
Онлайн книга «Зависимость»
Профессор Дж. Хантер Почему он отменил занятия? Мне было необходимо видеть его. Мне было необходимо поговорить с ним. Я закусила губу. Он не отвечал на мои звонки, письма или сообщения. Что я делала? Я просто преследовала его. Но с меня хватит. Его проблемы больше меня не касаются. Я ответила на сообщение Тайлера: Жду с нетерпением! Но я не горела энтузиазмом. Я вообще не хотела идти на эту вечеринку. Не хотела наряжаться в этот чертов костюм. Я хотела лишь одного – увидеть профессора Хантера. * * * Я шла по Мейн-стрит в сторону дома профессора Хантера. Мне следовало бы пойти в столовую и пообедать, но я не могла удержаться. Кроме того, это было почти по пути. На самом деле не было. Его дом находился в прямо противоположном направлении. Но мои инстинкты преследователя вышли из-под контроля. Я остановилась у дома, в котором он жил. Если бы только я могла увидеть его в окне, убедиться, что с ним все в порядке! – Итак, кого именно вы ищете? Я обернулась и увидела мужчину, который пристально смотрел на меня. На нем были джинсы и футболка, а на лице уже появилась вечерняя щетина. Его лицо казалось знакомым, но мне потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, кто это. Это был тот мужчина из лифта. Тот самый, который видел, как я выбегаю из здания в одной футболке профессора Хантера. И который, вероятно, увидел еще больше, когда я упала. Боже! – Э‐ээ, м‐мм… Я никого не ищу. – Нет? – Нет. Я просто любуюсь… архитектурой. Мужчина рассмеялся. – Вы не умеете лгать. Я снова посмотрела на окно профессора Хантера. Его там не было. – Да. Сдаюсь. – Итак, раньше вы убегали, а теперь не можете больше попасть внутрь? – Что-то в этом роде. – Звучит как драма. Я не смогла сдержать смеха. – Полагаю, вы правы. – Разве это не изнурительно? Я повернулась к нему. – Пожалуй. Это в точности описывало мои чувства. Я была полностью изнуренной. Он протянул мне руку. – Кстати, меня зовут Брендан. – Пенни. Я пожала его руку. – Рад познакомиться, Пенни. Я улыбнулась ему, но очень рассеянно. Если профессор Хантер отменил занятия и дома его нет, где он тогда? У меня сжалось сердце. Я не могла прогнать мысли о его скоро-уже-бывшей жене. Может быть, наша ссора привела к тому, что он решил вернуться к ней? Меня затошнило. – Может быть, вы передадите со мной сообщение для того, кого вы выслеживаете? – Я его не выслеживаю. – М‐мм. Я посмотрела на Брендана. Он с любопытством разглядывал меня. Он был старше, чем я. Возможно, старше, чем профессор Хантер. И он был красив несколько грубоватой красотой. По какой-то причине он не был похож на того, кто мог бы проживать в этом экстравагантном здании. Я покачала головой. У меня не было причин оценивать этого постороннего человека. Мне хватало других забот. Кроме того, он явно думал, что я чокнутая. – Я лучше пойду. – Пенни? – сказал он прежде, чем я тронулась с места. Я снова посмотрела на него. – Если вы решите, что вам надоело чувствовать себя изнуренной, как насчет того, чтобы позвонить мне? Он протянул мне свою визитку. Я взяла ее, но не стала читать, что на ней написано. – А вы что, психотерапевт или что-то в этом роде? Брендан рассмеялся: – Нет. Он как-то странно посмотрел на меня. Я просто тупо уставилась на него в ответ. – Нет. – Он улыбнулся мне. – Мне очень хотелось бы поужинать с вами. – Вы серьезно флиртуете со мной? Несмотря на то что я чокнутая преследовательница? Я сглотнула. Я не знала, почему сказала это. Теперь он и вправду будет думать, что я ненормальная. Хотя какая разница, ведь я и вправду сошла с ума. – На самом деле я думаю, что ваше поведение очень трогательное. – Трогательное? Брендан пожал плечами. – Простите, но я уже встречаюсь с другим. – Как насчет того, чтобы я заехал за вами в восемь часов? – Что? Я не могу, я же только что сказала вам. – Вы имеете в виду того мужчину, которого преследуете? Хоть я и не психотерапевт, могу дать вам совет. В обычном состоянии я пришла бы в ужас, услышав такое. Но мне требовался совет. И взгляд со стороны был именно тем, что мне было нужно. – И какой? – Если что-то упорно не складывается, возможно, этому и не суждено сложиться. Я снова посмотрела на окно профессора Хантера. – Именно этого я и боюсь. – Так что, может быть, вы позвоните мне, когда со всем разберетесь? – То есть последую вашему совету? – Это хороший совет. Так и было. Хотя я надеялась услышать совсем другое. – Сколько вам лет? Брендан улыбнулся. – Это имеет значение? – Да, имеет. – Мне двадцать девять. – Значит, вы не студент? – Нет. – А я студентка. – Я уже догадался. Он указал на мой рюкзак. – И вчера мне исполнилось только двадцать. – Что ж, поздравляю с прошедшим днем рождения. – Это вас не пугает? – То, что вам двадцать лет? Почему это должно напугать меня? Я пожала плечами. Потому что его это напугало. – Но должен признаться, вы выглядите старше своих лет. Может быть, в этом-то и была проблема. Если я выглядела старше своих лет, это могло сбить с толку профессора Хантера. – Вы обедали? – продолжал давить на меня Брендан. – Нет. Я как раз направлялась в столовую. Мне пора идти. – Пойдемте со мной. Брендан повернулся и пошел по Мейн-стрит. Я замерла на месте. Посмотрела на дорогу, ведущую к столовой, а потом на Брендана. Он остановился и обернулся. – Вы идете? Я сделала глубокий вдох и пошла следом за ним. Я сама не понимала, что делаю. Брендан был посторонним человеком. Но по какой-то причине с ним было легко разговаривать. Может быть, он и не был психотерапевтом, но беседа с ним могла бы помочь мне решить мои проблемы. |