Книга Шерлок Кот. Похищенное колье, страница 2. Автор книги Себастьян Перез

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шерлок Кот. Похищенное колье»

Cтраница 2

Шерлок Кот. Похищенное колье

– Естественно.

– Значит, оно где-то снаружи. И мне нужны друзья, чтобы его найти.


В саду королева старалась идти строго по аллеям.

Шерлок свистом созвал помощников. С правой стороны к нему подбежал спаниель Марс, а с левой – ёжик Зигмунд прикатился, словно колючий каштан.

– Здравствуйте, Ваше Величество! – произнесли они, низко кланяясь королеве. – Привет, Шерлок, привет, Мандаринка! – прибавили друзья.

– Меня зовут Клементина, – проворчала мандаринка.


Шерлок Кот. Похищенное колье

– У нас очень мало времени на поиски колье, – поторопил всех Шерлок.

– Так давайте действовать! – воскликнул Зигмунд.

Лай своры охотничьих собак прервал друзей.

– Мы вас повсюду искали, – обратился к спаниелю слюнявый Бурбонский бракк. Взбудораженные собаки возвращались после облавы в лесу.

– О, куриные фрикадельки! Колье королевы пропало! – завопил Марс.

– У вас лучший нюх в мире! Можете нам помочь? – спросил Шерлок.


Шерлок Кот. Похищенное колье

– Необязательно иметь нюх, чтобы понять, кто украл колье, – ответил охотничий пёс.


Шерлок Кот. Похищенное колье

Вырви мои усы! Шерлок изумился. Неужели эта собака – лучший детектив, чем он?

– Да это очевидно, – заявил пёс.

– Гав-гав-гав! Говорите же! – не вытерпела королева Лизбет.

Кот почувствовал, что атмосфера накаляется, и решил умаслить собак – погладить по шёрстке.

– Королева знает, что вы самые квалифицированные помощники, и её благодарность будет невероятной, если вы поможете найти колье, – шепнул детектив псу на ухо.

Охотничий пёс заворчал. Для него королева была не так важна. И всё-таки он сдался:

– Все знают, кто любит воровать красивые вещи.

– Сороки, сороки, сороки! – хором завопили собаки.

Вырви мои усы! Как надоели эти вшивые клише!


Шерлок Кот. Похищенное колье
Шерлок Кот. Похищенное колье
Глава 3. Поющая сорока

Будучи хорошим детективом, Шерлок не пренебрегал никакими тропами. И друзья отправились в лес.

– Гав-гав-гав! А я не знала, что сороки – такие воровки… – расстроилась королева.

– Да-да, у них дурная репутация всю жизнь, – подтвердил Шерлок.

– Это что-то вроде социальной роли, – уточнил Зигмунд.

– Что? – не поняла Клементина.

– Гав-гав-гав! Вот увидите, я заставлю их себя уважать! – возмущалась Лизбет.


Несмотря на маленький рост, королева была отважна, как питбуль. Мандаринка чувствовала силу Лизбет и воспользовалась случаем, чтобы запрыгнуть ей на голову.

– Спокойствие, друзья, переговоры на мне, – настаивал Шерлок.

– Возлюби ближнего своего как самого себя, – посоветовал ёжик.

Выпустив когти, детектив зацепился за ствол дерева и начал своё восхождение. Затем, усевшись на самую толстую ветку, он терпеливо стал ждать собрания комитета по приёмам.


Шерлок Кот. Похищенное колье

Вскоре послышался писк и трепыхание крылышек. Шерлоку стало немного не по себе.

Внезапно прилетела сорока с голубым клювом и уселась напротив детектива. Он её сразу узнал.

– Здравствуй, Зерия! – приветливо сказал Шерлок.

– Чем обязаны вашему визиту? – спросила птица, чёрная, словно оливка.

– Мы ищем пропавшее колье королевы Лизбет де Туанет. Оно исчезло, а сегодня вечером бал, на который надобно непременно его надеть, – объяснил кот.

– И вы сразу, конечно, решили обвинить во всём сорок! – оскорбилась Зерия.

– Вырви мои усы! Я вовсе не собирался никого обвинять! – стал оправдываться Шерлок.

Другие сороки застучали клювами, отбивая тревожный ритм. Детектив подумал, как бы ему срочно реабилитироваться. К счастью, Шерлок считался великим дипломатом.

– Просто у вас такое острое зрение, и я решил, может, вы что-нибудь заметили?

– Девочки, вы что-нибудь видели? – спросила сорока соратниц.

Писк стал почти оглушительным.

– Гав-гав-гав!

У подножия дерева королева настороженно следила за ситуацией.

– Сороки, и правда, любят разные блестяшки, – признала Зерия.

Шерлок внимательно слушал, глядя сороке в клюв.

– К тому же мы ненавидим беспорядок, поэтому собираем всё, что не так лежит, – продолжила Зерия.

– И где вы храните всё, что не так лежит? – вкрадчиво спросил кот.

– Здесь! И чтобы доказать нашу честность, приглашаю тебя осмотреть все гнёзда!

Это могла быть ловушка. Шерлок, конечно же, понимал, что неслабо рискует.


Шерлок Кот. Похищенное колье

– Гав-гав-гав! Это точно ловушка! Клянусь хвостом! – закричала королева.

– Лучше хвостом, чем головой! – пошутил Зигмунд.

Кот аккуратно пошёл по веткам, которые становились всё тоньше. Плевать! Он отлично держал равновесие.

– Вырви мои усы! Да у вас просто пещеры Али Бабы! – воскликнул он. – Серёжки, ложки, вилки, подвески, монокль!


Шерлок Кот. Похищенное колье

К несчастью, колье королевы было не видать.


Шерлок Кот. Похищенное колье

– Если здесь нет того, что ты ищешь, сороки ни при чём, – заключила голубоклювая Зерия.

У детектива была отличная интуиция, он всегда распознавал ложь. А сорока явно говорила правду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация