Любовница французского лейтенанта
Автор:
Джон Фаулз
Название: Любовница французского лейтенанта
Издательство: ООО «Издательство АСТ»
Год: 2005 г
ISBN: 5-17-021598-3
Страниц: 480
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Перевод книги: Ирина Бенедиктовна Комарова, Мэри Иосифовна Беккер
Язык: Русский
Джон Фаулз — уникальный писатель в литературе XX в. Уникальный хотя бы потому, что книги его, непростые и откровенно «неудобные», распродаются тем не менее по всему миру многомиллионными тиражами. Постмодернизм Фаулза — призрачен и прозрачен, стиль его — нервен и неровен, а язык, образный и точный, приближается к грани кинематографической реальности. «Любовница французского лейтенанта» — произведение в творческой биографии Фаулза знаковое. По той простой причине, что именно в этой откровенно интеллектуальной и почти шокирующей в своей психологической обнаженности истории любви выражаются литературные принципы и темы писателя — вечные «проклятые вопросы» свободы воли и выбора жизненного пути, ответственности и вины, экстремальности критических ситуаций — и, наконец, связи между творцом и миром, связи болезненной — и неразрывной…
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Любовница французского лейтенанта». Чтобы читать онлайн книгу «Любовница французского лейтенанта» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
Тем не менее я дочитал это произведение и узнал на что способна женщина ради любви.
Она же мисс Вудраф.
Тем не менее я дочитал это произведение и узнал на что способна женщина ради любви.
Она же мисс Вудраф.
6 :СЛОЖНОСТЬ НАПИСАНИЯ
10:РАСКРЫТИЕ ПЕРСОНАЖЕЙ
10:ЦИТАТЫ
10:АТМОСФЕРНОСТЬ
Мы в море жизни словно острова...
Ты знаешь, перед каким выбором стоишь. Либо ты остаешься в тюрьме, которую твой век именует долгом, честью, самоуважением, и покупаешь этой ценой благополучие и безопасность. Либо ты будешь свободен — и распят. Наградой тебе будут камни и тернии, молчание и ненависть; и города, и люди отвернутся от тебя.
На утесе прибрежного городка, Лайма, стоит одинокая женщина и безотрывно смотрит вдаль, на бесконечно простирающуюся границу между морем и небом. Несмотря на свою невзрачность, дух, окутанный скорбью, и презрительно-броские взгляды мимо проходящих джентльменов и леди, Лайм без этой женщины представить было бы трудно. Заклейменная целым миром, она глядит в холодную синеву, пока однажды ее силуэт не примечает намедни прибывший в город со своей невестой Чарльз Смитсон.
Судя по всему, эта женщина пристрастилась к своей меланхолии, как морфинист к морфию. Теперь вы видите, как обстоит дело? Ее скорбь становится ее счастьем. Она хочет быть жертвой, влекомой на заклание. Там, где мы с вами отпрянули бы назад, она летит вперед. Она одержима. — Он снова уселся. — Темный случай. Чрезвычайно темный случай.
Не в первый раз мы слышим о людях, опередивших свою эпоху. Людях, рожденных не в свой век. Чарльз Смитсон и Сара Вудраф, та самая "любовница французского лейтенанта" с утеса, как нельзя кстати подходят под это описание. Настоящими викторианцами, по крайней мере, в самой что ни на есть Викторианской Англии, их назвать было б трудно.
Можно ли удивляться тому, что люди, от которых общество привыкло отворачиваться и которым часто нет места в его сердце, порой преступают законы этого общества?
Вот на чем крепятся все радикальные решения героев, их мотивы, желания, стремление к свободе, расплата за "непохожесть", за преступание понятий о "правильности" и "нормальности" общественного поведения. Одним словом, борьба за собственное "Я".
Герои, которых я создаю, никогда не существовали за пределами моего воображения. Если до сих пор я делал вид, будто мне известны их сокровенные мысли и чувства, то лишь потому, что, усвоив в какой-то мере язык и «голос» эпохи, в которую происходит действие моего повествования, я аналогичным образом придерживаюсь и общепринятой тогда условности: романист стоит на втором месте после Господа Бога. Если он и не знает всего, то пытается делать вид, что знает.
Так автор ломает четвертую стену перед читателем, в полной степени давая понять, что история остается лишь только историей, и сам он, несмотря на свой нейтралитет, играет в ней ключевую роль.
Лишь одна причина является общей для всех нас — мы все хотим создать миры такие же реальные, но не совсем такие, как тот, который существует. Или существовал. Вот почему мы не можем заранее составить себе план. Мы знаем, что мир — это организм, а не механизм. Мы знаем также, что мир, созданный по всем правилам искусства, должен быть независим от своего создателя; мир, сработанный по плану (то есть мир, который ясно показывает, что его сработали по плану), — это мертвый мир. Наши герои и события начинают жить только тогда, когда они перестают нам повиноваться.
Чем они тут же не пренебрегают воспользоваться.
Больше рецензий в инст и тг: @kitsumora_library
На мой взгляд, эту историю стоит читать не ради интересного сюжета, а ради размышлений, которые заставляют задуматься о многом. 🤩📖
«Лицо ее нельзя было называть миловидным, как лицо Эрнестины. Не было оно и красивым – по эстетическим меркам и вкусам какой бы то ни было эпохи. Но это было лицо незабываемое, трагическое. Скорбь изливалась из него также естественно, незамутненно и бесконечно, как вода из лесного родника. В нем не было ни фальши, ни лицемерия, ни истеричности, ни притворства, а главное – ни малейшего признака безумия».
Чарльз сочувствует Саре и хочет ей помочь, но его нормы поведения и морали говорят ему, что, коль скоро он обручен, он не должен принимать участия в судьбе другой женщины. Но, в конце концов, он принимает решение помочь ей, чем сможет.
Эпиграфы к каждой главе цитируют произведения К. Маркса и Ф. Энгельса, Т. Гарди, А. Теннисона, Ч. Дарвина («Происхождение видов») и других. Автор приводит выдержки из реально существовавших медицинских и судебных отчетов, газет и журналов и гармонично вплетает их в свое повествование. Книга читается легко и плавно. И вам уж точно не придется жаловаться на бедность языка.
Необычный авторский ход – три концовки вместо традиционной одной – оставил меня слегка неудовлетворенной, но, несмотря на это, книга действительно замечательная. Очень рекомендую.
🥰 LoveRead.ec
Комментарии к онлайн книге «Любовница французского лейтенанта»