
Онлайн книга «Дело зеленоглазой сестрички»
– Не знаю. – Под словом «сюда» я подразумеваю квартиру Брогана. – Не знаю. – Что она вам сказала? – У меня не было возможности поговорить с ней. – Я не об этом вас спрашиваю. – А я вам отвечаю на вопрос. – Она сказала вам, когда пришла в квартиру Брогана? – Повторяю, у меня не было возможности спросить ее. – Мне нужны точные, конкретные сведения. – Я даю их вам. – Когда пришла сюда ваша секретарша? – У меня не было возможности поговорить с ней. – Она пришла с вами, не так ли? – У меня не было возможности поговорить с ней. – Она не является вашей клиенткой, она только ваша секретарша. – Откуда мне знать, что она не моя клиентка? Откуда мне знать, что вы собираетесь делать? Вы дошли до того, что готовы обвинить ее в предумышленном убийстве. – Ей-богу, Мейсон, – Голкомб вскочил на ноги, – у меня хватит смелости, чтобы обвинить вас в преднамеренном убийстве, не сомневайтесь. – Вы мне угрожаете? – Да, черт возьми, – закричал Голкомб, – я вам угрожаю и сделаю это! – Прекрасно. Ввиду заявления, которое вы только что сделали, я отказываюсь от дачи каких-либо показаний до консультации с адвокатом. – С адвокатом?! – завопил Голкомб. – Вы сами адвокат, и чертовски хороший адвокат, хотя мне и неприятно это признавать. – Самый лучший адвокат не может быть своим собственным клиентом. Если мне будет предъявлено обвинение в убийстве, я должен посоветоваться с адвокатом. – Откуда я могу знать, предъявят ли вам обвинение в убийстве? – Вы сказали, что сделаете это. – И сделаю, если приду к выводу, что улик для этого достаточно. – Ну и как, достаточно? – Пока не знаю. – В таком случае я не знаю, захочу ли давать вам показания. Я уже сказал, что на девять часов у меня была назначена встреча с Броганом, что я пришел на эту встречу. Возможно, я пришел на несколько минут раньше, возможно, немного опоздал. Я просто не догадался посмотреть на часы, даже не знаю, точно ли они ходят. Я знаю, что Броган оставил для меня на двери записку, где предлагал войти в его квартиру и подождать. Я задержался на улице. Когда я пришел, то увидел, что моя секретарша, Делла Стрит, заходит в квартиру Брогана, он идет за ней, а Сильвия Этвуд замыкает шествие. Я успел как раз вовремя, чтобы пойти следом и закрыть за нами дверь. Броган сразу начал нам объяснять, что всю ночь играл в покер, что ужасно торопился на обратном пути и остановился только для того, чтобы выпить чашку кофе. Он сказал, что чувствует себя не совсем хорошо, и извинился за опоздание. Я не смотрел на часы, но из его слов понял, что было уже начало десятого. – Тогда вы сами опоздали на эту встречу, – сделал вывод Голкомб. Мейсон промолчал. – Вы сразу пошли к Брогану после того, как припарковали машину? – После того как припарковал машину? – Да. – Да. Голкомб нахмурился: – Что-то в вашей истории не все сходится. Мейсон пожал плечами. – Вы сразу пошли к Брогану? – Конечно, а куда же еще? – Вам пришлось искать место для парковки машины. Женщины поднялись раньше вас. Мейсон зевнул. – Они поднялись раньше вас? Мейсон улыбнулся: – Я уже дал показания, сержант Голкомб. Ввиду того что вы намерены обвинить меня в предумышленном убийстве, я отказываюсь от дачи дальнейших показаний, пока мне не предоставят адвоката. Полагаю, я в своем рассказе не упустил ничего, что могло бы помочь вам в расследовании, и у вас нет оснований думать, что я утаиваю от вас какую-то информацию. Но я не намерен раскрывать свои профессиональные тайны. – По какому делу вы пришли к Брогану? – Я не скажу вам этого. – Вы можете сказать, является ли миссис Этвуд вашей клиенткой? – Да. – Что вы для нее делали? – Оказывал услуги юридического характера. – Какие именно? Мейсон пожал плечами. – Броган говорит, что речь шла о какой-то магнитофонной записи. – Неужели? – Он сказал, что нигде не мог найти эту запись. Он думает, что ее взяли у него вы. – Ну и ну. – Вы взяли магнитную пленку в квартире Брогана? – Нет. – Вы знали, что Фрич жил в квартире напротив Брогана под именем Фрэнка Риди? – Вы хотите сказать, что Фрич жил рядом с Броганом? – удивленно спросил Мейсон. – Именно так. Мейсон поднял брови и присвистнул. – Значит, не знали? Мейсон промолчал. – Ну, говорите же. – Я уже все сказал. – Вы не ответили на мои вопросы. – Я не намерен отвечать на все ваши вопросы. Мне нужно их разграничить. – И где же вы хотите провести эту грань? Только выражайтесь яснее, я записываю ваши слова. – Я провожу очень четкую демаркационную линию, сержант Голкомб. Ваши вопросы сводятся к двум основным категориям. – Хорошо. К каким? – Те, на которые я хочу отвечать, и те, на которые я не хочу и не буду отвечать. Лицо Голкомба налилось кровью. – Очень интересную позицию занимает адвокат, черт возьми! – А что вы мне предложите? – Я советую вам отвечать на все вопросы, в противном случае вы попадете в чертовски трудную ситуацию. – Я уже это слышал. Вы даже обрисовали мне эту ситуацию, пообещав обвинить меня в предумышленном убийстве. Так вот, сержант, я внимательно и терпеливо слушал вас, я находился здесь в то время, как допрашивали других свидетелей. Я считаю, что вы совершили большую глупость, распорядившись никого не выпускать из этого дома. Я – адвокат. В этом городе у меня есть офис. Вы всегда можете найти меня там. А сейчас я ухожу. |