Онлайн книга «Крест Морриган»
|
— Что ты здесь делаешь? И как ты сюда попала? — Как? Авиакомпанией «Эйр Лингус». Что делаю? Убиваю таких, как ты, — сколько смогу. Разумеется, я не имею в виду присутствующих. — Откуда ты узнала о них? — поинтересовался Ларкин. — Долгая история. — Она умолкла, обвела взглядом комнату и, увидев гору оружия, задумчиво нахмурилась. — Чудный арсенал. В боевом топоре есть нечто, что греет мою душу. — Морриган. Богиня говорила, что она придет вместе с молнией. — Гленна тронула Хойта за руку, затем подошла к Блэр. — Тебя прислала Морриган. — Она сказала, что вас будет пятеро. Но не упомянула о вампире. — Помедлив секунду, женщина вложила кинжал в ножны и заткнула за пояс дротик. — Вот тебе и боги. Говорят загадками. Послушайте, я проделала долгий путь. — Она подняла рюкзак и закинула его на плечо. — У вас найдется что-нибудь поесть? 19
— У нас много вопросов. Блэр подняла взгляд на Гленну, продолжая поглощать жаркое. — Не сомневаюсь — как, впрочем, и у меня. Вкусно. — Она зачерпнула еще ложку. — Спасибо, отличный ужин, а повар — молодец. — Пожалуйста. В таком случае я начну. — Гленна обвела взглядом остальных. — Откуда ты? — В данный момент? Из Чикаго. — Из Чикаго XXI века? — Губы Блэр растянулись в улыбке. Она протянула руку за ломтем хлеба, разорвала его надвое крепкими пальцами с ярко накрашенными ногтями. — Того самого. Центра цивилизации планеты Земля. А ты? — Я из Нью-Йорка. Это Мойра и ее двоюродный брат, Ларкин. Они из Гилла. — Да брось ты. — Не отрываясь от жаркого, Блэр уставилась на них. — Всегда считала, что Гилл — это миф. — Но ты не слишком-то удивилась своей ошибке. — Меня уже ничто не удивляет, особенно после визита богини. А этот суровый парень? — Это Хойт. Ирландский маг. Из XII века. Блэр увидела, как Гленна взяла Хойта за руку, и их пальцы переплелись. — Вы вместе? — Можно сказать и так. Блэр взяла бокал с вином и сделала маленький глоток. — Серьезный шаг для человека его возраста, но кто посмеет вас упрекнуть? — Хозяин дома — его брат Киан, которого превратили в вампира. — В XII веке? — Блэр откинулась назад и внимательно посмотрела на него, с интересом, но без улыбки. — Тебе почти тысяча лет? Никогда не встречала вампира, сумевшего прожить так долго. Самому старому, с которым мне приходилось сталкиваться, было чуть меньше пятисот. — Прилично. — Даже не верится. — Киан не пьет людскую кровь. — Ларкин взял вторую миску и тоже положил себе жаркое. — Он сражается на нашей стороне. Мы — армия. — Армия? У вас мания величия. А ты кто? — Блэр повернулась к Гленне. — Ведьма. — Итак, мы имеем ведьму, мага, пару беженцев из Гилла и вампира. Хороша армия. — Могущественная ведьма, — впервые подал голос Хойт, — ученый непревзойденной мудрости и отваги, человек, умеющий менять облик, и древний вампир, обращенный самой правящей королевой. — Лилит? — Блэр положила ложку. — Она тебя превратила? Киан облокотился на стол и положил ногу на ногу. — Я был молод и глуп. — Да, тебе действительно не повезло. — А ты кто? — спросил Ларкин. — Я? Охотник на вампиров. — Она снова взяла ложку и вернулась к еде. — Большую часть жизни я выслеживаю и уничтожаю таких, как он. Гленна склонила голову набок. — Ух ты, как Баффи [28] ? Засмеявшись, Блэр проглотила жаркое. — Нет. Во-первых, я — не единственная. Но лучшая. — Значит, есть и другие. — Ларкин решил, что уже можно налить себе вина. — У нас это семейное, передается на протяжении столетий. В каждом поколении есть один или двое таких, как я. Например, мой отец, моя тетя. Таким же был дядя моего отца. Теперь двое моих двоюродных братьев. Мы ведем битву. — И Морриган прислала тебя сюда, — вставила Гленна. — Только тебя. — Видимо, да, потому что я тут одна. Признаюсь, последние пару недель творилось что-то странное. Вампиры как-то засуетились, словно к ним приехало начальство. И еще мне снились сны. Вообще-то всем нам снятся странные сны, но я видела их каждый раз, стоило мне закрыть глаза. А иногда и наяву. Это очень раздражало. — Лилит? — спросила Гленна. — Она появлялась несколько раз — скажем, эпизодически. Раньше я тоже считала ее мифом. Во сне мне казалось, что я здесь, в Ирландии. По крайней мере, место было очень похоже на это. Я уже бывала в Ирландии — тоже семейная традиция. Я стою на горе. Дикое, пустынное место, глубокие пропасти, острые скалы. — Долина Молчания, — вставила Мойра. — Да, Морриган именно так ее называла. Сказала, что я нужна. — Блэр умолкла, нерешительно обвела взглядом остальных. — Наверное, мне нет смысла углубляться в детали, раз вы все здесь. Грядет грандиозная битва, возможно Апокалипсис. Королева вампиров собирает армию, намереваясь уничтожить человечество. Меня будут ждать пятеро, уже нашедшие друг друга. Время на подготовку у нас — до праздника Самайн. Не так много, учитывая обстоятельства. Ну, вы понимаете: боги, вечность. Но так уж случилось. — И ты пришла, — сказала Гленна. — Так просто? — А ты? — Блэр пожала плечами. — Это мое предназначение. Насколько я помню, мне и раньше снилось то место. Я стою на холме и смотрю на скалы подо мной. Луна, туман, крики. Я всегда знала, что окажусь там. Всегда предполагала, что умрет там. — Я все-таки рассчитывала на более существенную поддержку. — За три недели мы убили больше дюжины, — с некоторым самодовольством заявил Ларкин. — Неплохо для вас. Я не веду счет с тех пор, как уничтожила первого, тринадцать лет назад. Но сегодня ночью я убила троих — на дороге, по пути сюда. — Троих? — Ларкин застыл с ложкой в руке. — Одна? — Был и четвертый. Но не высовывался. Преследовать его я не стала, потому что мне нужно было добраться до вас живой и невредимой. Не стоило нарушать главную заповедь нашей семьи — ответственность, верность данному слову. Там могли прятаться еще вампиры, хотя я чуяла только одного. Они дежурят вокруг дома, и мне пришлось обходить их, чтобы попасть внутрь. |