— Лютена, ты слишком громко думаешь! — ехидно сказал, обернувшись ко мне, Суран. — Нельзя ли тише? — В ответ на мой удивленный взгляд (я было решила, что охотник способен слышать мысли) пояснил: — Ты слишком громко сопишь, когда возмущаешься.
Тут я не удержалась и показала ему язык. Жест получился очень тихим, как меня и просили.
— Буду считать это знаком согласия! — прокомментировал охотник, и они вместе с Данти рассмеялись.
Ах так? Ну ладно! Вскинув голову, я быстро пошла вперед. Не страшно, обойдусь и без них! В конце концов я действительно сильней.
Увы, свет неожиданно выхватил из полумрака явное и непоколебимое препятствие моим планам. Все пространство от верха до низа закрывала стена. Точнее, каменные ворота, поскольку была отчетливо видна вертикальная щель, разделявшая камень на две равные половины. На высоте чуть больше человеческого роста я увидела узор. Подумав, достала амулет. Рисунок на его поверхности в точности повторял тот, что был на камне. Оставалась одна маленькая деталь: совместить узоры обоих поверхностей. Я задумалась. Отращивать крылья ради такого пустяка было откровенно лень.
— Помочь? — послышался сзади голос Сурана.
Я не успела ответить, но его руки уже оторвали меня от земли и я оказалась сидящей на его шее. Внимательно посмотрев на темную макушку, искренне пожалела, что не вижу сейчас его лица, поскольку готова была поспорить, что охотник улыбается. Меня эта ситуация тоже позабавила. Вспомнилась народная поговорка о том, что мужчина ни за что не посадит добровольно женщину на шею. Выходит, ошибалась народная молва. Впрочем, в сторону лирику, сейчас есть более важные дела.
Еще раз сравнив рисунки, я приложила золотой кругляш к камню и слегка вдавила. Послышался тихий щелчок. Стены медленно поползли в разные стороны. Охотник опустил меня на землю. Было ли это в действительности или мне показалось, но его руки задержались на моей талии немного дольше положенного времени.
Не дожидаясь, пока стены прекратят движение, я скользнула в открывающийся проем. И едва не поплатилась жизнью за свою беспечность, вовремя схваченная за шиворот твердой рукой оказавшегося прямо за мной Данти. Надо же, я и не подозревала, что менестрель настолько силен! Даже обернулась, чтобы убедиться в том, что мне не померещилось. Но нет, за спиной стоял именно певец и шутливо грозил мне пальцем, второй рукой удерживая воротник моей одежды. А в глазах читалось нечто такое, что заставило меня скорее отвести взгляд. К счастью, и кроме Данти было на что посмотреть.
Мы стояли на краю огромной пропасти, в которую я чуть было не свалилась из-за своего любопытства. Впереди в странной желтоватой дымке угадывались очертания какого-то подобия башни, с бесчисленным множеством подвесных лестниц на отвесной поверхности. Они опутывали башню, словно паутина. Исполинское сооружение уходило вниз на многие десятки метров, но об истинной высоте приходилось лишь догадываться из-за того, что дно пропасти было застлано непроглядным желтым туманом. Вокруг стояла гнетущая тишина.
— Насколько я понимаю, мы удостоились великой чести увидеть собственными глазами знаменитый город гномов! — прошептала я, боясь звуком голоса спугнуть очарование незабываемого момента.
— И теперь рискуем из-за этой чести свернуть себе шеи! — фыркнул охотник, ничуть не проникнувшись моей сентиментальностью. — Если, конечно, не найдем безопасный спуск вниз.
Переглянувшись, мы пошли вдоль пропасти, пытаясь отыскать спуск. Как ни странно, пропасть также была круглой, повторяя очертания тоннеля.
— И охота было этим гномам возиться со шлифовкой! — ворчал Суран, у которого внезапно испортилось настроение. — Представляю, сколько времени они потратили, чтобы убрать все неровности!
Я, конечно, знала, что гномы всегда считались самым трудолюбивым народом, но отчего-то шлифованная поверхность наталкивала меня на странные опасения, которым я пока не могла найти объяснения. И, если честно, не очень хотела. Со спуском тоже не везло. Мы прошли приличное расстояние, но не нашли ничего такого, что помогло нам хоть как-то облегчить эту задачу. Оставалось одно средство.
Пересадив Кляксу на плечо Сурана и вручив Данти чертенка, я потянулась. Боль отозвалась в голове ярким фейерверком, я же молча расправила черные крылья и посмотрела на друзей:
— Кто первый?
Почему-то ответом мне послужила тишина. Воспользоваться заманчивым предложением никто не спешил.
Желая приободрить мужчин, я улыбнулась, но, к сожалению, лишь испортила ситуацию. Суран и Данти дружно попятились от меня как от неведомого страшилища. Обиженно фыркнув, я сложила крылья и прыгнула в пропасть. Вслед заорали три голоса, заставив меня досадливо поморщиться. Заложив вираж, я приземлилась на то место, где прежде стояла.
— Ну что, передумали? — Мой голос прозвучал невинно, словно я не над пропастью летала, а копалась в песочнице.
Оба синхронно кивнули и протянули руки с гораздо большим энтузиазмом. Улыбнувшись, я обняла первого и взмыла в воздух.
Туман плотно обнимал наши фигуры, причем настолько, что у меня создалось впечатление, что крылья буквально разрезают его, а Суран, в свою очередь, крепко обнимал мою талию, жарко дыша в затылок. Клякса слетела с плеча и продолжила путь самостоятельно, сопровождая полет улюлюканьем. Видимо, в предвкушении приключений у мыши резко поднялось настроение. Спускаться пришлось долго. Не обращая внимания на появившийся груз (почему-то достаточно стройный Суран сейчас весил, как целых два человека), я с увлечением смотрела по сторонам. Справа возвышалась едва различимая каменная башня, слева — гладкая отвесная стена, а остальную панораму закрывал все тот же желтый туман, вынужденно отступающий перед моими крыльями. Наконец показалось дно. Я разочарованно вздохнула. Ничего необычного, тот же идеально гладкий камень. Правда, здесь туман не лежал на дне, а зависал метрах в трех от него плотной желтой массой.
Несмотря на тишину, меня не отпускало чувство беспокойства. Слишком странным был окружающий пейзаж. Если вспомнить о том, что здесь никто уже очень давно не живет, то все вокруг должно быть пыльным и заброшенным. На худой конец, под ногами должны валяться какие-нибудь обломки. Но вокруг была идеальная чистота и пустота. Растерявшись и запутавшись в рассуждениях, я повернулась к Сурану, ища у того объяснений своим мыслям, и только сейчас заметила, что он по-прежнему сжимает меня в объятиях, несмотря на то, что мы давно приземлились. В ответ на мой удивленный взгляд охотник наклонился и поцеловал меня.
Несколько секунд я безучастно принимала поцелуй, привыкая к забытому ощущению чужих губ на своих губах, а потом меня обожгло жгучей волной, но не страсти, как полагается в подобных моментах, а ярости. Для начала, неожиданно для себя самой, я залепила нахальному охотнику пощечину, а затем хотела растерзать его на мелкие клочки за самоуправство. Но, к счастью, вовремя вспомнила, что место для подобных действий выбрано не самое подходящее, и, с силой оттолкнув руки Сурана, вырвалась из объятий и взмыла в воздух. Ответом мне был потерянный взгляд.