Король Лир
Название: Король Лир
Издательство: АСТ
Год: 2001
ISBN: 5-17-006986-3
Страниц: 192
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Язык: Русский
`Король Лир` - пожалуй, одна из оригинальнейших пьес во всем шекспировском творческом наследии, по крайней мере, одна из его трагедий, до сих нор вызывающих поистине исступленные споры критиков и литературоведов. Каким образом произведение, написанное много веков назад, может быть столь идеально выстроено по законам современной постмодернистской литературы? Как удалось Шекспиру - впервые в истории человечества - определить основные принципы того, что узко в наше время назвали `потоком сознания`? Вот лишь немногие из загадок, которые по сей день таит в себе великая история безумною короля Лира...
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Король Лир». Чтобы читать онлайн книгу «Король Лир» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
Оценка: 10 из 10.
Сохранилось одно прижизненное издание трагедии — так называемое «первое кварто» 1608 г., которое признано «хорошим», хотя; в некоторых местах текст явно искажен. На титульном листе кратко изложено содержание пьесы и сказано, что она исполнялась в Уайтхолле в присутствии его величества актерами, которые обычно играют в театре «Глобус». В этом издании содержатся 300 строк, отсутствующих в первом фолио 1623 г., но текст фолио имеет 100 строк, отсутствующих в издании кварто. С начала XIX в. издатели объединяют оба текста, а в случае расхождений отдают предпочтение тексту фолио.
Источник сюжета о короле Лире — «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии», составленные Рафаэлом Холиншедом (Шекспир изучал второе издание 1587 г.). Побочный сюжет — история Глостера и его двух сыновей — основан на легенде о короле Пафлагонии, рассказанной в романе Филиппа Сиднея «Аркадия графини Пембрук» (1590 г., 3-е издание 1598 г.). Шекспир основательно переработал свои источники, и комментаторы XX в. обнаруживают в тексте множество намеков на события первых лет правления короля Якова Стюарта. В частности, в словах герцога Глостера о затмениях и бедствиях в государстве видят оценку политической обстановки 1603-1605 гг.
На мой субъективный взгляд, «Лир» — самая разрывающая сердце трагедия в мировой литературе. Почему предательство детей для нас страшнее любого другого? Мы легко принимаем предательство любовников, мы теоретически к нему готовы. Предательство друга пережить тяжелее, потому что друга мы любим бескорыстнее, не ждём от него ни сексуальных удовольствий, ни ответной любви. И вдруг за бескорыстие наше и доверие... А детям мы еще и сами с легкостью готовы отдать последнее, жизнь не задумываясь за них отдадим и чем-то из ряда вон выходящим считать это не будем. В нашем доме работал не то дворником, не то уборщиком мужчина с замкнутым суровым лицом. Его нашли повесившимся в дворницкой. Умерла его жена, а приёмная дочь, которую он вырастил, выгнала его из 2комнатной квартиры. Он ночевал в этой подсобке в подъезде, больше идти ему некуда было. Постаревшему Лиру ничего не нужно. Ни богатство, ни власть. Ему нужна только любовь дочерей, которым он отдает всё без остатка. Когда он спрашивает, насколько сильно они его любят, им движет не тщеславие и жажда лести, а жажда любви. И шут, тонко чувствующий человек, понимает это и не оставляет короля до самой смерти. Я думаю, что личность Лира двойственна. В нем было тщеславие, но была и способность любить. И старшие дочери унаследовали только его тщеславие и властолюбие, а Корделия — бескорыстную любовь. И жизнь показала, что человек не рискует, когда наживает врагов, воюет, обогащается. Человек рискует, когда доверяет и любит. И у нас на глазах топчут и унижают некогда великого человека, топчут собственные дети, которых он вырастил, нянчил, лелеял. Если бы это была пьеса о наказанном тщеславии, это было бы слишком мелко для Шекспира. Этому автору интереснее драма о поруганном доверии и любви.
Пожалуй, это произведение одно из моих любимых.
P.S. Большая просьба к администрации сайта добавить "Макбет"! Заранее спасибо
Которая чуждается расчета."
Эта цитата полностью отражает ситуацию, в которую попал старый король Англии Лир. Ему посчастливилось иметь трех дочерей, которые показали свое отношение к нему. И он увидел, чего стоят слова людей - не просто людей, а близких - перед возможностью получить наследство.
Что можно говорить о чужих людях, если твои родные могут обмануть и довести до безумия. Очень поучительная история. А слог - просто потрясающий. Шекспир был гением, я в этом убедилась на 100%.
Урок для всех видящих и слышащих.
"Лучше опасаться
Без меры, чем без меры доверять.
От бед спасает только осторожность."
Комментарии к онлайн книге «Король Лир»