
Онлайн книга «Золото поступает в слитках»
— Кто вы такой, черт возьми? — спросил он. — Скажу, когда войду. Он пропустил меня в комнату. — Садитесь, — пригласил он, устроившись в кресле, где сидел во время свидания с Альтой. Он положил ноги на стул, собрался закурить и полюбопытствовал: — Как, вы сказали, ваше имя? — Дональд Лэм. — Мне это ни о чем не говорит. — Конечно, мы ведь никогда не встречались, — согласился я. — Об этом можете не говорить. У меня прекрасная память на лица. Вы сказали, у вас поручение ко мне? — Да. — От шефа? — Да. — Кого вы имеете в виду? — Шефа полиции. В этот момент он зажигал сигарету, и спичка дрогнула. Он не смотрел на меня, пока не сделал глубокой затяжки, затем его охряные глаза повернулись в мою сторону. — Выкладывай. — Послание касается состояния вашего здоровья. — У меня прекрасное здоровье. И таким останется. Ну, черт возьми, что за поручение? — Не получайте денег по чеку. — По какому еще чеку? — Тому, который вам только что вручили. — Вы чертовски нахальны. — Дружище, — сказал я, — вы уже получили по чекам наличными двадцать тысяч долларов через посредство «Этли эмьюзмент корпорейшн». Двадцать кусков — это многовато. Сейчас в правом кармане у вас еще один чек. Как только вы отдадите его мне, я уберусь отсюда. Он впился в меня глазами так пристально, словно я был редкостной тропической рыбкой, плавающей в аквариуме. — Любопытно, — сказал он. — Да кто вы такой, черт побери? — Я уже говорил вам, кто я такой и чего хочу. Итак, что вы намерены предпринять? — Я намерен через десять секунд вышвырнуть вас отсюда. Он вскочил с кресла и распахнул дверь. — Вон! Я тоже поднялся и выбрал место, где мог бы использовать красивый прием — выбросить правую руку вверх, изогнуться и перебросить его через свою голову. Он подкрадывался ко мне очень осторожно. Я выжидал, двигая правой рукой. Однако то, что произошло затем, нисколько не походило на мои упражнения с Хашитой. Он рванулся и приблизился ко мне сбоку. Одна рука схватила меня за воротник пиджака, вторая — за бедро. Я пытался сопротивляться, но с таким же успехом мог бы стараться сдвинуть с рельсов тяжело груженный состав. Я вылетел из комнаты так стремительно, что у меня засвистело в ушах. Я выбросил вперед руку, чтобы смягчить удар тела о противоположную стену коридора, но вместо этого ухватился за край почтового ящика, находившегося возле лифта. Мой противник настиг меня здесь, оторвал от ящика, развернул и дал мне пинка левой ногой. Я узнал теперь, как чувствует себя футбольный мяч после хорошего удара по нему. Удар был так силен, что я по инерции пролетел футов двадцать, прежде чем растянулся на животе и услышал, как Рингоулд вернулся к себе и запер дверь. Я захромал по коридору, завернул за угол в поисках лестницы и, не найдя ее, побрел назад. До поворота оставалось еще футов двадцать, когда прогремели три выстрела. Секунду или две спустя кто-то пробежал в другой конец коридора. Я заковылял быстрее. Прямоугольный луч света падал на распахнутые настежь двери девятнадцатого номера. Я, взглянул на часы — одиннадцать шестнадцать. Мальчик-лифтер уже закончил дежурство и ушел, включив автоматику. Я нажал кнопку и, как только лифт начал подниматься, на цыпочках вошел в номер. Тело Рингоулда было распростерто у порога ванной комнаты. Голова откинута назад, руки изогнуты под каким-то невообразимым углом. Одно колено — в ванной, левая рука протянута к двери моего номера. В правом кармане пиджака я нащупал плотный, продолговатый лист бумаги. Рассматривать его было некогда. Я вынул лист, засунул в карман и направился к выходу. В прихожей горел свет. Я выключил его и постоял, осторожно выглядывая в коридор. Женщина средних лет с мелкими кудряшками на голове выглянула из своего номера. — Вы слышали, кажется, кто-то стрелял? — окликнул я ее. — Да, — отозвалась она. Я ткнул пальцем в двадцать первый номер: — Думаю, это там. Пойду посмотрю. Женщина продолжала стоять в дверях. Я обошел лифт и прокричал оттуда: — Здесь висит табличка с просьбой не тревожить. Полагаю, лучше спуститься вниз, к портье. Лифт ждал меня. Я спустился на второй этаж, вылез и затаился. Прошло не меньше минуты, прежде чем я услышал, как кабина лифта спускается на первый этаж, а затем, раскачиваясь и кряхтя, возвращается наверх. Табло показало, что лифт остановился на четвертом. Я спустился в вестибюль. Портье отсутствовал. Девушка-блондинка в табачном киоске рассматривала журнал мод. Ее челюсти двигались в медленном ритме жующего резинку человека. Она оторвалась было от своего занятия, рассеянно взглянула на меня и вернулась к журналу. Когда я очутился на улице, я наконец вытащил бумагу из кармана и рассмотрел ее. Это был подписанный Альтой Эшбьюри чек на предъявителя на десять тысяч долларов. Положив чек в карман, я отправился туда, где Берта поставила свою машину. Там никого не было. Я подождал немного, но так и не обнаружил никаких признаков присутствия Берты. Я прошел три квартала, подхватил такси, назвал адрес железнодорожного вокзала. Добравшись туда, бросил ключ от номера в отеле в почтовый ящик, взял другое такси, назвав на этот раз адрес шикарного номера отеля в трех кварталах от дома Эшбьюри. Расплатившись с водителем, я побрел к дому. Дворецкий был еще на ногах. Он впустил меня, хотя Эшбьюри дал мне ключ от входной двери. — Мисс Эшбьюри вернулась? — Да, сэр. Она пришла минут десять назад. — Передайте ей, что я жду ее на веранде. У меня важное дело. Альта появилась минут через пять. — Нам не о чем говорить, — объявила она, вздернув подбородок. — И никакие объяснения неуместны. — Все же присядьте, — пригласил я. Она поколебалась, но села. — Я намерен предупредить вас кое о чем, — сказал я, — и хочу, чтобы вы хорошенько запомнили мои слова. Мой совет понадобится вам завтра. К вечеру вы устали и занервничали, поэтому отменили назначенное свидание. Отправились в кино, но не дождавшись конца фильма, вернулись домой. Понятно? |