
Онлайн книга «Дело о нервном соучастнике»
![]() — Хорошо, — сказал судья Седгвик, — можете вызвать эту свидетельницу. Если есть возражения по данному вопросу, суд готов их выслушать. — Миссис Рут Марвел, — объявил Гамильтон Бюргер. — О Боже! — отчаянным шепотом воскликнула Сибил Харлан. — Не волнуйтесь, — тихо предупредил ее Мейсон. — Помните — лицо карточного игрока! Присяжные смотрят на вас. Мейсон взглянул на часы и откинулся на стуле, будто все эти драматические свидетельства, добытые окружным прокурором, касались не более чем рутинных предварительных вопросов. Было заметно, что Рут Марвел плакала и явно злилась. Она заставила себя принести присягу, сообщила имя, адрес и села на свидетельское место. Избегая взгляда Сибил Харлан, она сердито уставилась на окружного прокурора. — Вы подруга обвиняемой? — осторожно спросил Бюргер. — Да, — раздался резкий голос свидетельницы. — Вы уже знали ее третьего июня сего года? — Да. — Вы ее видели в этот день? — Да. И не раз. — Когда вы ее видели в последний раз? — Я не помню точно… Вечером. — Ранним вечером? — Да. — Что вы делали в это время? — Поехала вместе с ней посмотреть какую-то собственность. — Где? — Я не помню. — А какого рода собственность? — Недвижимое имущество. — Один участок или больше? — Я не помню. — Она вам сказала, что ее интересует собственность? — Она меня попросила поехать с ней. — Она вам сказала, что ее интересует собственность? — Она меня попросила поехать с ней. — Она вам сказала, что ее интересует собственность? — Она мне сказала, чтобы я сказала водителю такси, что мы едем смотреть собственность. — Итак, миссис Марвел, — сказал Гамильтон Бюргер, — вы выступаете свидетелем в деле об убийстве. Вы принесли присягу. За отказ от своего свидетельства без особых причин предполагается суровое наказание. Я вас спрашиваю, сообщила ли вам обвиняемая о причине, истинной причине, по которой ей нужно было брать это такси. — Минутку, ваша честь, — вмешался Мейсон. — Я хочу протестовать против рутинных вопросов с предварительными свидетелями… — Предварительными свидетелями?! — воскликнул Гамильтон Бюргер, его лицо побагровело от ярости. Мейсон посмотрел на него с неприкрытым удивлением. Гамильтон Бюргер думал было что-то сказать, но, встретившись взглядом с судьей, замолк. — Давайте, мистер Мейсон, — сказал судья. — В этом деле все-таки, — продолжил Мейсон, — обвинитель опрашивает своего собственного свидетеля. Он задает тенденциозные вопросы, запугивая свидетеля. Больше того, свидетельство представляется некомпетентным, необоснованным и не имеющим отношения к делу. — Можно мне? — спросил Бюргер. Судья Седгвик кивнул. — С позволения суда, — сказал Гамильтон Бюргер, — я считаю, что эта свидетельница под принуждением дает показания о самом тяжком признании, сделанном обвиняемой. Она в дружеских отношениях с обвиняемой и враждебно относится ко мне. Я знаю это лишь по собственным выводам и по тому, что она говорила другим. Я заверяю суд, что дело именно в этом. — Протест будет отклонен, — объявил судья Седгвик. — Тем не менее я отброшу эти показания, если они не окажутся в соответствии с тем, что было заявлено окружным прокурором. — Отвечайте на вопрос, миссис Марвел. — Она сказала, что хочет взять определенное такси. — Она объяснила почему? — Она… она сказала… — Да, да, продолжайте, — поторопил ее Бюргер. — Она сказала, что в этом такси она уже ездила в тот день. — И она сказала вам, что не хочет, чтобы таксист ее узнал? — Что-то в этом роде. — Продолжайте, — сказал Гамильтон Бюргер. — Что она вам сказала? Рут Марвел расплакалась. — Я настаиваю на ответе, — произнес Бюргер. — Она сказала, что ее адвокат сказал ей взять это такси и чтобы я ехала вместе с ней, а когда на счетчике будет два доллара девяносто пять центов, то расплатиться с ним. — Вы узнаете таксиста, если увидите его снова? Рут Марвел кивнула в ответ. — Мистер Джером К. Кедди, вы не встанете? — попросил Бюргер. Таксист Кедди встал. — Это тот человек? — спросил Бюргер. — Да, — почти неслышно ответила Рут Марвел. — Перекрестный допрос, — с ликованием рявкнул Бюргер. Мейсон с одобряющим видом повернулся к свидетельнице: — Миссис Марвел, вам не нужно беспокоиться по поводу ваших показаний. Разве обвиняемая не говорила вам, что она действует по моему совету и полагает, что некий таксист будет ее опознавать, а она просто хочет проверить, запомнил ли он ее? — Я протестую, — заявил Гамильтон Бюргер, — защита управляет свидетелем, по-дружески расположенным к обвиняемой и… — Откуда вы знаете, что по-дружески? — спросил Мейсон. — Мы видим, что она с готовностью и безоговорочно давала показания. Это перекрестный допрос, и я имею право допросить свидетеля. — Протест отклонен, — объявил судья Седгвик. — Разве было не так? — с сочувствием спросил Мейсон свидетельницу. — Так, — ответила она. — Ну не переживайте, — заверил ее Мейсон, — только из-за того, что обвинение попросило вас быть свидетелем, когда судят вашу подругу. Обвиняемая сказала вам, что по моему указанию она собирается проверить память возможного свидетеля, так? — Да, верно, — подтвердила Рут Марвел. — И вы сели в такси, которым управлял этот джентльмен, Джером К. Кедди? — Да, сэр. — И мистер Кедди ее не узнал, ведь так? Во всяком случае, не было видимых признаков, что он ее узнал? — Нет, сэр. Мейсон улыбнулся и продолжил: — Все. Это все, чего хотела добиться обвиняемая. Здесь нет никакой тайны. |