
Онлайн книга «Дело о поющей девушке»
– Отверстия оказались сквозные или пули все еще находились в теле, когда вы производили вскрытие? – Одна пуля отклонилась и застряла в кости. Вторая прошла насквозь. Ее обнаружили в одежде усопшей. – Эти пули, по вашему мнению, послужили причиной смерти? – Да. – Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся Фразер к Мейсону. Мейсон встал со своего места и подошел к свидетелю. Он дружески улыбнулся ему и спросил: – Вы извлекли из тела погибшей две пули, доктор? – Да. – Которая из них нанесла смертельное ранение? – Обе. – Которая послужила причиной смерти? – Могла и та, и другая. – Простите, доктор, но я не спрашиваю о том, что они могли. Я спрашиваю, которая послужила причиной смерти. – Они обе нанесли смертельные ранения. – Вы утверждаете, что обе пули послужили причиной смерти? – Да. – Вы утверждаете, что человек может умереть дважды? – Я не это имел в виду. – Тогда что вы имели в виду? – Каждая из этих пуль могла послужить причиной смерти. – Как далеко они располагались друг от друга? – Входные отверстия находились на расстоянии полутора дюймов. – Которая пуля вошла в тело первой? – Я не знаю. – Смерть наступила мгновенно? – Что вы подразумеваете под словом «мгновенно»? – А вы что? – Если я говорю «мгновенно» – это означает «моментально». – Какая-либо из этих пуль привела к мгновенной смерти? – Они моментально нанесли смертельные ранения. – Сколько времени прошло после нанесения первого ранения до смерти? – Не знаю. Не больше нескольких минут. – Не исключено, что пять минут? – Возможно. – Десять? – Возможно. – Пятнадцать? – Маловероятно. Фактически, я считаю, смерть наступила через две или три минуты. – Которая пуля послужила причиной смерти? – О, ваша честь, – вскочил на ноги Фразер. – Я возражаю против подобного перекрестного допроса. Эти вопросы уже задавались, и на них получены ответы. – Вопросы задавались, но ответы на них не получены, – заметил Мейсон. – Более того, это несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Это не играет никакой роли. – Я хотел бы услышать ответ адвоката защиты, считает ли он эти моменты относящимися к делу и важными для раскрытия какого-либо аспекта, – заявил судья Кейзер. – Я считаю, что крайне важно определить, как умерла жертва, когда она умерла и что послужило причиной смерти. Я думаю, что это существенно в любом деле об убийстве, – ответил Мейсон. – Но если нападавший выпустил в тело усопшей две пули, какое значение имеет то, которая пуля первой вошла в тело и какая рана послужила причиной смерти? – поинтересовался судья Кейзер. – А откуда нам известно, что нападавший стрелял дважды? – ответил Мейсон вопросом на вопрос. Судья Кейзер удивленно посмотрел на Мейсона. – Вы намекаете на то, что было два нападавших? – Откровенно говоря, я не знаю. В настоящий момент, как адвокат, представляющий интересы обвиняемой, я имею право выяснить все факты дела. – Возражение отклоняется, – постановил судья Кейзер. – Я хочу сделать заявление высокому суду и представителям сторон, – сердитым тоном начал доктор Калверт. – Из трупа извлечены две пули. Одна из них фактически задела часть сердца. Я считаю, что она привела к практически мгновенной смерти. Вторая пуля слегка отклонилась влево. Она не задела сердце, но тем не менее привела бы к смерти в течение нескольких минут… Это мое мнение. – Хорошо. Давайте назовем пулю, которая не задела сердце, пуля номер один, а пулю, задевшую его, – пуля номер два, – предложил Мейсон. – Которая вошла в тело первой? – Я не знаю. – Это несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу! – закричал Фразер. – Адвокат защиты просто хватается за соломинку, пытаясь делать упор на технических аспектах. Судья Кейзер покачал головой: – Я считаю, что поднят очень интересный вопрос. Я не знаю, что покажут другие доказательства, но если адвокат защиты проводит этот перекрестный допрос с определенной целью, то несправедливо лишать обвиняемую подобного права. Поэтому я отклоняю возражение. – Которая пуля послужила причиной смерти, доктор? – Я не знаю. Все зависит от последовательности, в которой пули входили в тело. – Если пуля номер два вошла первой, а пуля номер один – через три минуты, можно предполагать, что пулю номер один выпустили уже в мертвое тело, не так ли? – Если вы вообще хотите выступать с подобными предположениями, то да, именно так. – Если первой вошла пуля номер один, то как быстро наступила бы смерть? – Я считаю, что через три-пять минут. – Но могла и через десять минут? – Да. – Теперь предположим, что первой в тело вошла пуля номер один, и практически сразу же после этого в усопшую выпустили пулю номер два. В таком случае причиной смерти послужила пуля номер два? – При указанных вами условиях – да. – И пуля номер один, и пуля номер два были извлечены из тела? – Да, я лично извлек их. – И что вы с ними сделали? – Передал их Александру Редфилду, эксперту по баллистике. – Что вы сказали ему, когда передавали пули? – Что это пули, извлеченные из тела Надин Эллис. – К тому времени тело уже идентифицировали? – Да. И я сделал соответствующее заявление мистеру Редфилду. – Вы отдали ему обе пули? – Да. – Вы нанесли на них какие-то метки? |