
Онлайн книга «Орден Багровой бури. Книга 6»
Японец кивает и идёт по коридору. За поворотом он показывает на дверь. Не стучась, открываю её и вижу, что мои ребята уже тоже проснулись и одеваются. — Не спите? Молодцы. Пора за дело, — говорю я. — С радостью, глава! — отвечает Ронин, застёгивая пояс, на котором висит топорик и танто, которые всем вчера подарили. — Интересно, а монстры здесь такие же, как и у нас? — спрашивает Борода. — Вот сейчас мы это и выясним. На выход! — приказываю я. Через несколько минут мы оказываемся на улице, где нас ждёт бронированный автомобиль, который я вчера попросил. Выглядит он мощно. Побольше наших машин, со спаренным крупнокалиберным пулемётом на крыше и дополнительной огнемётной установкой. На боку нарисован уже знакомый красный иероглиф. Рядом с броневиком стоят господин Игараси и мужчина в форме Мамору-Райто. При виде нас они оба кланяются, и Киширо говорит: — Ваше сиятельство, позвольте вам представить Ясухиро Вада. — Кажется, вчера я ясно сказал, что нам не нужна помощь, — замечаю я. — Но это не… — начинает Киширо. Ясухиро Вада поднимает ладонь, жестом прося господина Игараси замолчать. Выступает вперёд и снова кланяется, а затем вдруг говорит на чистейшем русском языке: — Граф Зверев, позвольте мне сопровождать вас. Меня никто не присылал, это моя личная инициатива. Я хорошо знаю остров, отлично вожу машину и прекрасно знаю русский язык. Также я владею магией призыва духов и подчинения, могу брать некоторых монстров под контроль. Прошу, ваше сиятельство, не отказывайте! — Ясухиро вдруг встаёт на колено. Когда он продолжает, голос его подрагивает: — Все мои друзья и командиры были убиты проклятыми монстрами. Из всей дивизии Рейджи я единственный остался в живых. Я хочу отомстить и помочь спасти свою страну, как того требует моя клятва, — он склоняет голову и покорно ждёт моего ответа. Блин, ну как тут отказать? Тем более, проводник со знанием русского языка нам не помешает. Да и техника незнакомая, а Ясухиро наверняка с ней справится. — Хорошо. Ты поедешь с нами, — отвечаю я. Он встаёт, еле сдерживая улыбку и произносит: — Благодарю, ваше сиятельство. — Откуда ты так хорошо знаешь русский? — Мы с отцом долгое время жили в Российской Империи. Я учился в русской школе. — Что ж, добро пожаловать в команду, Ясухиро. Садись за руль и поехали, — командую я, направляясь к броневику. — Так точно! — отвечает он и прыгает за руль. Мои буреборцы тоже рассаживаются внутри броневика. Борода занимает место оператора орудия. Я достаю планшет, который мне вчера отдал император, и включаю карту. — Карту можно вывести на экран, ваше сиятельство, — подсказывает Ясухиро. — Как? — Позвольте мне, — он протягивает руку и нажимает несколько кнопок на приборной панели, а затем что-то переключает на планшете, и карта появляется на экране передо мной. — Спасибо. Так… Начнём отсюда, — я показываю на место, где видно скопление разломов. Ясухиро молча кивает и выворачивает на дорогу. Пока едем, я всюду вижу следы сражений — то сгоревший танк, то куча гниющих трупов тварей, то сгоревшие руины. М-да, Япония и правда, в беде. Вдруг раздаётся противный писк и звучит машинный голос, который что-то говорит на японском. — Что за хрень? — бурчит Борода. |