечего. Вы висите в воздухе над зданием Правления. Вместе с телом, которым я управляю. И несколькими предметами обихода, мне это странно. Но это неважно. Вы выглядите очень глупо, Алла Бедросовна. Но вы живая. Если я вас выше подниму и брошу, будете мёртвая.

— Чем это вы нас подняли? — спросила вриогидра.

— Это? Это голубой луч. Его гав'виали использовали когда-то. Для похищения людей и разного груза к себе. Они очень хорошо управление лучом спрятали. По ту сторону тентуры. То есть там именно, где я сейчас. Они спрятали, а я нашёл. Хотите выше подыму?

— Давайте, — неожиданно согласилась вриогидра. — Всегда мечтала посмотреть на Хемуль с высоты.

Снова засвистел ветер. Чашке стало зябко.

— Бррр, — сказала Морра. — Красиво, но очень холодно. Вы не могли бы вернуть меня обратно в кабинет?

— Могу, — сказал голос. — Но вы сначала поклянётесь.

— Я поклянусь, — твёрдо сказала Морра, — когда буду сидеть в кресле, в своём кабинете. Вы показали силу. Теперь покажите немного великодушия.

Воздух шевельнулся.

— Если вам так нужно для гордости, — протянул голос.

Бисквит-де-Фаянс почувствовала, что падает вниз. Это было не страшно: она чувствовала, что её всё-таки что-то держит.

Потом она ощутила донцем знакомую поверхность стола — и тихо звякнула, располагаясь на ней.

— Вот видите, даже ваш чай не пролился, — сказал всё тот же голос. — Ну а теперь… вы опять так сильно смотрите? Я говорил уже… что вы делаете… хотите… — дальше речь существа стала невнятной.

Что-то сухо щёлкнуло в воздухе — будто разорвалась пружина.

— До чего живучая тварь, — пробормотала Морра. — Срочно Березовского в подвал! — крикнула она, приоткрыв дверь. — Сюда эмпата и генетика! Потом пусть доложатся!

Перепуганная коза что-то замемекала.

— Быстро! — закричала Морра и стукнула кулаком по столу.

Чашка не знала, что стоит на самом краешке. Иначе она попыталась бы отползти хоть на пару сантиметров. Но вот этих-то сантиметров ей и не хватило.

Бисквит-де-Фаянс умерла гордо и красиво, как подобает истинно благородному существу — разлетевшись на мраморном полу на белоснежные осколки.

* * *

В подвале было даже просторнее, чем в кабинете. И, конечно, светлее: лампочки буквально усеивали потолок. Даже туша сегодняшнего посетителя казалась меньше и не такой страшной.

— Генетик говорит, что это был отарк, — говорила Морра, рассматривая мёртвую оскаленную пасть зверя. — Но вообще-то он похож на большого медведя. И у него несёт какой-то химией изо рта.

— Отарки и есть медведи, — сообщил Березовский. — Хищные. Я слыхал, они быстро двигаются.

— Хорошо, что этот спал, — сказала Морра. — Он был очень живучий. Я его добила тесла-шокером, — добавила она.

— Понятно. Наши действия? — перебил Березовский.

— Какое-то время поживу здесь. Пока не пойму, что делать с Алхазом Булатовичем. Студию перетащим сюда, в подвал. Займись этим немедленно. Первая передача — завтра.

— Может быть, — осторожно предложил нарост, — немного подождать?

— Чего ждать? Чего ещё ждать-то? — вриогидра повысила голос. — Сейчас он растерян. Он думал, я испугаюсь. Что у него есть оружие, которое может действовать в реальном мире. Но я собирала сведения о всех видах древнего оружия. Луч не такой страшный, как он хотел показать. Там много встроенных ограничений. Он меня даже уронить не мог. А хоть бы и мог. Я говорила Барсукову, что не сверну. Убить меня можно, а остановить меня нельзя. Завтра я выступаю перед народом Хемуля.

ПОСТСКРИПТУМ. Выдержки из cекретного доклада Объединённой Комиссии по изучению аномальных явлений в воздушной среде (США, 1998).

{…} 28. Blue Beam, «голубой луч».

28:0. ОПИСАНИЕ. Голубой или светло-синий луч, способный притягивать живые объекты.

28:1-11. СВОЙСТВА.

28:1. Распространяется по прямой (все описания «искривлённого голубого луча» признаны недостоверными).

28:2. Источник света обычно ненаблюдаем. {…}

28:3. Распространяется только в оптически прозрачной среде. Не зафиксировано ни одного случая проникновения луча в изолированное от внешнего мира помещение, в отличие от «зелёного луча» (тема 26).

28:4. Притягивает только живые объекты. Были случаи, когда луч «доставал» спящих людей из-под одеяла или простыни, укрывающей их с головой. Судя по косвенным данным, это не связано с природой луча. Вероятно, искуственное ограничение, поддерживаемое автоматически. Зафиксирован случай, когда луч притянул несколько пробирок со свежей кровью, но потом вернул их на место (св. 296/7033 США, Алабама).

28:5. Судя по косвенным данным, воздействию луча подвергается вся материя, из которой состоит тело. Люди и животные не чувствуют движения — за исключением кратковременного ощущения потери веса. Не чувствуется и сопротивление воздуха. Спящие в большинстве случаев не просыпаются.

28:6. Человек, захваченый голубым лучом, может ощущать ветер или тепло/холод, но в известных пределах. На определёной высота или при достаточно быстром движении вокруг объекта возникает нечто вроде слабо светящегося кокона, защищающего его от внешних воздействий (см. напр, св, 408/7125 США, Калифорния и др.). {…}

28:8. В случае успешной доставки существо во время полёта теряет сознание. Не существует ни одного достоверного описания момента прибытия. Вряд ли связано с природой луча. Вероятно, искуственное ограничение, поддерживаемое автоматически.

28:9. Примерно в 40 % известных нам случаев захваченный объект был возвращён на Землю. Возвращение происходит или в то место, откуда взят объект, или в другое — как правило, находящееся достаточно далеко от места забора. Закономерности установить не удалось.

28:10. Возвращение обычно происходит крайне аккуратно. Нет ни одного достоверного свидетельства о том, что луч «выронил» или «потерял» объект. Он всегда сопровождает его до места возвращения. Нет ни одного достоверного описания ситуации, когда луч перемещал объект в опасное место (край скалы, водоём и т. п.) Вероятно, искуственное ограничение, поддерживаемое автоматически. {…}

28:А. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. Транспортировка живых существ без причинения им вреда. Возможно — взятие биологических проб. Оружием не является.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация