
Онлайн книга «Шпага д'Артаньяна, или Год спустя»
– А вам есть в чём меня упрекнуть? – напыжился Маникан. – Возможно. Но прежде скажите мне: вы тоже были в сговоре с Сент-Эньяном и Лозеном? – Начнём с того, что я чересчур ленив для каких бы то ни было сговоров, заговоров и прочих великосветских развлечений, – горделиво заявил Маникан, – а потом, я вообще не понимаю, о чём, собственно, идёт речь. – О том, что эти двое господ – наши друзья – держали пари по поводу моей рассеянности. – Они выбрали неподходящий предмет для спора, и я им, честно, не завидую. Вы помните решительно обо всём, друг мой, а ваша голова, выражаясь языком поэтов, – кладезь событий, дат и слухов. – Выражаясь языком поэтов? А если попроще? – А проще говоря, ваша голова – просто чердак, забитый всяким хламом. – Благодарю. Мне требовалось только знать, не было ли вас в этом деле. – Что я, сумасшедший? – буркнул Маникан. – Ещё раз благодарю и, если даже я не Орфей, то вы, несомненно, Пилад. – Себе вы, я полагаю, отводите роль Ореста? Недурно. – Полностью разделяю ваше мнение, столь бесценное для меня. Кстати, вас не продуло на лестнице? – С чего это вы взяли, что я стоял на лестнице? – подозрительно спросил Маникан. – А разве вы на ней не стояли? – М-м… Я, пожалуй, не стану отвечать на этот вопрос, но, чёрт возьми, вы – продувная бестия, господин де Маликорн! Это ж надо, шататься Бог знает где, а потом являться во дворец и выкладывать мельчайшие подробности… Но вот одного вы точно не знаете. – Чего же и с чего вы взяли, будто я этого не знаю? – полюбопытствовал Маликорн. – Очень просто: если б вы это знали, то не преминули бы похвастаться в самом начале разговора. Новость и вправду не для слабаков. – Ну? – А вам очень хочется узнать? – Не скрою – хочется нестерпимо. – А вы откроете, кто вам сказал про лестницу? – Про лестницу? Да я про неё уже забыл. – Чтобы забыть, надобно прежде узнать, – менторским тоном молвил Маникан, – не птичка же Божья вам напела. – Да бросьте вы, – отмахнулся Маликорн. – А всё-таки? – Ну, паж сказал какой-то. Что вы, в самом деле, не знаете, как это бывает? – Паж? – Ну да, вот именно, паж. Что-то он сболтнул насчёт того, будто вы стояли на лестнице без дела. – Что ж, это правдоподобно. Вечно эти юные бездельники шляются где не следует… – Оставьте, Маникан. – Нет, но каков нахал! Всех пажей следовало бы перевешать! – Помилуйте, да ведь вы сами были пажом. – Это правда, – озадаченно согласился Маникан, – а всё же не таким… – Не сомневаюсь в вашей юношеской добродетельности. Но вы расскажете мне свою новость, наконец? – Да, это будет справедливо. Око за око, то есть… о чём это я? Услуга за услугу, вот так… – Да говорите же! – Вы знаете, кто пару часов назад приехал в Фонтенбло? – Вам известно, что я ни о чём не осведомлён. – Гм-м… знали же вы про лестницу… Но я скажу вам: это де Вард. – Ну и дела! – искренне поразился Маликорн. – Вот так, сам? – Самолично. – Что за муха их укусила? Вчера д’Эффиат уехал без разрешения короля и принца, а сегодня другой самовольный изгнанник вернулся подобно блудному сыну. – Ну, его-то никто не изгонял. – Верно. А вы его видели? – Видел, но издалека. Он где-то тут. – Как он себя ведёт? – осведомился Маликорн, пронизывая цепким взглядом толпу. – Вот об этом я и толкую. Что-то больно тих он стал. – Удивительное дело. Постойте! Вы думаете о том же, о чём и я, господин де Маникан? – Кажется, да, – кивнул Маникан, пристально глядя на приятеля. – Проверим. О чём думаете вы? – О графе. – О де Гише, не так ли? – схитрил Маликорн. – Вовсе нет, ничуть не бывало. Я думаю о д’Артаньяне. – Я тоже, – медленно произнёс Маликорн, – значит, господин де Вард проведал, что при дворе блистает сын его злейшего врага, которого он и не вспоминал уже, о котором и думать забыл. Естественно, что он сломя голову мчится в Фонтенбло. – А с какой целью? – уточнил Маникан. – Вот этого я понять не могу. Впрочем, можно предположить, что информация де Варда сводилась к появлению молодого д’Артаньяна, не более того, потому что, знай он больше, то поостерёгся бы встречаться с графом. – Потому что сын ни в чём не уступит отцу, – подхватил Маникан. – Точно так, друг мой. И в эту самую минуту он проклинает себя за излишнюю торопливость: видимо, уже пронюхал, что к чему. – Почему вы так уверены? – Вы можете обзавестись не меньшей уверенностью, если обернётесь назад. Обратите внимание на бледность де Варда, а затем медленно проследите за направлением его взгляда… – Почему же медленно? – проворчал Маникан, в точности следуя рекомендациям друга. – Пресвятая Дева! Это же сам господин д’Артаньян. В самом деле, в эту минуту в зал вошёл лейтенант королевских мушкетёров в сопровождении своего капитана. Мы пишем так, как думали в то время решительно все при дворе: лейтенант в сопровождении капитана, а никак не наоборот. И приветствия, и улыбки, и взгляды были прежде всего адресованы д’Артаньяну, а после уж де Лозену, да и то если не забывали. Медленно шествуя сквозь строй придворных, они направлялись к той самой группе дворян, среди которых находился и де Вард, пребывавший в непонятном оцепенении. Приблизившись, мушкетёры приветствовали собравшихся, и д’Артаньян с улыбкой произнёс, обращаясь к главному ловчему: – Господин маркиз, его величество прислал меня уведомить вас о том, что он желает видеть вас у себя в кабинете. Д’Оллонэ, поспешно раскланявшись со всеми, удалился, то же самое собирался сделать и д’Артаньян, заметивший неподалёку Маликорна, которого он потерял было из виду, как вдруг юный виконт де Лувиш сказал: – Кстати, вы же не знакомы. Позвольте представить вам графа де Варда, господин лейтенант. Де Вард поклонился, белый как полотно. Де Лозен с нескрываемым любопытством наблюдал за этой сценой: он-то помнил о ненависти де Варда к покойному маршалу – ненависти, которую тот даже намеревался распространить на герцога д’Аламеда. Тогда как-то не сложилось – что же будет теперь, а главное, чем ответит его бойкий подчинённый на злословие и дерзость? В том, что и того и другого будет в избытке, Пегилен не сомневался ни минуты. |