Онлайн книга Клан Пещерного Медведя. Автор книги Джин М. Ауэл

Клан Пещерного Медведя

11.05.2013 15:56
Книга Клан Пещерного Медведя Серия: Дети Земли (Д.Ауэл)
Автор: Джин М. Ауэл
Название: Клан Пещерного Медведя
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2005
ISBN: 5-17-031682-8, 5-9713-0085-7, 5-9578-1958-1
Страниц: 496
Тираж: 5000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Перевод книги: Татьяна Б. Кадачигова
Язык: Русский

Книга, которая открыла для миллионов читателей каменный век! Книга, которая стала мировым бестселлером! Книга, которая легла в основу легендарного голливудского блокбастера с Дерил Ханна в главной роли! Как начинался путь человечества? Какими они были – наши далекие предки? Пятилетняя девочка-кроманьонка Эйла во время страшного землетрясения лишается матери и чудом остается в живых. Умирающего от голода и ран ребенка находит и выхаживает племя неандертальцев. Сумеет ли Эйла освоить обычаи чуждого ей народа, где люди говорят на языке жестов и поклоняются Пещерному Медведю, а за женщинами и мужчинами раз и навсегда закреплены свои роли?

В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Клан Пещерного Медведя». Чтобы читать онлайн книгу «Клан Пещерного Медведя» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.

Количество просмотров: 400699
Добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям

Комментарии к онлайн книге «Клан Пещерного Медведя»

Пр: Пользователь
Репутация:+224
Ст: Знаток
Gaechka91 Дата: 26.09.2019 11:36
Комментарий к книге Клан Пещерного Медведя:
Отличная книга! написана превосходно! Затягивает с первых слов. Сюжет для меня новый, подобных книг не читала и тем самым была впечатлена. Довольно незаурядный взгляд начальные этапы жизни человечества! Читая книгу, сам окунаешся в это первобытное племя и начинаешь мыслить согласно их законам! Спасибо за такую прекрасную литературу!Намереваюсь прочесть все книги из данной серии!
Пр: Пользователь
Репутация:+3375
Ст: Мыслитель
Krinitsa123 Дата: 11.10.2022 05:09
Комментарий к книге Клан Пещерного Медведя:

По карте действие книги происходит где-то в районе Крыма 30-40 тысяч лет назад. В статье об авторе указано, что она изучала жизнь и обычаи неандертальцев и даже прошла курс выживания в экстремальных условиях. Вызывает уважение и доверие. Мои познания в антропологии и палеонтологии равны нулю. То, что происходило на земле десятки тысяч лет назад, это лишь предположения на основе найденных отдельных костей или их фрагментов и разрозненных и частично сохранившихся обломков предметов быта, оружия и инструментов. Поэтому оценку исторической и этнографической достоверности книги могут дать лишь профессиональные эксперты, которых среди рядовых читателей встречается,понятно, не так уж и много. Конечно могут быть и бросающиеся в глаза ляпы и анахронизмы как например упоминание картофеля, батата или американских оленей. Картофель начал употребляться в пищу 7-9 тысячелетий назад в Боливии, батат 5000 лет назад в Мексике,а когда Америка стала Америкой знают практически все. А ведь с географией и хронологией мы уже, как будто, разобрались. Просто огрехи непрофессионального перевода? Автор описывает некий овощь, лишь похожий на современный картофель? А неискушенный переводчик наивно использует понятное ему слово для наглядности? Не поленилась и открыла оригинал и с облегчением обнаружила, что автор знает о чем пишет и я была права в своём предположении.
В главах 6 и 10 в оригинале используется слово yam-shaped или small immature yams - это овощь под названием ямс, географически более распространённый. А переводчик, как я и предполагала, не долго думая перевёл как картофель. В главе 9 переводчик представляет нашему вниманию батат,а в оригинале все тот же ямс pieces of yam.
Увы, печальное явление, к сожалению очень распространённое. Незнакомые с особенностями исторической эпохи переводчики - это бич переводной зарубежной литературы.Забавно читать об удалении зубных нервов в пещерах неолита, но вот мексиканский подсолнечник он и в оригинале подсолнечник sunflower  , а это уже не так безобидно и симпатично.
В некоторых комментариях указывается на несоответствие способностей и возможностей неандертальцев, описываемых автором, их реальному уровню развития. В одной из статей, сравнивающих неандертальцев и кроманьонцев, я прочитала следующее утверждение: «соседи кроманьонцев коллекционировали камни, варили лечебные отвары и рисовали абстрактные татуировки, а также имели достаточно сложные погребальные ритуалы». Кроме того, в разделах Википедии на других языках жанр книги определён как Prehistoric Fiction. Так какие же могут быть претензии к автору?
Так что в данном случае книгу можно расценить лишь как интересную или неинтересную. И книга безусловно интересная, в большей своей части даже захватывающая. Правда уж очень длинная и повторяющаяся. Родовая память, духи, тотемы. Несколько приелось. С анахронизмами как будто все ясно, но вот к современному стилю, описывающему максимально приближенную к природе жизнь на свежем воздухе, трудновато привыкнуть. А ведь диалоги это вообще не диалоги, а практически безмолвные жесты и мимика. У меня было такое впечатление, что это экскурсия в музее и экскурсовод обьясняет и описывает экспонаты повседневным и доступным языком, пытаясь привлечь внимание и заинтересовать экскурсантов далекой от них, незнакомой и непонятной темой. Естественно автору-экскурсоводу это удалось и по крайней мере моим вниманием она овладела полностью.
Книга повествует о том пограничном периоде, когда неандертальцы , на примере небольшого племени (клан по определению автора), ещё жили параллельно с новым и развивающимся видом Человека, кроманьонцами. В какой-то точке времени и места древнее племя пересеклось с представительницей нового поколения осиротевшей девочкой Эйлой. Разрозненные племена, полностью зависящие и отдавшие себя под защиту сложной системы духов, управляющих и направляющих абсолютно все проявления жизни, в постоянной борьбе за выживание застыли в своём развитии.
На протяжении нескольких столетий Клан не двигался вперед, и живя извечной родовой памятью лишь повторял опыт прошлого, не развиваясь и не совершенствуясь. Он был обречен разделить судьбу мамонтов и громадных пещерных львов и медведей. Сами того не зная, люди с каждым днем приближались к неизбежному концу и небытию, уготованному им в недалеком будущем. Но будущего  у Клана уже нет и оно ему уже не принадлежит. Оно принадлежало Эйле и подобным ей и угасание неотвратимо. У членов Клана и Эйлы были общие истоки, но она принадлежала к другой ветви человечества. «Другая» человеческая порода, давшая жизнь Эйле, была юной, бесстрашно идущей навстречу новому и неизведанному. Племени Эйлы предстояло развиваться, а Клану – вымирать. Время, отведенное ему на земле, истекло. Завершалась эпоха.
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация