
Онлайн книга «Дело о хромой канарейке»
С этого момента и до тех пор, пока я не вышел из дома, свидетельница по делу миссис Андерсон наблюдала за происходящим в комнате. Она не видела, чтобы кто-то брал оружие из бюро. В четверть первого мы с Розалиндой Прескотт вышли из дома через запасный выход, который ведет прямо на Четырнадцатую улицу, и поехали в аэропорт, где сели на ближайший самолет и отправились в Рино. Эмиль Скэнлон сказал ровным голосом: – Но остается еще промежуток между одиннадцатью пятьюдесятью пятью и двенадцатью часами. Всего пять минут, но за это время запросто можно было выпустить десяток пуль. – Я разговаривал по телефону, – повторил Дресколл. – Да, – вместо Дресколла ответил Родней Кафф, – если нам разрешат вызвать свидетеля, мы подтвердим слова мистера Дресколла. Скэнлон на минуту заколебался. Он посмотрел на заместителя окружного прокурора, потом на Роднея Каффа и снова на Овермейера. Овермейер чуть заметно кивнул. Эмиль Скэнлон громко произнес: – Мы даем вам разрешение вызвать свидетеля. Правда, при этом мы отступаем от существующих правил, но это особое дело, и мы непременно должны выяснить, что же произошло. Родней Кафф с трудом скрывал свое торжество, когда произнес: – На данный момент это все, мистер Дресколл. Вы можете пройти на свое место, а я вызываю в качестве свидетеля Джексона Веймана. Сухощавый человек лет сорока с небольшим поднялся и молча направился к выходу. – Подождите! Это Вейман, – закричал Кафф, – он мне нужен как свидетель. Полицейский офицер остановил Веймана возле самой двери, но тот повернулся и сердито произнес: – Я пришел сюда не для того, чтобы давать свидетельские показания. Под его левым глазом красовался огромный синяк, сам глаз налился кровью и воспалился. На лбу светилось несколько наклеек пластыря, на правой щеке тоже виднелся пластырь. – Я требую, чтобы его вызвали как свидетеля, – сказал Кафф. – Выходите и поклянитесь говорить правду, мистер Вейман, – приказал коронер. – И не подумаю! Плевать мне на ваши распоряжения! Я не желаю выступать свидетелем, вы меня не заставите. Хорош же я буду на скамье для свидетелей! Публика хохотала, радуясь незапланированному перерыву, а заодно нарастанию драматической обстановки. Когда шум утих, коронер спокойно повторил: – Выходите и примите присягу, мистер Вейман. – Я ничего не желаю говорить, – упрямился Вейман. Добродушная улыбка по-прежнему кривила губы коронера, но глаза внезапно стали жесткими. – Как мне кажется, мистер Вейман, вы допускаете огромную ошибку. Офицер, приведите его сюда! – Пошли, парень. Вот сюда. Вейман, не отличавшийся покладистым характером, вырвался из цепких рук полицейского и сильно толкнул его в грудь. Но в следующую секунду его уже схватили менее деликатно, заломили руку за спину и повели к возвышению для свидетелей на потеху всех зрителей. Скэнлон распорядился: – Попридержите его немного, офицер. Мне хочется ему кое-что объяснить… Так вот, мистер Вейман, это дознание. Прокурор имеет право вызвать повесткой любого человека и потребовать от него дать показания. Если вы не подчинитесь, то можете попасть в тюрьму. Я не люблю доставлять людям неприятности, но если вам что-то известно по делу, мы должны это узнать… Вы что, выпили? Вейман фыркнул: – Два стаканчика, разве это называется «выпить»? – Поднимите правую руку и поклянитесь говорить только правду. Офицер несколько ослабил хватку, и Вейман неохотно подчинился приказу. Скэнлон жестом разрешил ему сесть на стул для свидетелей. Родней Кафф выступил немного вперед: – Мистер Вейман, вы помните автомобильную катастрофу, которая произошла перед домом Вальтера Прескотта? – Ну и что? – Вы живете рядом с Прескоттами? – Да. – Вы видели аварию? – Да, видел. – Где вы находились в тот момент? – Стоял на Четырнадцатой улице. – До этого вы где-то пьянствовали, потом подрались, не так ли? – А это вас не касается! Скэнлон ударил молотком, хмуро посмотрел на свидетеля, потом обратился к Каффу: – Этот человек дает показания против воли. Мне не хочется его раздражать без необходимости. Какое отношение имеет его драка к данному делу? – У этого свидетеля есть дурная привычка ввязываться в драки и затевать ссоры в нетрезвом состоянии. На этот раз его так поколотили, что он вынужден был обратиться к врачу, который сделал ему перевязку. Ему не хотелось идти домой, где ему попало бы от жены, и он стоял на Четырнадцатой улице совсем недалеко от того места, где произошло столкновение машин. Я хотел просто сказать, что он находился в это время на улице, и объяснить, почему так произошло. – Ол райт, продолжайте. Я там был, – довольно миролюбиво сказал Вейман. – Что же из этого? – Видели ли вы, что творилось в доме Вальтера Прескотта? – Ну, я кое-что видел сквозь окна, выходящие на Четырнадцатую улицу. – Вам был виден коридорчик с телефонным аппаратом? – Да, он был мне виден. – Вы видели, как мистер Дресколл звонил по телефону? Наступила напряженная пауза. Потом Вейман неохотно подтвердил: – Да, я видел, как там стоял мужчина и разговаривал. Однако он стоял к окну спиной. – Так вы находились близ угла Эльзас-стрит в момент аварии? – Да. – Что делал Дресколл, когда произошло столкновение машин? – Человек, которого я видел, находился все еще у телефона. – Сколько времени он так простоял? – Не знаю, минуты четыре или пять. – Что сделали вы после аварии? – Пошел поглядеть, а потом решил, что лучше не вмешиваться в эту кляузную историю. Вернулся назад, сел на тумбу и наблюдал, как они погрузили раненого парня в фургон. Вот именно этот человек в синем костюме выскочил из дома Прескотта. Он и помог шоферу управиться с пострадавшим. Потом он вернулся в дом, а фургон уехал. |