
Онлайн книга «Путешествия Алисы Селезневой»
– Не бойся, – сказала Алиса. – Не забудь, что нам с тобой еще надо позавтракать. – Твое счастье, – сказала Кора, – что у меня тоже хороший аппетит. Иначе я тебя оставила бы в пустыне, пока не перемелешь все эти запасы. – А что поделаешь? – вздохнула Алиса. – Я ведь расту. Перед вылетом Кора позвонила следователю Лян Фуканю и сказала ему, что она вылетает в оазис профессора Лу Фу, чтобы еще раз не спеша осмотреть дом без свидетелей и специалистов. – Я вас понимаю, коллега, – согласился следователь. – Надеюсь, что вы не забудете сообщить мне, если отыщете что-нибудь интересное, пропущенное невнимательными глазами моих сотрудников. – Обязательно, уважаемый следователь, – сказала Кора. – Хотя вряд ли ваши сотрудники что-нибудь упустили. – Он обиделся? – спросила Алиса, когда Кора прекратила связь. – Не совсем так, – ответила Кора. – Следователь Лян Фукань – профессионал. Он хотел бы сам распутать это дело и найти профессора. Но он понимает, что похищение профессора, скорее всего, международное преступление и корни его могут находиться далеко от Урумчи. Конечно, ему немного обидно, что дело передали такой… такой девчонке, как я… Лучше расскажи мне, что ты видела, пока ходила в магазин. А то тебя не было так долго, что можно подумать, будто ты встретила друзей. Пока они загружались во флаер, переданный им следователем, Алиса рассказала о встрече с Торнсенсенами, которые бежали с озера Лоб-Нор, испугавшись снега и ветра. Она смешно изображала туристов, показывая, как семья норвежцев тянула байдарку. Кора слушала Алису не перебивая. Флаер был уже высоко в небе, когда Алиса наконец закончила свой рассказ и Кора спросила: – А девочка Ма Ми старше тебя? – Ей лет пятнадцать. – А родители ее в самом деле норвежцы? – Они живут в Сингапуре. – А что делает этот господин… Торн… – Торнсенсен. У него магазин детских игрушек. – Очень любопытно. И притом он – рыболов? – Да. Так мне Ма Ми сказала. Он даже пытался рыбачить под снегом на озере Лоб-Нор. Флаер летел высоко над пустыней на автопилоте, впереди уже показалась зеленая точка оазиса. Алиса выглянула в окошко. – Тебе не кажется, что листва пожелтела? Даже отсюда видно, – сказала она. Кора в ответ только кивнула. Она о чем-то напряженно думала. Алиса принялась разглядывать быстро приближающийся оазис. Теперь она уже не сомневалась. За сутки, что прошли с их вчерашнего визита сюда, на оазис как будто накатила осень. Даже Кора, хоть и думала о другом, удивилась, когда флаер опустился перед воротами, теперь наглухо закрытыми. Над забором поднимались кусты и деревья, состарившиеся за ночь, пожелтевшие, побуревшие. Все апельсины уже осыпались, порыв ветра принес охапку бурых листьев… – Это ужасно! – воскликнула Алиса. – Сломав излучатель доброты, они загубили столько невинных растений. Алиса хотела было вылезти из флаера, но тут увидела, что Кора набрала на пульте номер и спросила: – Следователь Лян Фукань может подойти? – Его нет в управлении, – ответил женский голос. – Можно мне выйти с ним на связь? – Следователь просил его не беспокоить. – У меня срочное дело, связанное с исчезновением профессора Лу Фу. Я Кора Орват. – Подождите минутку, я попытаюсь его вызвать, – сказала женщина. Через несколько секунд Алиса услышала голос следователя. – Простите, коллега, – сказал он. – Я сейчас в бассейне. Надо поддерживать себя в форме. – Простите, что я вас отрываю от занятий, – сказала Кора, – но у меня дело большой важности. – Говорите, коллега Орват. – Скажите, пожалуйста, проверяли ли вы туристов, которые ночевали позавчера на озере Лоб-Нор неподалеку от оазиса профессора? – Разумеется, коллега, – ответил следователь. – Мы проверили обе группы туристов, которые ночевали на озере Лоб-Нор. Никто не покидал лагерь, но за сутки они так продрогли и промокли, что в полном составе помчались по домам. – Вы совершенно уверены? – У меня нет никаких сомнений. – В голосе следователя звучало недовольство недоверием Коры. – Знаете ли вы, – спросила Кора, – что у семьи Торнсенсен была большая байдарка? – Разумеется, – ответил следователь. – Торнсенсен – заядлый рыболов. Мы даже связались с Сингапуром и выяснили, что это чистая правда. Отпуск он проводит в своей любимой байдарке. – Заглядывал ли кто-нибудь в его байдарку? – спросила Кора. – Почему мы должны подозревать уважаемого человека, хорошо известного в кругах торговцев детскими игрушками? За него могут поручиться сотни людей. Алиса подумала, что они испортили Лян Фуканю купание. Ни один следователь не любит, если намекают на то, что он что-то упустил или не заметил. – И все-таки я очень прошу вас дать сигнал в Ташкент, чтобы там под любым предлогом заглянули внутрь байдарки, – попросила Кора. – Зачем? – спросил следователь. – Может, вы подозреваете, что там спрятан труп профессора Лу Фу? – Чтобы выяснить, нет ли в байдарке скоростного двигателя, который позволил бы ей за ночь долететь от озера Лоб-Нор до оазиса профессора Лу Фу. – Хорошо, хорошо, – сказал Лян Фукань. Каково ему было подчиняться этой самоуверенной девчонке из ИнтерГпола! Рассерженный следователь отключил связь. – Нехорошо получилось, – произнесла Кора. – Нам же вместе работать, а он, кажется, мною недоволен. – Я с ним согласна, – сказала Алиса. – Мой опыт общения с людьми показывает, что эта семья – не преступники. Я разговаривала с Ма Ми. Она нормальная, хоть и не очень счастливая девочка. – И все равно, – упрямо сказала Кора. – Если есть хоть маленькое подозрение, его надо развеять. Ведь ты же не знаешь, куда делся профессор. И я не знаю. Но неразрешимых тайн не бывает. Кто-то, хотя бы похититель или убийца, знает, что случилось. И если мы его выследим, то и сами все узнаем. Они вошли в сад. Сад словно проснулся, удивился тому, в какой суровой, зимней, неприветливой пустыне он расцвел. И постарался соответствовать этой пустыне, как Золушка в роскошном платье и хрустальных туфельках, оказавшись на кухне, спешит все снять и спрятать, чтобы никто не догадался, какой проступок она совершила. Вот и сад стал серым, жухлым, несчастным, увядшим. – Уж лучше бы, – сказала Алиса, пока они шли по дорожке к дому, – здесь была пустыня как пустыня. А то очень грустно. В этот момент они услышали впереди глухой удар. |