— Иииииииииииии!
В мозгу Буратины раздался дичайший визг Второго.
…Деревяшкина трясло. Точнее, тряслась ветка, на которой он висел. Ещё точнее? Она подпрыгивала и раскачивалась. Наконец, она раскачалась достаточно, чтобы как следует приложить Буратину лицом к стволу Древа. Сначала левой щекой, потом правой.
Когда вас бьёт лицом по деревяшке, это больно. Даже если ваше лицо тоже деревянное. А дважды — это вдвое больнее.
С перепугу Буратина открыл глаза и увидел, что висит на ветке. В следующую секунду его сознание вознеслось к Древу.
Малик Абд-ар-Рафи был в гневе.
— О паскуднейший из моих рабов! Не мудак ли ты перед лицом моим?! Ты обратил мои слова в насмешку и губишь моих детей! Ты потерял управление! Твоим небрежением погибли Стопяцотый и Второй! Ты соблазнился моим долготерпением! Разве это не позор? Не будет прощено прегрешение твоё, и наказание жестокое не замедлит явиться!
«Вот Полищук-то обрадуется, скобейда» — успел подумать бамбук, когда все души его излучины пронзил крепчайший уксусный альдегид.
Действие тридцать четвёртое. Тыгдым, или Диалог безрезультатен, а насилие тщетно
Нужно ввязаться в бой, а там видно будет.
Наполеон Бонапарт. — Цит. по: Цит. по: Великие мысли великих людей. А — Я. — М.: Прополис-Экспресс, 1992
…мы лишились всего, кроме доброго имени…
Н. Карамзин. Истор iя Государства Российск aго. Т. 11. — СПб, Въ Типограф iи Н. Греча, 1824.
30 декабря 312 года о. Х. Ясный день.
Страна Дураков, Зона, северо-восточный сектор
Сurrent mood: struggle/боевое
Сurrent music: Николай Кооль — Смерть комсомольца
— Мы прибыли, — сказал Розан Васильевич. И торжественно вострубил по этому поводу.
Впрочем, «вострубил» — сильно сказано. Побитые, помятые трубы его отчаянно фальшивили. В полёте немилосердно мотало, так что разные части крокозитропьего тела стукались друг о друга — и так, и так, и ещё эдак.
— Ну заебись теперь, — пробурчал Базилио.
Он уже прокопал в сугробе ход и видел свет в конце тоннеля: кусочек голубого неба и краешек облака.
— Баз, ты где? — подала голос лиса. — Я тебя не вижу!
Кот выбрался из сугроба, отряхнулся и осмотрелся.
Пейзаж был непривычным и для Зоны нехарактерным. Вместо обычной дикости тут были заметны следы цивилизации. Прямо перед снежным полем пролегала дорога, мощёная серым камнем — видимо, очень древняя. Снега на ней почему-то не было. Чуть в отдалении располагались развалины древнего фонтана. На противоположной стороне от него кривилось изгибами отдельно стоящее дерево. Нет, деревьев-то вокруг было много, но они все были замёрзшие, заснеженные, а это — зелёное. Приглядевшись — ну то есть наложив на видимый фон инфракрасное изображение — он заметил, что возле дерева лежит редкий артефакт «ведьмина коса». Она-то, похоже, почву и прогревала.
— Базилио! Розан! Алиса! — послышался из-за спины капризный голос Мариуса. — Ты здесь, Базилио? Где мы, Розан? У меня рана на крупе, Алиса! Она может загноиться, Алиса!
— Сейчас посмотрю, — пообещала лиса.
— Ну как? — это был Кароль Стах. — Вы довольны?
Поручик-призрак стоял — точнее, висел в воздухе близко к земле — у дороги и пытался поправить некрасиво свисающие остатки погона. На фоне пейзажа его потрёпанная физиономия выглядела несколько некомильфо.
— Не очень, — признался кот.
Баз и впрясь не был удовлетворён сервисом Кароля Стаха и его кампании
. Во-первых, его тащили по небу спиной вперёд. Во-вторых, воздух на больших скоростях оказался жёстким. В-третьих, об ляжку билась захваченная вихрем ледышка; это было больно и контрпродуктивно. И, наконец, самое обидное: в конце пути призраки приземлили на ноги только крокозитропа. Всех остальных пошвыряли в близлежащие сугробы. Базилио так вообще утонул в снегу с головой.
Всё это он призраку и высказал.
— Ну звиняйте, — развёл руками Стах. — Насчёт ледышки — это мы недоглядели, признаю. А вот насчёт посадки — это к вашему товарищу. Он выразил желание, мы его исполнили. Пришлось отрывать людей от вас, отсюда нехорошая посадка получилась. Но ведь вы целы? Считаем за рабочий момент.
— Что за товарищ? — не понял кот.
— Й-извините, — подала голос лиса, — а где этот… конь?
Стах услышал.
— Ну вот и я о нём! — сказал он, разводя руками, сквозь которые просвечивали деревья. — Этот ваш товарищ в последний момент попросил, чтобы его переправили за пределы Зоны. В деревню. К этой… как её… помещице Кутычихе. Он не очень хорошо объяснил, но мы его вынесли куда-то туда. Он был очень доволен.
Коту понадобилось секунды три, чтобы осознать ситуацию.
— То есть, — медленно проговорил он, — из-за какого-то электората…
— Электро — что? — не понял призрак.
Базилио решил не вступать в дискуссию с покойником.
— Короче, теперь у нас нет припасов, тёплых вещей и одного желания из двух, — констатировал он.
— Ну, одно-то у вас осталось, — обнадёжил Кароль Стах. — Другие есть ещё рекламации? Тогда мы, с вашего позволения, растворяемся. Вызывайте Словом Силы… хотя нет6 не надо. Скажите, вы здесь надолго? Не очень? Я тогда сам загляну, — быстро закончил он. И, не дождавшись ответа, исчез.
— С-скобейда, — только и сказал кот.
— Все к фонтану! — крикнул обеими ротощелями крокозитроп. — Важное сообщение!
Кот пошёл по дороге. Тут же выяснилось, что по промёрзшим камням ходить неприятнее, чем по снежку. Мокрые подушечки ног липли к камням, брр.
Возле места сбора нашёлся остов каменной лавочки. Базилио на неё и уселся. Через пару минут к нему присоединилась Алиса. Ей, правда, было неудобно — она никак не могла уложить хвост. Кот включил подогрев, чтобы лисе было тепло. Та благодарно прижалась к нему. Баз постарался не заурчать.
Мариус подтянулся третьим, кое-как примостившись к коту с другого бока. На крупе его блестела полоса прозрачного пластыря, наложенного Алисой. Он дышал тяжело и сипло, возле ноздрей клубился парок.
Места не хватило только Розану Васильевичу. Но он и не претендовал. Он встал напротив всех, принял горделивую позу и принялся вещать:
— Я хочу напомнить о нашей цели. Мы здесь для того, чтобы овладеть кладом. Надеюсь, вы понимаете, что мы попали сюда быстрее, чем планировалось. Однако по той же причине я не успел ознакомить вас с некоторыми обстоятельствами и выработать стратегию.
Кот насторожился.
— У клада есть хозяин, — сообщил крокозитроп. — И он не отдаст его нам просто так.