— А ужин будет? — шёпотом поинтересовался орк, — уже вечер.
На него зашикали. Бука тихонько вошёл, постоял, понаблюдал и включился в спор. Ему тоже больше нравились колонны в виде девушек. Приободрённые, мы с мумием пошли в атаку.
— Может, — подняла руку Клэр, — пусть будут и те и другие? Через одного.
Бабушка поворчала, для порядка, но на предложение согласилась.
— А ужин, — напомнил Уру-Бука, — кушать очень хочетшя.
И мы пошли на кухню.
* * *
Ужинали чем тёмные боги послали. Паштет, бутерброды с жирной колбасой, зелень, помидоры, сыр. Просто и вкусно.
— Совсем забыла, надо было горячее приготовить, — сокрушалась бабушка, и сурово зыркала на мужа, — а всё ты, спорит он со мной.
Мумий прикинулся глухим и сделал вид, что его здесь нет.
— Владыка, — Уру-Бука повернулся ко мне, — я вчера ночью видел штранное. Кто-то летал над жамком.
— Птица?
— Большое. Во! — орк развёл руки в стороны, показывая размер, — и белое вшё.
— Деда, ты Конкорда не выпускал?
Мумий покачал головой:
— Он за реку летает, ему сложно между башен маневрировать.
— Светлые шпиона заслали?
— Надо маленьких птичек сделать…
— Простите, — Клэр потупилась и покраснела, — простите, пожалуйста.
— Что?
— Это я летала. На метле.
— Зачем?! Да ещё ночью?
— В городе летать нельзя. Я думала, что никому не помешаю.
Тут за Клэр вступилась бабушка:
— Что вы на девочку набросились? Летала, значит надо было. У нас, у ведьм, так принято. Есть ещё вопросы?
Все сразу стихли и больше вопросов не задавали.
Когда мы уже выходили с ужина, меня отозвал в сторону Уру-Бука.
— Владыка, — орк говорил почти шёпотом, — ешли это была вошпитательница, то это.
— Что?
Бука смутился.
— Жначит она почти не одетая была. Или шовшем. Не будет же она в белых штанах летать.
Я хлопнул орка по плечу.
— Значит, так у них, у ведьм, принято. Но я что-то не хочу переспрашивать у бабушки.
— Не надо, — Бука часто закивал, — у неё не надо. Жначит, так положено.
И орк бочком двинулся к выходу, стараясь не попадаться на глаза бабушке. А я сделал себе пометку — чаще смотреть в окно вечером. Никогда не видел, как летают на метле.
Глава 38
Обожаю утро. Просыпаешься, не спеша пьёшь кауаффий, смотришь в окно. Главное, этим кауаффием не поперхнуться от неожиданности. Я смотрел и не верил сам себе: лес вокруг замка стоял будто облитый золотом. Жёлтые, оранжевые и красные верхушки деревьев качались на ветру, будто драгоценный металл в тигле алхимика. Тёмные боги, осень! Это сколько уже я здесь? Полгода?! Если честно, мне казалось, что больше. Сколько всего за это время случилось…
От размышления о времени меня оторвал зычный голос.
— Мётлы берите. Отсюда и в ту сторону начинаем мести. Как ты держишь, криворукий? Ты что, никогда веник в руках не держал? Не мои проблемы. Взял быстро!
Я перевёл взгляд. В пустом дворе замка громогласная Хильдур вывела на уборку территории двух пленных.
Барон и молоденький эльф уже не выглядели гордецами. Послушно подхватили мётлы и принялись старательно шаркать по камням.
— Лужу размети. В смысле “как”? Руками! Ты что делаешь? Метлой воду разгони, куда ты ладони свои суёшь. Чему тебя родители только учили. Что? Дворянин? Только шпагу в руках держал? Ничего, научишься полезному труду. А ты чего встал? Я до обеда ждать буду, пока вы подметёте? Бегом!
Мне стало их даже немного жаль. А затем я вспомнил штурм, их безобразное поведение и только хмыкнул. Пусть радуются, что я гуманист, а не как мои предки. Уж они бы точно не стали сюсюкаться — на дыбу, а затем на плаху. Так что, пусть приносят пользу и радуются.
Впрочем, заняться уборкой стоило и мне. В башне Шагра регулярно вытирала пыль, мыла пол и убирала беспорядок. Но вот в шкафах образовался настоящий бардак. И разобрать его некому, кроме меня.
Для начала я разгрёб хаос на письменном столе. Книги в стопку, отдельно те, что пора вернуть в библиотеку. Бумажки выкинуть, салфетки тоже в мусор. Перья сложить в пенал, налить чернила в чернильницу.
На краю стола, под книгами, нашёлся старый знакомец — бумеранг. Тот самый, купленный в Кемнаро. Давно не виделись, приятель! Мне вспомнился первый штурм, когда светлые прижали в Калькуаре мумия. Страшно подумать, в каких развалинах мы тогда жили. Эх, здорово я тогда приложил этим бумерангом рыцаря по голове. И неважно, что целился я в другого персонажа, получилось всё равно здорово.
Может, подарить диковинное оружие Дитю Тьмы? Не порежется, не ткнёт кого-нибудь. А кидает пусть за воротами, Клэр за этим проследит. Мысли сами собой перетекли с ребёнка на воспитательницу. А она очень даже миленькая. Да ещё и ведьма.
— Владыка?
Постучав, в дверь заглянул Уру-Бука.
— Владыка, непорядок у наш.
— Кого-то убили?
— Не, — орк замотал головой, — там это, пропаганда.
Ишь, какие слова знает.
— Показывай.
Когда мы спустились из башни, Бука указал на двух соронов у ворот.
— Ехать надо.
Я пожал плечами — дело странное, но генералу я доверял. Если говорит, что важное, значит надо посмотреть.
* * *
За пять минут мы доехали до лагеря орков. Поставившие финальную точку в битве за Калькуару, теперь зеленокожие ждали постройки обещанного города.
Их временный посёлок больше напоминал табор. Палатки, костры с подвешенными котлами, бегающие дети и собаки. Крики, шум, скандалы. Но до драк дело никогда не доходило. Как объяснил Уру-Бука, эти слабосильные кланы выживали не военным умением, а сплочённостью и торговлей. Я бы сказал, что они давно превратились в отдельный народ и уверенно шли к созданию своей уникальной культуры.
— Вон там, — показал Бука пальцем, — на той штороне.
Мы объехали ряды шатров и попали на большую ровную площадку, полную орков. В центре, взгромоздившись на бочку, выступал орк. Кожа у него была тёмно-зелёного цвета, на шее висели многочисленные бусы из костей, волосы на голове были сваляны в длинные дреды.
— Шаман, — наклонившись ко мне, прошептал Бука, — не мештный, вчера пришёл.
— Орки, — завывал шаман, — никогда не жили в городах! Это против нашей природы! Разве хотите вы своим детям судьбы человеков? Хотите, чтобы они росли в каменных джунглях? Желаете, чтобы оторвались от матери-природы? Я вас спрашиваю!