
Онлайн книга «Алый камень»
Шесть месяцев назад я оставила Дэниелу записку. Мы сказали друг другу все, что хотели сказать, и к тому времени, когда он проснулся на следующее утро, меня уже не было. То, как он поцеловал меня, как мы занимались любовью… это было прощание, и мы оба это знали. Тео не должен был уезжать еще один день, но все, что происходило прошлой ночью, было прощанием. Поэтому, конечно, рядом со мной пустое место… с запиской. Я смеюсь. — Ох… карма. — Я прижимаю сложенную записку к груди и продолжаю смеяться сквозь слезы. Мои три «никогда»: 1. Мне никогда в жизни не было так чертовски страшно, как в тот день, когда я увидел тебя. 2. Я никогда не представлял, что могу любить ощущение чего-то большего, чем дерево и струны моей гитары, пока не коснулся тебя. 3. Я написал пятнадцать песен, но НИКОГДА ни один человек не вдохновлял мои слова. Истина: Ты — моя самая лучшая песня. Тео — Черт! — я вскакиваю с самого жалкого на вид матраса и срываю с тела спутанную уродливую простыню. Нет пространству. Нет свободе воли. Нет уважению к его потребности уйти. И мне даже не жаль. Я думала, что хочу, чтобы Дэниел отпустил меня. Но что если я хотела, чтобы он преследовал меня до аэропорта в каком-то грандиозном жесте своей неугасающей любви ко мне? Что, если я хотела стать его величайшей песней? Почему я не была его песней? Леггинсы никогда не сотрудничают, когда тебе это действительно нужно. — Давай… ну давай же! Я понимаю, что отвратительно выгляжу, но нет времени на гламур. — Извините, сэр, — извиняюсь я перед шикарно одетым джентльменом на тротуаре, когда сталкиваюсь с ним, но мне нужен его бумажник. Я попаду в ад — возможно, на велосипеде Schwinn со спущенным колесом, но все же в ад. Я заменю деньги и верну ему бумажник, когда смогу. Это должно что-то значить. Мне требуется почти двадцать минут, чтобы найти такси. Неужели у всех в этом одержимом геометрией городе есть машины? А как же все эти чертовы туристы? Я трижды выкрикиваю адрес водителю, прежде чем он его понимает. Очевидно, он думает, что я говорю не по-английски. У кретина навыки общения с людьми, как у Тео. Кроме того, я — песня Тео, так что его полное отсутствие южного гостеприимства можно простить. — Вы можете поторопиться? Он поднимает кепку и чешет голову, а потом мостит ее на место, глядя на меня в зеркало. Я закатываю глаза. Один из нас говорит на идеальном английском, а другой — тупица. У меня нет речи, и, возможно, придется умолять, но Тео не может меня бросить. Неважно, с чем он столкнулся. Я пойду с ним в бурю. Я никак не могу ждать другой жизни, которая нам не гарантирована, рая, которого никто не видел, вечности, которую я не вижу за горизонтом перед собой. Сейчас. У нас есть сейчас, и я хочу разделить каждый его вздох с Теодором Ридом. — Просто… — я вынимаю несколько купюр из украденного бумажника. — Дальше я дойду сама. — Мы почти приехали. — Таксист показывает на красный светофор, как будто это не его вина. — Откройте дверь! — Я толкаю ее, дергаю. Он качает головой, но замок со щелчком открывается, поэтому мне все равно, что он обо мне думает, я выскакиваю и бегу навстречу своей жизни. — Тео! — Отчаяние в моем голосе вызывает несколько обеспокоенных взглядов людей на крыльцах и в садах. Я нахожусь в нескольких улицах от дома; возможно, мой призыв к нему немного преждевременен. — Тео! — Хорошо, я не могу остановиться. Его грузовик исчез, но он нет. Он не может исчезнуть. Дверь заперта. Я бью кулаками по ней. — Тео! Где он? Прошлой ночью он прощался со мной, а не с Тайби. Он уедет только завтра. — Тео! Бах, бах, бах! Рука касается моего плеча. — Тео! — Я оборачиваюсь, готовая прыгнуть в его объятия. — Скарлет, что происходит? — Нолан. — Я хватаю его за рубашку и трясу его, потому что мои эмоции разрушили весь мой контроль. — Где он? Вскинув брови, он обхватывает руками мои запястья. — Он уехал. Что случилось? — Уехал? Куда уехал? — каждое слово вылетает у меня изо рта на затрудненном дыхании; каждое из них кажется последним. — Нэшвилл, я, полагаю. — Нет. Нет… он не должен был уехать до завтра. — Я проснулся от его сообщения. — Он протягивает свой мобильный. Я выхватываю его из его рук. Тео: Все кончено. Вылетаю. Спасибо за работу. — Что ты делаешь? — Нолан тянется к своему мобильному. Я поворачиваюсь к нему спиной, проводя пальцами по экрану. Отчаянная. Неконтролируемая. Нолан: Где ты? Вернись! Это Скарлет. Я люблю тебя. Ты мне нужен. ПОЖАЛУЙСТА!!!!! — Скарлет… — Шшш! — я не могу слушать, как кто-то говорит. Единственный голос, который я хочу слышать, это голос Тео. — Ну же! — я трясу мобильник, как будто это ускорит его ответ. Мое терпение иссякло, поэтому я набираю номер. Он переходит на голосовую почту и говорит, что почтовый ящик не был настроен. — Блядь, блядь, блядь, блядь!!! Нолан: Вернись. Я в доме… в нашем доме. Вернись ко мне. Я сделаю все, что угодно. Я пойду куда угодно. ПОЖАЛУЙСТА! Я люблю тебя… Боже… Я даже не могу дышать. Я смотрю на линию вверху. Она доходит до половины и останавливается. Передача сообщения не состоялась. — Нет. — Я пытаюсь передать его снова, и снова получаю то же сообщение. Первое сообщение было передано. Он избегает меня. — Скарлет. — Нолан обгоняет меня, забирая свой мобильный. — Что ты делаешь? — он читает сообщения, которые я пыталась отправить. — Я люблю его, — шепчу я. Нолан кивает. — Я вижу. Он перезвонит. Я качаю головой. — Не перезвонит. Он ушел. Нолан вздыхает, с сочувствием, от которого я чувствую себя потерянным щенком. — Тебе нужны деньги, чтобы добраться до Нэшвилла? Мой взгляд переходит с телефона Нолана на его озабоченное лицо. — Он не отправился в Нэшвилл. — Именно туда он сказал мне… — Нет. Он не хочет, чтобы кто-то знал, куда он едет. Вот откуда я знаю, что он туда не едет. Морщины на его лице углубляются. |