
Онлайн книга «Зависимость»
Я никогда еще не слышала у него такого холодного голоса. – Папа, мне уже двадцать. Но, казалось, никто не обратил внимания на мои слова. – Итак, – сказал Джеймс и немного поерзал на стуле. Слава богу, что он берет все объяснения на себя! – Это прозвучит не очень красиво. Но я хочу, чтобы вы оба знали – я очень люблю вашу дочь. – Он снова немного поерзал на стуле. Сорви пластырь! Я уже не могла дольше терпеть все это. Просто скажи им! – На самом деле сегодня утром я уволился со своей работы, – продолжал Джеймс. – Но до этого я работал в университете Нью-Касла. – Он сделал еще одну паузу. Я чувствовала себя так, словно подвергала пытке всех присутствующих. Пора с этим заканчивать. – Он мой профессор, – выпалила я. Мои родители уставились на меня. А потом моя мама рассмеялась. А за ней рассмеялся и папа. Я посмотрела на Джеймса. Он покачал головой. Он был так же сбит с толку, как и я. Я ожидала услышать проклятия или рыдания, но никак не смех. – Не знаю, что вы сделали с Пенни, – сказала мама между приступами хохота, – но она никогда не разыгрывала нас. Хорошо проделано. Вы оба одурачили нас. – Она даже не может никого надуть первого апреля, – добавил мой папа. – Но это было просто уморительно! Я никак не ожидала такой реакции от них. Но мне было понятно, почему они решили, что я шучу. Я никогда не нарушала правил. – Мама, папа. – У меня перехватило горло, когда я сказала «папа». Все это было так чудовищно, что они даже не могли поверить мне. – Мы не шутим. Вы сами сказали, что я не склонна к розыгрышам. И сейчас даже не День дурака. – Конечно, ты шутишь, – быстро ответила мама. – Разница в возрасте? Твой профессор? В это невозможно поверить. Это нелепо. Это абсолютно нелепо. – Джеймс – мой преподаватель устной речи. Я хотела сказать, был моим преподавателем. – Ты шутишь? Ты шутишь, правда? Мама внезапно побледнела. Она посмотрела на Джеймса и нахмурилась, словно видела его в первый раз. – Мы повстречались до того, как я обнаружила, что он работает в университете. – И ты… – Голос изменил маме. – И он… – Она снова закрыла рот. Наступила гробовая тишина. Но меня пугала не она. – Мистер и миссис Тейлор, я знаю, как это может выглядеть, но… – Она на втором курсе, – холодно сказал мой папа. – Она всего лишь на втором курсе. – Я тогда думал, что она старше, – пояснил Джеймс. – Вы думали, что она старшекурсница? Значит, вы путаетесь только с ними, не так ли? – Папа, все было совсем не так. – Мне кажется, вам лучше уйти, Джеймс. Нам нужно поговорить с Пенни наедине. – Но я на самом деле думаю, что нам следует обсудить все это, – спокойно сказал Джеймс. – Я люблю вашу дочь. И я никуда не уйду. – Вам двадцать семь лет. А она всего лишь второкурсница, – повторил папа. – Мне уже двадцать, папа. Это не такая уж большая разница. – Семь лет? Тебе нужно сосредоточиться на учебе, Пенни. Ты не готова к тому, к чему готов он. Он указал на Джеймса, словно он был неодушевленным предметом, а не живым человеком. – Я ко всему готова. Я люблю его, папа. Как он не мог понимать, что я уже состою в интимных отношениях с мужчиной. Я ведь встречаюсь с двадцатисемилетним профессором. Конечно же, мы занимаемся сексом. – Ты готова выйти замуж? Иметь детей? Готова к ответственности? Ты понятия не имеешь, что это такое – быть взрослой. Ты даже не умеешь выписывать чеки. Ты еще ребенок. А он взрослый мужчина. Ты слишком молода, чтобы встречаться с ним. – Но я еще не готов снова вступать в брак… – сказал Джеймс и тут же захлопнул рот. Ох, нет! Я надеялась отложить разговор на эту тему до лучших времен. – Вы уже были женаты? – Мама наконец нарушила молчание. – Да, я недавно развелся. – Насколько недавно? – спросила она. – Я подал на развод в прошлом году. Мои родители ошеломленно смотрели на него. Вот дерьмо! Джеймс откашлялся: – Официально мы развелись только вчера, но… – Вы развелись вчера? – недоверчиво спросила мама. – Вы вступили в отношения с моей двадцатилетней дочерью, будучи еще женатым? Она не смогла скрыть отвращения в голосе. Я решительно предпочитала гробовую тишину. – Мистер и миссис Тейлор, пожалуйста, позвольте мне объяснить. Я никогда бы не поставил вашу дочь в такое положение. Насколько это касается меня, мои отношения с бывшей женой были закончены, когда я подал на развод… – Вы поставили ее в ужасное положение, – прервал его папа. – Вы ее профессор. Женатый к тому же! – Да, я преподавал у Пенни устную речь. И я понимаю, что переступил черту. И отлично понимаю, почему вы расстроены. Но мой брак не имеет ко всему этому никакого отношения. – Это я переступила черту, – вмешалась я. – Вы должны злиться не на него, а на меня. У меня в кармане завибрировал телефон, но я проигнорировала звонок. – Мы злимся на тебя, – сказал папа. – Но с тобой мы разберемся позже. Это было просто смешно. Я больше не была ребенком. Они не могли просто взять и наказать меня. Или могли? Вся эта ситуация была такой нелепой. – Это была моя вина. Я влюбилась в своего профессора, но он сказал мне, чтобы я держалась от него подальше. А я его не послушала. Вы тоже познакомились в университете и полюбили друг друга. И наша ситуация ничем не отличается. Когда вы повстречались, вам было столько же лет, сколько сейчас мне. Вы должны лучше всех понимать меня. – Это были совсем другие обстоятельства, – сказал папа. – Насколько другие? Да, вы были ровесниками, но вы были такими же молодыми, как и я сейчас. Вы по меньшей мере должны принять тот факт, что я люблю его. И из-за меня он уволился. Чтобы мы могли быть вместе. – А развелся он тоже из-за тебя? Он изменял своей жене с… – Все было не так, – перебил его Джеймс. – Я никогда никому не изменял. – У вас странный моральный кодекс, Джеймс, – сказал папа. Я видела, что Джеймс старается сохранять хладнокровие, но эта фраза явно разозлила его. Я по его глазам видела, что он закипает от злости. И я продолжала игнорировать телефон, звонивший у меня в кармане. – Я никогда не причиню боль Пенни, – сказал Джеймс насколько мог спокойно. |