Стуббс обошла Фабиана и постучала указательным пальцем по своим наручным часам. Фабиан показал жестами, что он не виноват.
— Дело в том, что я связался с нашими датскими коллегами, чтобы выяснить, что именно произошло, — продолжил Хелин. — И можно многое сказать о датчанах, но я в очень хороших отношениях с Ингольфом Бремером, который является главным прихвостнем в ВМС, и он по секрету рассказал мне, что приказ об отказе в доступе в датские воды пришел свыше.
— Я полностью отдаю себе отчет в том, от кого исходил этот приказ, вот почему я действовал именно так. Я не хочу защищать себя, но в тот момент я не видел другой возможности.
— Я тебя понял. Но тебе также нужно понять то, в каком я оказался положении.
— Нет, Фабиан, знаешь, что… Стуббс демонстративно вздохнула. — Так нельзя. Ты продолжаешь делать свои дела, а я поеду делать мои.
— Нет, подожди. — Фабиан схватил Стуббс за руку.
— А как же иначе? — продолжал Герт-Уве.
— Это верно, и именно поэтому я предлагаю тебе сделать то, что ты должен сделать.
— Да, еще четверть часа назад я не видел другого выхода, кроме как отправить куда надо мой рапорт. Но теперь, когда выяснилось, что ты был прав с самого начала, я решил не давать этому делу хода. Я хотел сказать тебе только это.
— Я не знаю, правильно ли я тебя понял? — Фабиан поднял руку, защищаясь от Стуббс, которая, казалось, могла выдать гневную тираду в любой момент. — Прав в чем?
— Разве ты не слышал о корабле?
— О каком корабле?
— Будь я проклят. Я был убежден, что такие вещи вам сообщают сразу.
— Какие? — Фабиан сразу почувствовал, как в кровь попал адреналин.
— Я не знаю, обратил ли ты внимание на это вчера. Но грузовое судно с названием «Винтерланд» проходило через Эресунн примерно в то же время, что и лодка с тобой и моими парнями.
— Да, я отчетливо это помню. — Он начал понимать, к чему вел собеседник, и повернулся обратно к машине. — На самом деле оно было так близко, что на несколько минут закрыло нам надувную лодку.
— Фабиан! — крикнула ему Стуббс. — Ты шутишь, что ли?
— Я объясню в машине! — ответил он. — Давай поторопись! Я спешу.
— Вообще-то это не наша работа — обеспечивать порядок так далеко к северу. Но мы не могли понять, почему через несколько часов они отклонились от своего курса в сторону Фредриксхамна и резко повернули на восток. Поэтому мы стали их вызывать, но не получили ответа.
Стуббс осталась в тени дуба, наблюдая, как Фабиан подошел к машине и рванул водительскую дверь. Но в конце концов она сдалась и поспешила к нему.
— Ответ мы получили только несколько часов спустя. А именно четверть часа назад.
47
Поездка до Хальмстада должна была занять не меньше часа, но когда Фабиан заехал на Центральный вокзал, чтобы высадить Стуббс, которая должна была вернуться на поезде в Хельсингборг, прошло всего сорок пять минут после того, как они покинули стоянку на Скарагатан. И все равно его внутренний голос кричал о том, что не имеет значения, как быстро он доберется туда. Уже слишком поздно.
В глубине души он никогда по-настоящему не верил в то, что Милвох действительно утонул. Но то, что ему удалось проникнуть на грузовое судно и заставить капитана сменить курс, было совершенно неожиданно, такого он и представить себе не мог.
А ведь всего несколько часов назад именно на это он и надеялся. Что Милвох все еще жив и в ближайшем будущем сможет помочь им со всеми оставшимися без ответа вопросами. Но теперь, когда они столкнулись с риском для жизни других невинных людей, он желал только одного: чтобы преступник был мертв, а все вопросы остались без ответа.
По дороге к порту он неоднократно пытался связаться с Франком Шэппом с «Халлберг Расси», но все было безрезультатно. Во время поездки он рассказывал Стуббс о событиях предыдущей ночи, когда Муландер пригрозил уничтожить все улики против Милвоха в случае, если его арестуют до завершения расследования.
После активного обсуждения всех вариантов они договорились, что подождут с арестом до тех пор, пока не будет найдено хранилище Ингвара. И сейчас его поиск имел главный приоритет.
— Хорошо, я свяжусь с тобой, как только детально изучу ту карту, которую я нашла в лодке Эльвина, — сказала Стуббс, выходя из машины. — Если нам повезет, то там как раз и окажется какой-нибудь домик Муландера. Если удача совершенно точно будет на нашей стороне, то мы найдем там все улики, а в случае реального джекпота, может быть, ты даже ответишь на звонок, когда я позвоню в следующий раз. — Она захлопнула дверь и поспешила к поезду.
Он развернулся и поехал по направлению к Замковому мосту в центре Хальмстада. На красном свете светофора он сделал еще одну попытку позвонить Франку Шэппу, но снова его встретил автоответчик: счастливый голос Шэппа предлагал отправить ему сообщение.
В лучшем из миров семья Шэпп сделала то, что они обещали, и прямо сейчас Франк и его жена разговаривали с психологом, а их телефоны были выключены. Или Франк просто забыл снова включить телефон, пока они гуляли в хорошую погоду, и, возможно, позволили себе взять по бокалу вина в одном из открытых кафе Хальмстада.
Он приехал на пристань, которая на первый взгляд казалась значительно меньше, чем пристань в Роо. Конечно, здесь было много людей, но ему потребуется не больше получаса, может, минут сорок пять, чтобы обыскать весь этот район.
— Так, и чем это мы здесь занимаемся? — спросил кто-то у него за спиной, как раз когда он вышел из машины и заблокировал ее. — Ты не можешь стоять здесь.
Фабиан обернулся и увидел пожилого мужчину с костылем, в плотницких штанах и капитанской фуражке с эмблемой пристани Хальмстада.
— Разве нет? Это единственное свободное место, которое я смог найти.
— Вот как. — Человек, который, очевидно, был начальником пристани, дотронулся до фуражки. — Для меня это совершенно ненужная информация.
— Если я должен что-то оплатить, то я готов это сделать. — Фабиан подошел к мужчине и достал бумажник. У него не было времени, ему нужно было как можно быстрее выйти на пристань. — Сколько ты хочешь? Машина будет стоять здесь не больше часа.
— Это бесплатно, но я могу сказать одно: ты можешь оставлять здесь машину на любой срок, но только если ты инвалид.
— Так это место для инвалидов?
— Бинго. — Мужчина просиял. — Все здесь знают об этом, а насколько я вижу, у тебя разве что мозоль на ноге.
Фабиан огляделся, но не увидел никакого другого знака, кроме нарисованной от руки буквы «Р».
— Значок инвалидной коляски, безусловно, сильно стерся, — продолжил мужчина. — Он был нарисован экологически чистой краской, а она долго не держится.