
Онлайн книга «Первая леди»
— И правда, Нелл, — ухмыльнулся Мэтт. — С чего это она вдруг будет читать книги? Самыми преданными друзьями Нили в детстве были книги. Поверить невозможно, чтобы кто-то не любил читать! Интересно, каким образом родители развлекают детей во время путешествия? К собственному стыду, первая леди Соединенных Штатов, символическая мать нации, не имела об этом ни малейшего представления. — Может, хочешь порисовать? — осведомилась она. — Рисова-а-ать? — протянула Люси так брезгливо, словно ей предлагали поиграть с дохлой крысой, и, фыркнув, снова стала изучать лак на ногтях. Мэтт весело улыбнулся: — На пороге третье тысячелетие, Нелл. Фломастеры и цветные карандаши вышли из моды. Лучше спроси, не требуются ли ей кокаин и пистолет. — Не смешно! — Ужасно смешно, — возразила Люси. — Первая остроумная шутка, которую я от тебя слышу, Джорик. — Она лениво поднялась с дивана. — Все равно нужно остановиться. Я хочу писать. — У нас есть туалет. Иди туда. — Еще чего! Там такой бардак! — В таком случае вымой его. Люси брезгливо скривилась: — Как же, побежала! Мэтт взглянул на Нили: — Тогда ты. — Как же, побежала! — повторила слова Люси Нили. Девочка хихикнула. Нили усмехнулась. — Сядь, — приказал Мэтт Люси. — И пристегнись. Тут есть ремни. Воспользуйся ими. Вместо ответа девочка схватила плейер и, отойдя в глубь фургона, плюхнулась на кровать, напялила наушники и заколотила кулаками по стене в ритм музыке. — Милый ребеночек. Настоящий ангел, — заметила Нили. — Думаю, в тюрьме она не пропадет. Заработает авторитет среди сокамерниц. — Если паршивка разбудит Демона, я сам придушу ее, прежде чем она туда сядет. Нили покачала головой. — Я никогда не путешествовала с детьми, но думаю, неплохо бы делать длительные остановки, чтобы как-то их развлечь. Пикники, игровые площадки, зоопарки. — Если увидишь вывеску змеепитомника, немедленно сообщи, чтобы я смог оставить там всех троих, включая тебя. — Чем это ты так ужасно раздражен? — А ты ужасно жизнерадостна для женщины, у которой в бумажнике всего двадцать долларов, а краденую машину только что угнали. — Она была не краденой, и, кроме того, материальные ценности ничто по сравнению с нашим духовным обогащением. — Да ну? — Люси сказала, что ее мать умерла. Когда это случилось? — Месяца полтора назад. У этой женщины вместо мозгов была каша, иначе она не села бы за руль в пьяном виде. — А отец девочек? — Отцы. Люси появилась на свет в результате случайного перепихона. Папашей Демона был последний дружок Сэнди. Он погиб вместе с ней. — Так вот почему Люси так озлоблена. Не может смириться со смертью матери. — Сомневаюсь. Мне почему-то кажется, что для Люси Сэнди мертва давным-давно. Думаю, она скорее напугана, но пытается это скрыть. — С вашей стороны очень благородно взвалить на себя заботу о девочках, тем более что вы, кажется, не любите детей. — Да, они милые крошки, которым бы не помешали парочка бетонных блоков и озеро поглубже. Нили улыбнулась. Прежде люди в ее присутствии всегда старались казаться лучше, чем они есть. Какое наслаждение — находиться в обществе столь восхитительно-испорченного негодяя! — А чем занимаетесь вы, когда не раскатываете по стране в компании чужих деток? Прежде чем ответить, он поднес к губам байку и сделал глоток. — Работаю на сталелитейном заводе. — Где? — В Питсбурге. Она откинулась на спинку сиденья, с удовольствием позволив себе болтать ни о чем. Совсем как обычные женщины! — Это интересно? Я имею в виду работу в сталелитейной промышленности. — О да! Поразительно интересно. Мэтт зевнул. — А что вы там делаете? — Так… то одно, то другое. — Просто невероятно, как быстро развивается промышленность, несмотря на конкуренцию с японцами! Правда, немного странно, что теперь ведущий производитель стали — Индиана, а не Пенсильвания. Причем Пенсильвания даже не на втором месте. Мэтт с недоумением вытаращился на нее, и Нили поняла, что невольно себя выдала. — Я прочитала об этом в «Нэшнл энкуайер», — поспешно добавила она. — «Нэшнл энкуайер»? — Или в «Пенсильвания энкуайер», не помню. — Может, и так. Нили неожиданно ощутила укол раздражения. Слишком много лет приходилось следить за каждым своим словом, как же это ей надоело! — У меня фотографическая память, — солгала она. — В голове вечно застревает всякая чепуха. — Жаль только, что ты не помнишь о ключах зажигания, — съехидничал Мэтт, снова отпив шипучки. — Так Пенсильвания идет третьим номером? — Собственно говоря, четвертым. После Огайо и Иллинойса. — Поразительно. — Мэтт снова зевнул. — Хочешь, я сяду за руль, пока ты дремлешь? — Ты когда-нибудь водила тяжелые фургоны? Не может же она признаться, что водила танки — как американские, так и русские! — Что-то в этом роде. — Пожалуй. Прошлой ночью я почти глаз не сомкнул. — Мэтт сбросил скорость и свернул на обочину. — Что у вас там творится? — окликнула Люси. — Я ложусь спать. Иди сюда и терзай Нелл. Хоть кровать освободишь. Можешь заодно научить ее всем известным тебе ругательствам. — Да потише вы оба! Разбудите… Мэриголд. Мэтт встал, Нили заняла его место, и вскоре фургон тронулся в путь. Мимо проносилась миля за милей, но Нили уже не обращала внимания на окружающий пейзаж. Слишком ее занимало то, что сейчас происходит в Белом доме. Лучи заходящего солнца, проникающие в высокие окна Овального кабинета, падали на идеально начищенные туфли начальника Секретной службы Френка Волински. Он сидел в одном из кресел работы Дункана Файфа под пейзажем девятнадцатого века. Главный советник президента стоял у одной из внутренних дверей кабинета, над которыми белели картуши. Джеймс Личфилд устроился у входа, украшенного лепниной. Главы ФБР и ЦРУ теснились бок о бок на диване. Генеральный прокурор и министр финансов расположились в противоположном конце комнаты, словно желая сохранить дистанцию и подчеркнуто отстраниться от происходящего. Гарри Лидз, директор ФБР, и Клемент Стоун, директор ЦРУ, уже ознакомились с докладом Волински. Все трое находились в постоянном контакте последние двадцать восемь часов, с тех пор как старший референт Корнилии обнаружила исчезновение первой леди. Это совещание созвал президент. |