Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках
Автор: Эрика Леонард Джеймс
Название: Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках
Издательство: Эксмо
Год: 2015
ISBN: 978-5-699-85033-4
Страниц: 512
Тираж: 100000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Екатерина Костина, Инесса Алексеевна Метлицкая, Дарья Николаевна Целовальникова
Язык: Русский
Успех трилогии «Пятьдесят оттенков» был поистине фантастическим! Сегодня продано более 125 миллионов экземпляров книг, они переведены на 52 языка. История Грея и Анастейши тронула сердца читателей. Теперь, с появлением романа «Грей», у них появилась возможность узнать тайны Кристиана. Кристиан Грей всегда держал свою жизнь под контролем. Его полностью устраивало, что мир вокруг него рационально устроен и подчинен логике. Но это был выхолощенный, лишенный эмоций мир, пока в его офисе не появилась Анастейша Стил – красавица со стройными ногами и волной каштановых волос. Кристиан оказался не в силах сопротивляться водовороту захвативших его чувств. Анастейша совсем не похожа на тех женщин, которых он знал раньше, – застенчивая, непосредственная, она единственная его понимает и видит в нем не удачливого бизнесмена, а человека с раненым сердцем. Может быть, Анастейша прогонит детские кошмары, которые преследуют Кристиана каждую ночь? Или пятьдесят оттенков зла в его душе – темные сексуальные желания и переполняющая его ненависть к самому себе – испугают ее и уничтожат хрупкую надежду Грея на счастье?
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках». Чтобы читать онлайн книгу «Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
Но я мою истерику не остановить.
То есть в этом шедевре все сначала, но от лица Кристиана? А чем отличается?
Наверное, теперь мистер Грей опускает глазки и краснеет, как помидор, когда Ана смотрит/ дотрагивается до него?
Вот ведь умора.
В книге есть сноски, но самих ссылок нет.
В принципе это не проблема с названиями зданий или еще чего нибудь
Но очень сильную проблему доставил разговор на французком, думаю хоть эту часть стоило перевести.
Так в общем, книга не так уж и плоха, понравилась
Обожаю этот сайт, единственный и неповторимый
Очень правдоподобно,в том плане что повествование идёт от лица К.Г, начинаешь буквально сразу верить что написал это всё мужик. В остольном эта книга написана для фанатов. Так что если тема вам не интересна,можете себя не утруждать...
И конечно
Хотелось бы и 2 другие книги от лица Кристиана увидеть, но они к сожалению не написаны
Спасиботза возможность увидеть оттенки с другого ракурса
Она закатывает глаза к небу, хватает ртом воздух, прикусив губу.
Ох уж этот дерзкий ротик!
–Как всегда, в точку, мисс Стил. Из-за всех этих разговоров я хочу тебя трахнуть прямо сейчас!
Держи себя в руках, Грей!
Беру ее лицо в ладони, целую, она откликается и впускает мой язык в свой ротик.
–Как же ты хорошо пахнешь.
Вдыхаю ее запах, но слышу запах маминого пирога. Мама... Ана не должна знать, почему мне нравятся такие девушки, как она.
Открываю глаза
– Ты назвал меня мамой??!
– Еще одно «впервые», мисс Стил...
Ужасно хотела бы продолжения
Но на мой взгляд достаточно интересно на все посмотреть глазами Кристиана. А то все Ана, да Ана... Иногда в голове, при прочтении предыдущих книг, так и крутился вопрос "А что по этому поводу думает/скажет Кристиан?" Так что в этом все гуд.^^ Как по мне это даже отлично, что такая книга есть!
Ответ на предыдущий комент: Да... От лица Кристиана тоже будут 3 книги. Во всяком случае так говорят. А вот от лица остальных героев... Об этом речи не шло и будем надеятся не зайдет.
На сим я закончу свой комент и откланяюсь вам!
Всегда ваша Нэко-чи
СУПЕР! Это именно то чего я ждала!
Мне понравилось, вся серия книг отпадная!
Читайте и не пожалеете!
Если уж изначально книга была фанфиком сумерек, автор могла бы внимательнее изучить, как Майер описала историю глазами Эдварда. Это было отдельное произведение, которое на самом деле обогащало читателя, здесь же полное копирование первой книги, те же самые диалоги, те же самые идиотские письма. Чуть-чуть добавлено переживаний Кристиана по поводу Аны, но они такие сухие и скупые, что читать не интересно. Ну и совершенно ненужные рабочие моменты.
Герой не раскрыт, его внутренний мир не показан, даже секс описан без особых отличий - а уж мужское восприятие должно отличаться от женского!
В общем, скучно, сухо, скупо и совершенно не вкусно.
Конечно, детство его и сны, до глубины души тронули. И очень интересно было читать о нем когда Ана ушла.
Ожидала от книги большего.
Есть шероховатости и ошибки в описании технических деталей (к примеру полеты), возможно, это также недоработки переводчика. Да и кое-где перевод прямой речи оставляет желать лучшего.
На мой взгляд в романе присутствует определенная логическая неувязка, странность. На пятом году жизни Кристиану повезло попасть в достаточно обеспеченную и гармоничную семью. Неужели в течении как минимум десяти лет ни Керрик, ни Грейс не обращали внимания на сдвиги в психике Кристиана? А боязнь прикосновений? За все время его юности никогда не замечали его реакцию во время случайных касаний? Ни приемные родители, ни Эллиот, ни Миа? По его же обмолвкам, Керрик значительную часть свободного времени посвящал детям и очень многому их научил. И он никогда ничего необычного в поведении Кристиана не замечал? А Грейс – вообще то детский врач. Ладно, пусть не психолог, но она женщина. Должна была более чутко чувствовать душевное и тем более физическое состояние ребенка. Если уж она смогла заметить, как на Кристиана действует музыка, разве ей никогда не приходило в голову показать его психотерапевту?
Ну да, стал бы Кристиан другим, может и роман получил бы другую канву
Комментарии к онлайн книге «Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках»