
Онлайн книга «Испытай всякое»
Она небрежно перекинула платье через спинку кресла и произнесла: — Дональд, теперь убедились, что я люблю своих друзей? Карлота приблизилась ко мне, вызывающе покачивая бедрами. Затем, пригнув мою голову левой рукой, внезапно ногтями правой впилась мне в лицо и провела ими по щеке, как граблями, отскочила, вскрикнула, затем схватила стакан и запустила в меня. Тут же подняв руку, рванула бюстгальтер, и он повис на одной правой бретельке. Распахнулась настежь дверь. В комнату ворвались трое здоровенных мужчин. — Хватайте его! — визжала она. — Хватайте же! Один из них размахнулся, нацелившись мне в подбородок. Я попытался поднырнуть под удар, и его кулак заехал мне в лоб. Двое других схватили меня за руки. На моих запястьях защелкнулись наручники. — Он пытался напасть на меня, — взвизгнула она и, рыдая, рухнула на кровать. — Попался, приятель? — спросил один, обжигая меня взглядом. — Что теперь скажешь? Я чувствовал, как кровь стекает по лицу и капает на рубашку. — Можете обыскать меня, — ответил я. — Она вошла сюда пару минут назад и… Карлота приняв сидячее положение, подняла свисавший с ее плеча бюстгальтер, натянула его и завопила: — Он пытался шантажировать меня. Написал это письмо с угрозами. Я дала ему деньги. На это я пошла, но когда он захотел… захотел меня, то отказалась наотрез, и он пытался меня изнасиловать. Говорил, что не решусь позвать на помощь. — Так он взял деньги? — спросил один. — Конечно. Что же, по-вашему, ему было нужно? Вернее, служило основной целью. Они у него в правом кармане. Я сразу вспомнил, как она ощупывала мои бедра, когда прижималась ко мне. Один из мужчин запустил руку в задний карман моих брюк и вытащил оттуда пачку аккуратно сложенных и перетянутых резинкой банкнотов. — Верно, вот и деньги, — произнес он. — Лучше проверьте их номера и убедитесь, — предложила она, подтягивая бюстгальтер. После этого поднялась с кровати и, ничуть не смущаясь своего вида, прошла к креслу, подхватила свое платье, встряхнула и с сожалением оглядела. Оно было порвано, хотя прежде казалось целехоньким. — Вам придется раздобыть мне несколько английских булавок. В таком платье нельзя показаться. Один из мужчин попросил: — Позвольте взглянуть на письмо? Раскрыв сумочку, которую, когда вошла, положила на кровать, Карлота вынула письмо и вручила ему. Тот пихнул мне его чуть ли не под нос. — Вам оно знакомо? — обратился он ко мне. Это был лист бумаги дюйма на три короче обычного, а неровная линия сверху говорила о том, что в этом месте находился текст заголовка, который был затем оторван. На лист были наклеены слова, вырезанные из газет и журналов: «ЕСЛИ ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ДЛЯ ВАС ХОРОШО, ТОГДА ДЕРЖИТЕ ЯЗЫК ЗА ЗУБАМИ, ВСТРЕТЬТЕСЬ СО МНОЙ И ПРИНЕСИТЕ ДЕНЬГИ». — Впервые вижу, — заявил я. — Врет и не краснеет! — услышал я в ответ. — А вы-то сами в этом деле под каким соусом? — спросил я. — Что, так и стояли под дверью, ожидая пока она не выскочит из платья? — Не умничай, приятель. Я полицейский. — А двое других? — Я частный детектив, — представился второй. — Детективное агентство «Черный ястреб». — А я ее друг и телохранитель, — сказал третий. — Храните ее тело для себя или для других? — спросил я. Вместо ответа этот тип наотмашь ударил меня по лицу. Брызнула кровь из глубоких царапин. — Хватит, — приказал полицейский. — Никакого насилия, если только он не выкинет какой-нибудь фортель, а тогда я сам без вас управлюсь. — Это скользкая, как угорь, продажная ищейка, которая вынюхивает информацию, а потом пытается использовать ее для шантажа, — заявила Карлота. — Ну и что же я вынюхал? Она премило улыбнулась. — Знаю, что полицейские не жалуют шантажистов и поэтому на моей стороне. Я лучше сама обо всем тет-а-тет расскажу окружному прокурору, если дойдет до этого. Я глянул в ее лживые глаза и спросил: — Хорошо, а что, если я сам все расскажу? На какое-то мгновение в ее глазах мелькнул испуг. Затем она со злобой произнесла: — Только попробуйте опорочить мою репутацию, и я обещаю, что сотру вас в порошок. — Теперь сами видите, кто нуждается в телохранителе. Вмешался полицейский: — Хватит, Лэм, вы задержаны и поедете с нами. — Могу узнать — за что? — За вымогательство. — Давайте проверим номера купюр, — предложил кто-то из них, — пока мы все здесь. Полицейский кивнул и вытащил из кармана деньги. В пачке оказалось десять стодолларовых банкнотов. Полицейский зачитывал номера, а другой проверял их по списку. Покончив с этим и положив деньги в карман, коп распорядился: — Все, Лэм, пошли. — Так вы меня знаете? — А то как же? — буркнул полицейский. — Черт возьми, знаем как облупленного. Забыли, что на улице стоит ваша машина с регистрационным сертификатом на рулевой колонке, а здесь, в мотеле, записались под своим настоящим именем, тут к вам не подкопаешься, но вы попались с поличным на шантаже и, возможно, на попытке к изнасилованию. — Давайте на чистоту! Она пришла сюда, чтобы расплатиться со мной. Вы, ребята, поджидали за дверью. Заслышав сигнал, ворвались, сцапали меня и нашли в кармане деньги… правильно? — А что, разве нет? — спросил полицейский. — Платье ее оказалось перекинуто через спинку кресла так аккуратно, что совсем не было заметно, что оно разорвано. Бюстгальтер висел на одной бретельке. Лицо мое в кровь расцарапано. Если вы находились за дверью, ожидая ее сигнала, почему же она не позвала вас, когда я начал срывать с нее платье? Зачем же ждать, пока бюстгальтер не будет сорван, а мое лицо расцарапано? Почему бы ей не позвать вас, когда заварушка только начиналась? Полицейский захлопал глазами. |