
Онлайн книга «Ожерелье для Франчески»
– Не смотри так, словно боишься меня, – приказал он. – Ты хочешь этого так же сильно. – Только часть меня, – согласилась она. – Но мне ненавистна мысль стать заменой Мелинды. – Заверяю тебя, ты никогда не будешь заменой кого бы то ни было. Если не веришь мне, можешь прямо сейчас уйти. Встав, он освободил ей проход: – Уходи. Она сползла с кровати, направилась к двери и повернула ручку. Дверь открылась! Он не закрывал дверь на ключ! Она сразу остыла. Хочет ли она уйти? Свобода предоставила ей право выбора. Он единственный мужчина, которого она любила по-настоящему, которого всегда будет любить. Он же не любит ее, но он не любит и Мелинду… Что же ей делать? Уйти и поздравить себя, что сумела преодолеть страсть? Или воспользоваться счастливым случаем и провести ночь в его объятиях? После одной ночи такого блаженства все ее будущее покажется серым и пустым… Но оно в любом случае будет таким, так зачем лишать себя чудесного воспоминания? Она не сомневалась, что все будет чудесно. Френ обернулась. – Решила остаться? – мягко спросил он, и на лице его мелькнуло и пропало непонятное ей выражение. – Лучше сдаться сейчас, чем всю ночь не спать, трясясь от страха в осаде, – все-таки уколола его она. Он поморщился. – Ты правильно решила. Подойди сюда, женщина… Она повиновалась. – … и умягчи мое сердце и чувства поцелуем. – Если ты хочешь только поцелуя… – подыграла она, но сердце ее забилось учащенно. – Я желаю большего, но он станет началом… Он целовал ее, лаская языком ее язык, растворяя ее тело в поцелуе и вызывая в нем дрожь страсти, пронизывающую насквозь. Его рука скользнула под ее халат, лаская теплыми пальцами легкие изгибы тела. Другая рука уже развязывала пояс халата, высвобождая ее, затем поднялась к чувствительному затылку. Целуя и покусывая подбородок, он скользнул вниз по длинной шее к плечам. Губы спустили лямочки ночной сорочки, и она упала на пол. Мужчина последовал за одеянием, и вот уже его рот нашел теплое углубление низа живота. От острого ощущения, вызванного этим щекочущим прикосновением, Френ почувствовала головокружение. Казалось, мир закачался, и она прижалась к мужчине. Взглянув в ее лицо с полуоткрытым ртом и закрытыми глазами, он поднял и отнес ее на кровать, не ослабляя чувственной атаки. Коснувшись головой подушки, Френ подумала, что Мелинда разделяла здесь с ним постель, и это разрушило блаженство. Вытянувшись рядом с ней под мягким пуховым одеялом, Блейз приник к ее обнаженному телу, но, почувствовав странную его неподвижность, остановился. Вглядевшись в ее обеспокоенное лицо, он спросил: – Теперь что? – Ничего, – тихо проговорила она. – Не лги. Она колебалась с ответом. – Думаю, я и сам знаю. И скажу: Мелинда не спала в этой постели. – Да? – Освободи свою голову от ненужных мыслей и подари мне себя целиком. – С наслаждением. – И ты его получишь, хотя прошло более трех лет. Я помню все, и я намерен… – Его губы коснулись ее уха, и он начал нашептывать свои желания. Она слушала его, и в животе разливалось тепло, а соски соблазняюще твердели. Ощутив ее возбуждение, мужчина издал звук вожделения, и женщина вздрогнула в предвкушении экстаза. Жемчужно-серый рассвет стоял в комнате, когда Френ открыла глаза. Блейз лежал рядом, одна рука была подложена под голову. Сонные воспоминания промелькнули в ее мозгу. Мысли о минувшем наслаждении заставили ее внутренне содрогнуться. Он, как и когда-то, вновь пробудил в ней страстное желание любви. Блейз помнил все ее нежные, укромные уголки, и это усиливало вожделение, продлевая его. В конце, пресыщенная и обессиленная, Френ уснула в его объятиях, как дитя. Теперь он спал как дитя. Опершись на локоть, она жадно упивалась любимым лицом. Насмешливые глаза были закрыты, острый нос и взъерошенные волосы придавали ему юный, мальчишеский вид, хотя черная щетина украшала подбородок. Густые ресницы лежали, казалось, на щеках, такие длинные и изогнутые, что она невольно позавидовала. А его рот… Строгий и чувственный одновременно, он всегда заставлял ее сердце биться учащенно. Пристальный взгляд Франчески нарушил сон Блейза. Он пошевелился, не открывая глаз, нащупал ее рукой и притянул к себе, бормоча что-то. – Ммм? – переспросила Френ. Он открыл глаза и улыбнулся. Вдруг резким движением перекатился и подмял Френ под себя. Склонив голову, он поцеловал ее и прошептал на ухо: – Хорошо, что ты проснулась, потому что я жду тебя с ночи. * * * Когда она проснулась во второй раз, то была одна в огромной кровати. В комнате стояла тишина, слышалось только тиканье часов, которые показывали почти половину второго. Спать всю первую половину дня входит в привычку, угрюмо подумала она, расстроенная, что Блейза нет рядом. Значит, все-таки он не любит ее, если не дождался пробуждения. Не имеют значения все сказанные им слова, сейчас она убедилась, что любая женщина может занять место Мелинды. Неразделенная любовь засела в ее сердце подобно ножу. Каждая встреча, каждый миг близости с Блейзом делают боль от нанесенного когда-то удара все более невыносимой, потому что каждый раз она убеждается, что ему не до нее. Она уедет, покинет Балантайн-Холл сразу же, как это будет возможно… Дотянувшись до халата, который лежал аккуратно на кресле рядом с ночной сорочкой, она надела его и, убедившись, что ванная пуста, прошла в гостиную. Здесь тоже никого не было, но шторы еще задернуты, в камине пылает яркий огонь, защищая от холода после штормового сентябрьского дня. Опершись на бюро, где лежало ожерелье, она увидела записку: «Уехал в город. Вернусь к ленчу. – И внизу строгий наказ: – Не вздумай уехать». Она вернулась в ванную. Почистила зубы, сняла халат и кольцо Блейза и встала под душ. Переодевшись, она тут же надела кольцо и начала причесывать свои густые волосы. Френ укладывала их в узел, когда услышала резкий голос Блейза: – Франческа? Она не смогла сразу ответить: мешали шпильки во рту. На пороге ванной появился Блейз. Он выглядел разъяренным. Пожалуй, даже встревоженным. |