Онлайн книга «Крест Морриган»
|
— Лучше бы ему не углублялся в лес. Там столько теней. — Сомневаюсь, что вампиры смогут его догнать, даже если поджидают в засаде. Но если ты попросишь, — Хойт провел рукой по волосам Гленны, — Ларкин ограничится полем. Девушка удивленно вскинула брови. — Я попрошу? — Если он будет знать, что ты волнуешься, то уступит. Он благодарен тебе за то, что ты для него делаешь. Ты его кормишь, — смеясь, добавил он, заметив изумление Гленны. — А-а. Да, он любит поесть. Она посмотрела на дом. Мойра, наверное, уже в библиотеке — по утрам она обычно зарывается в книги. Киан спит. Что касается Блэр, то ее привычки еще предстоит изучить. — Думаю, на обед у нас будет лазанья. Не волнуйся. — Она похлопала Хойта по руке. — Тебе понравится. У меня такое ощущение, что я уже присматриваю за домом и семьей. Никогда не замечала за собой любви к домашнему хозяйству. Но всему можно научиться. А теперь… Она извлекла кинжал из ножен, удивляясь тому, как легко она перешла от кулинарии к оружию. Всему можно научиться. — Вчера я работала над этим. — Над кинжалом, — подсказал Хойт. — Над заклинанием для кинжала. Я подумала, что начинать нужно с оружия небольших размеров, а потом перейти к мечу. Помнишь, мы говорили о совершенствовании оружия, но нам все время что-то мешало приступить к делу. Потом мне в голову пришла одна идея. Хойт взял у нее кинжал, провел пальцем по лезвию. — Заколдован? — Думай об огне, — сказала Гленна и, почувствовав взгляд Хойта, прибавила: — Нет, в буквальном смысле. — Она отступила на шаг. — Думай об огне. Представь, что он охватывает лезвие. Хойт повернул кинжал в руке, ухватил поудобнее. Представил, как огонь окружает стальной клинок. Но лезвие осталось холодным. — Или нужно произнести какие-то слова? — Нет. Просто пожелай, представь. Попробуй еще раз. Хойт сосредоточился, но опять ничего не вышло. — Ладно. Может, пока работает только у меня. Но это поправимо. — Гленна забрала у него кинжал и направила в сторону мишени. Ничего не произошло. — Проклятье, а вчера получалось. — Она принялась внимательно разглядывать кинжал, чтобы убедиться, что не перепутала оружие. — Тот самый, с пентаграммой на рукоятке. Видишь? — Да, вижу. А если заклинание со временем перестает действовать? — Не вижу причин для этого. Я должна сама снять его, но я этого не делала. На него потрачено столько времени и сил… — Что тут происходит? — Из дома вышла Блэр: одна рука в кармане джинсов, в другой — чашка горячего кофе, от которого поднимался пар. На поясе — кинжал, в ушах сверкают лунные камни. — Практикуетесь в метании ножей? — Нет. Доброе утро. Уловив раздражение в голосе Гленны, Блэр удивленно вскинула бровь. — По крайней мере, для некоторых. Красивый кинжал. — Ничего не выходит. — Дай-ка, проверю. — Блэр выхватила кинжал из рук Гленны, взвесила его на ладони и, продолжая прихлебывать кофе, метнула в мишень. Точно в «яблочко». — У меня порядок. — Отлично. Лезвие острое, а бросать ты умеешь. — Гленна подошла к мишени и выдернула клинок. — Но что случилось с магией? — Откуда мне знать. Это кинжал, и отличный. Колет, рубит, режет, делает свое дело. Нельзя во всем полагаться на магию. А то тебя проткнут чем-нибудь острым. — У тебя в крови тоже есть магия, — заметил Хойт. — Ты должна уважать ее. — Не буду спорить. Просто у меня лучше получается с острыми предметами, чем с вуду. — При чем тут вуду, — сердито бросила Гленна. — Если ты умеешь бросать ножи, это не значит, что ты не нуждаешься в том, что можем дать мы с Хойтом. — Без обид — серьезно. Я в первую очередь всегда рассчитываю на себя. И если ты не умеешь обращаться с оружием, предоставь сражаться тем, кто умеет. — Думаешь, я не попаду в эту дурацкую мишень? Блэр отхлебнула кофе. — Не знаю. А что, можешь попасть? Вспыхнув от обиды, Гленна повернулась и, мысленно выругавшись, метнула кинжал. Он вонзился во внешний круг мишени. И вспыхнул. — Превосходно. — Блэр опустила чашку. — Бросать ты не умеешь, но фокус с огнем — это круто. — Она взмахнула рукой. — Теперь нужна новая мишень. — Я разозлилась, — пробормотала Гленна. — Гнев. — Она обратила взволнованное лицо к Хойту. — Адреналин. Мы с тобой не злились. Я была счастлива. А Блэр вывела меня из себя. — Всегда рада помочь. — Прекрасное заклинание, хорошее оружие. — Хойт положил руку на плечо Гленны, мишень продолжала гореть. — И сколько будет жить пламя? — Ой! Подожди. — Гленна отступила на шаг, сосредоточилась. Успокоившись, мысленно погасила пламя. Огонь вспыхнул и потух. Остался только дым. — Нужно еще поработать. Очевидно, хотя… — Гленна подошла к мишени, потрогала рукоятку кинжала. Теплая, но не горячая. — Это может помочь нам. — И правда, — согласилась Блэр. — Прости за неудачную шутку про вуду. — Принято. — Гленна убрала кинжал в ножны. — Хочу попросить тебя об одолжении, Блэр. — Давай. — Нам с Хойтом теперь нужно поработать над этим, но позже… научишь меня бросать нож так же, как ты? — Может, так у тебя все равно не получится, — ухмыльнулась Блэр, — но ты явно станешь делать это лучше, чем теперь. А то такое впечатление, что ты охотишься на голубей. — Это еще не все, — вмешался Хойт. — После захода солнца нас тренирует Киан. — Вампир учит людей убивать вампиров. — Блэр покачала головой. — В этом есть какая-то странная логика. И что? — Мы и днем упражняемся — несколько часов. На улице, если светит солнце. — Судя по тому, что я видела вчера вечером, пока у вас не очень получается. Не обижайтесь, — прибавила Блэр. — Я сама тренируюсь пару часов в день. — Тот, кто занимался с нами днем… мы его потеряли. Из-за Лилит. — Печально. Мне очень жаль. Это всегда тяжело. — Думаю, ты сможешь его заменить. — Отдавать команды, гонять вас до седьмого пота? — Ее лицо просияло. — Будет весело! Только когда начнете меня ненавидеть, вспомните, что сами попросили об этом. Кстати, а где остальные? Не будем терять драгоценные солнечные часы. — Мойра, наверное, в библиотеке, — ответила Гленна. — Ларкин недавно взял лошадь. Киан… — Понятно. Ладно, тогда я немного прогуляюсь. Схожу на разведку, познакомлюсь с окрестностями. Начнем, когда вернусь. |