
Онлайн книга «Дело дважды неразведенного»
– Его последнего завещания? – переспросил Мейсон. – Насколько мне известно, это последнее завещание Гейрвина Хастингса. Он оставил все ей и назначил распорядителем своего состояния. – Это завещание потеряло силу ввиду его женитьбы на Аделле Хастингс, – сказал Мейсон. – Одну минутку, мистер Мейсон. Тот брак не был законным. Поэтому здесь неприменимы положения закона относительно автоматической утери силы завещания в целом или в части. – А я считаю, – заявил Мейсон, – что он составил другое завещание, которое аннулировало завещание, о котором вы говорите. – Мне об этом ничего не известно, – заявил Бэннер. – Если бы он составил другое завещание, я бы об этом знал. Я знаю, что он намеревался это сделать, честно вам говорю. Фактически он передал мне все необходимые сведения для составления нового завещания, которым аннулировались бы все предыдущие. В это время по взаимному согласию Аделла стала жить одна, и Гейрвин сказал мне подождать с подготовкой нового завещания, пока они не достигнут соглашения о разделе имущества. Он сообщил мне также, что собирается выделить Аделле определенную сумму денег для ежегодных выплат в течение десятилетнего периода. Кроме того, в завещании будет указана сумма для единовременной выплаты наличными. Это должно быть частное соглашение о разделе имущества. В связи с этим он и сказал мне подождать. – Поэтому вы утверждаете, – сказал Мейсон, – что в настоящее время законным является завещание, по которому все имущество Гейрвина передается вашей клиентке? – Я уверен, что это его последнее завещание. Я хочу быть честным с вами, Мейсон. Я сделал фотокопию завещания с подписями и прочими атрибутами и со своей секретаршей пошлю ее вам. Вы прочтете ее, посмотрите на дату, подписи свидетелей, а потом позвоните мне. – Кто указан в качестве свидетелей? – спросил Мейсон. – Элвина Митчелл и я. – Завещание было подписано в вашем присутствии? – Не только подписано в нашем присутствии. Мистер Хастингс заявил, что этот документ является его последним завещанием, и попросил нас быть свидетелями. Мой секретарь расскажет вам все подробности. Мы можем продолжить разговор после того, как вы ознакомитесь с документом. И помните, что убийца не может наследовать имущество своей жертвы. – К Аделле ни в коей мере не относятся положения этого закона, заявил Мейсон. – Это она говорит, что не относятся? – спросил Бэннер. – А что вы скажете о своей клиентке? – в свою очередь спросил Мейсон. – Почему вы думаете, что не Минерва убила Гейрвина Хастингса? В этом случае, вне зависимости от ее обмана с разводом, вне зависимости от того, что она является вдовой, вне зависимости от завещания, она не может наследовать имущество. – Но это же абсурд, – возмутился Бэннер. – На подобное Минерва не способна. – Это вы так думаете, – заявил Мейсон. – Между прочим, есть доказательства, прямо указывающие на нее. – Какие доказательства? – В настоящее время я не хочу обсуждать с вами этот вопрос. – Я посылаю к вам мисс Митчелл, с копией завещания. – Когда она будет здесь? – поинтересовался Мейсон. – Примерно через четверть часа. – Хорошо, я приму ее. Она одна из подписавших завещание свидетелей? – Да, именно так. – Я побеседую с ней. – Поэтому я и посылаю ее к вам. Я выкладываю свои карты на стол, Мейсон. – Посмотрим, что вы хотите показать мне. Я не закрываю дверей перед компромиссным решением, но я не поступлюсь правами своей клиентки. – Я и не жду от вас этого, – заверил Бэннер. – Я стараюсь быть с вами максимально честным, Мейсон. Я глубоко уважаю ваши способности и не хочу сталкиваться с вами. – Тогда умерьте свой пыл, Бэннер. И если хотите показать мне копию завещания, пусть ваша секретарша отправляется в путь. – Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит: – Делла, внимательно присмотрись к Элвине Митчелл, когда она сюда придет. Оцени ее с женской точки зрения. – Ты думаешь, что она больше чем секретарша? – спросила Делла. – Я не знаю, но хотел бы выяснить, – сказал Мейсон. – Очевидно, она способствует процветанию дел Бэннера. Она очень дружна с Мейнардом и за счет этой дружбы, при молчаливом согласии Мейнарда, Бэннер стал все шире заниматься делами Хастингса. Это, очевидно, и объясняет отношение нашей клиентки к Бэннеру. Кроме того, Бэннер, возможно, и до этого представлял интересы Минервы. – Хорошо, – кивнула Делла. – Я постараюсь быть максимально внимательной. – По-моему, этот Бэннер – большой интриган, – сказал Мейсон. Посмотри, как он незаметно вьет свое гнездо. Используя свою секретаршу, ему удалось получить в свои руки ведение юридических дел фирмы Хастингса и стать личным адвокатом Гейрвина Хастингса, а теперь представлять интересы Минервы. – Слушая твой разговор по телефону, – сказала Делла, – я подумала, что Бэннер старался убедить тебя в том, что у него на руках все козыри. – Конечно, старался. Но он настолько переборщил, что сразу же стала заметна уязвимость его позиции. Поскольку он не хотел, чтобы я обнаружил это, он пытался убедить меня в прочности своих логических построений. – Неужели она сможет это сделать, шеф? – спросила Делла Стрит. – Что? – Я имею в виду Минерву. Она притворилась, что развелась с Хастингсом, выманила у него деньги якобы для получения развода, послала ему письмо, в котором сообщила, что оформила развод. Добилась раздела имущества, получив большую сумму наличными, спокойно наблюдала, как Хастингс по ее вине стал фактически двоеженцем, а теперь требует прав на все состояние. – Возникают некоторые весьма интересные юридические вопросы, усмехнулся Мейсон. – Она претендует на состояние Хастингса не только как его вдова. Она требует его и на основе завещания, которое почему-то не было аннулировано. – Защищает ли закон Аделлу? – Это зависит от ряда факторов. Например, была ли женитьба на Аделле незаконна с самого начала, или она законна до тех пор, пока Суд не примет другого решения. Законом предусматривается, что, если человек женится и составляет завещание, тогда все предыдущие завещания этим актом аннулируются. Конечно, у такого закона есть определенные исключения, но это общее правило. Мейсон подошел к полке со справочниками, снял пятьдесят третий том второго издания свода законов штата Калифорния и, полистав страницы, нашел соответствующий закон. |