Книга Смертельная опасность, страница 32 – Селина Розмарин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная опасность»

📃 Cтраница 32

— Не пообедаете со мной, прекрасная ведьма? — он склонился в шутливом поклоне, как актер после представления кланяется публике, не отводя от нее пристального взгляда.

Ведьмочка наигранно скривилась. Уж она то знала, как выглядит со стороны, особенно после изнурительной тренировки. Наверняка по просьбе директора, куратор делал все, чтобы не оставалось лишних сил, чтобы влазить в неприятности. Волосы растрепались, некоторые пряди выбились из прически, очки с также скрывали половину лица и делали ее невзрачной.

— С прекрасной вы, конечно, хватили лишнего… — движением руки она зачесала выбившиеся волосы назад и сделала шаг в сторону портала. — но к вашему счастью, я и впрямь голодна. — взялась за протянутую руку и они оба скрылись в ярких золотистых огоньках

Глава 52. С чем Бездна не шутит

— Присаживайтесь. — Его Высочество указал на стул из белого резного дерева с высокой спинкой.

Сетия не ожидала, что принц предложит ей пообедать в изысканном ресторане, где столик могли позволить себе только обеспеченные и богатые люди, ведущие светские беседы или деловые переговоры. Она оглянулась назад и увидела богато-разодетых людей, наряженных в перстни, ожерелья и драгоценные камни, словно новогодняя елка. Место, в которое ей предлагали войти, было отдельной комнатой с единственным столиком у широкого окна с видом на море. Перьевые облака разрезали небо на несколько частей, птицы парили, выделывая пируэты, зеленая листва шуршала, поддаваясь воле ветра, а сиреневая кружевная скатерть, которую была страшно запачкать хотя бы каплей еды, была полна различных блюд, от которых разбегались глаза. Его Высочество не поинтересовался вкусами ведьмочки и заказал все на свое усмотрение, но ее это ничуть не смутило. Она не была привередлива в еде, да и не посчитала это плохим тоном, наверняка у высокородного был превосходный вкус.

Принц Лекс придвинул ей стул, хоть этим и должен был заниматься лакей, а после сел сам. Разговор начинать не спешил, постелил салфетку себе на ноги, Сетия последовала его примеру, не хотелось бы запачкать учебное платье, в котором здесь она чувствовала себя немного неуютно, как белая точка на черном фоне. Если бы он сказал ей, куда они направятся, возможно, она бы упросила его дать немного времени чтобы переодеться. Хотя, для кого ей было переодеваться? Кого волнуют эти напыщенные зазнобы, у которых из темы бесед только новые украшения и платья?

— Надеюсь, вы не огорчились, что я сам сделал заказ?

— Ничуть. — она взяла в руки вилку и осмотрела блюда, выбирая на что первым делом обратить внимание. Ей и правда, было все равно. К тому же, еда выглядела очень красочно и аппетитно, а пахла так, что желудок почти начал петь серенады во хвалу наследного принца Лекса. Наложив себе несколько салатов на тарелку, ведьмочка подняла на него удивленный взгляд. — Вы не голодны?

Принц так и не притронулся к еде, тараня девушку взглядом. На самом деле он просто задумался, не замечая, что застыл будто статуя.

— Прошу прощения. На самом деле я хотел с вами поговорить…

Ведьмочка хмыкнула.

— Я бы удивилась, будь это не так. Но если позволите, для начала я бы хотела поесть.

— Да, конечно. — принц последовал ее примеру, но вместо еды предпочел налить в бокал шипучую бурую жидкость. Собирался наполнить и бокал собеседницы, но вовремя опомнился, и поставил бутылку в сторону.

Спустя двадцать минут обеда, проходящего в полной тишине, Сетия как лезвием, голосом разрезала воздух.

— Так о чем вы хотели поговорить?

— Думаю, вы сами прекрасно знаете. В тот день, когда нас в неизвестное место перенес артефакт, произошло много всего. Через портал, открытой неизвестным мне магом я вернулся во дворец, и признаться честно, был обеспокоен тем, что не обнаружил вас. Некто, вернувший меня, похитил вас?

— Нет, это был… Мой знакомый. Он помог нам и вернул вас. А мне открыл портал после того как мы поговорили. Если вы хотите узнать рассказала ли я что-нибудь об артефактах и не сболтнула ли чего лишнего, можете быть спокойны. — Сетия и правда знала, что хотел услышать принц, поэтому решила не слушать лишние вопросы и закончить этот разговор больше похожий на допрос. Подобного общения ей хватило в тюрьме Нижнего мира.

— А где сейчас браслет?

— Я не ношу его с собой, он находится в моей комнате под охранным заклинанием. Если он нужен вам, отдам в другой раз.

Фраза «в другой раз» звучало как предложения о новом свидании. Стало как-то неловко, но принц, кажется, не заметил никакого скрытого подтекста, еще больше погрузился в собственные мысли.

— Насколько я помню, вы не могли использовать магию. Тогда каким способом вам удалось снять проклятое украшение?

После того как угроза жизни миновала, их обращение в разговоре снова перешло на «вы». Но ведьмочку заботило другое… Как правильнее сказать принцу, что ей помогли, но при этом не выдать того, кто пришел курировать их по королевскому приказу. Не хотелось создавать проблемы новому преподавателю, который оказал ей такую неоценимую услугу.

— Мне помогли мои друзья. Они не могли его видеть, не помешало им помочь мне и произнести открывающее заклинание.

Его Высочество в удивлении изогнул бровь.

— Хотите сказать, что он так просто открылся? — верилось в это слабо, ведь в таком случае ему не составляло труда открыть его еще в пещере. И тогда все могло быть по-другому. Одна только мысль об этом подавала намеки на злость.

Селестия только пожала плечами. Как же много в последнее время ей приходилось врать, а точнее умалчивать.

— Но ведь это не единственное о чем вы хотели со мной поговорить?

Собеседник напрягся и чуть отстранился от стола. Ведьмочка давно заметила сгустившийся над ними молчаливый барьер, поэтому не беспокоилась и говорила открыто. Они находились в отдельной комнате, да еще и под защитой заклинания. При такой хорошей конспирации их не мог бы услышать даже самый опытный шпион. Тогда о чем Его Высочество беспокоился? Не доверял? Сомневался? Но он заговорил, даже не пришлось брать в руки нож и разыгрывать из себя бандита с подворотни, тыкая им в «партизана».

— Вчера во дворце кое-что случилось. Любимая собака моего отца, с которой он постоянно ходил на охоту, изменилась до неузнаваемости и стала похожа на огромного мохнатого монстра. Знаю, звучит не особо серьезно, и может показаться, что с этой проблемой справиться любой придворный маг, но после тщательного осмотра был вынесен вердикт, что это проклятье. Отец так любил собаку, привезенную ему в подарок из другой провинции, что дал ей кличку Лазиэль и заказал ошейник у придворного ювелира. Как только эта вещица защелкнулась на шее животного, он стремительно изменил свою форму, обличил себя темными всполохами и перестал быть похожим на себя. Я и сам слабо узнаю в нем прежнего доброго пса. — лицо принца стало меланхоличным. — Раз к вам вернулась сила, может, вы захотите осмотреть его?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь