Книга Тайная жена, или Право новогодней ночи, страница 117 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайная жена, или Право новогодней ночи»

📃 Cтраница 117

Сияющий Орланд тут же взял меня за руку, переплел наши пальцы и изобразил приступ глубокой влюбленности.

– Я рад, что моя Лили не гном, а совсем-совсем другая Лили.

Еще и издевается!

А я тоже хороша! Это ж надо было так сглупить! Стоило сразу о новом имени подумать. А вот Орланд не растерялся, он вообще оказался дальновиднее, чем мне представлялось. И брачные браслеты засветил тоже умело. Я и не поняла, чего он к моей руке прицепился, как вдруг Орланд ненавязчиво приподнял рукав моего платья, а потом еще и своим браслетом похвастался.

Лорд Шторм оценил брачные аксессуары и совсем скис.

– Вечером в замке будет ужин. Представишь жену клану.

– Да не обязательно. Не стоит беспокоиться… – начала я и замолчала под тяжелым немигающим взглядом лорда Шторма.

Не удостоив меня дальнейших объяснений, дракон ушел.

– И зачем приходил только?

– Думаю, ему доложили, что я притащил какую-то девк… девушку! – поспешно уточнил Орланд, которому я совсем невежливо наступила на ногу.

– Ой! Меня же леди Дайна потеряла.

Вчера вечером я и не подумала, что нужно предупредить тетю Орланда.

– Думаю, лорд Маркс сообщил, что тебя утащил дракон.

Орланд развернул меня к себе лицом и тут же поцеловал. Да так сладко, что в моей голове сразу появился розовый туман…

– Это была волшебная ночь, – прошептал он мне в губы. – Начинаю чувствовать себя женатым.

– Только сейчас?.. – Я удивленно моргнула и тут же нарвалась на хитрую улыбку провокатора.

Нет уж! Не дождется.

– Нужно заниматься делами. Какие планы на сегодня? – по-деловому поинтересовалась я.

Орланд наигранно вздохнул, а потом поцеловал, да так жарко, что у меня ноги стали ватными, после чего невозмутимо сообщил:

– Я приказал драконам организовать достойные встречи людям и эльфам, но, сама понимаешь, наши понимания достойных приемов могут не совпасть. А я хочу, чтобы драконы в самом деле высунули носы из гор.

– Ты позвал не только их. Северные драконы тоже прибудут, – задумчиво произнесла я, припоминая детали разговора лорда Шторма и его сына.

– Пора встряхнуть этот городок до основания. – Орланд с предвкушением потер руки. – Уверен, когда столько разных магов соберется вместе, он не удержится!

– Не удержится? – опешила я. Следом накатило понимание. – Ты надумал половить коллекционера магии на живца?

– Шанс небольшой, но он есть!

– А каков шанс, что ты сумеешь обеспечить защиту всем приглашенным в город магам? Абсолютную защиту, исключающую их травмирование жадным до магии драконом? Скажи, что у тебя есть изумительный план, Орланд!

Лицо Грозокрылого окаменело.

– Мне не нравятся твои намеки, Лили.

– А мне не нравится, что ты решил втравить другие расы во внутренние дела драконов. У вас тут с ловцами молний не пойми что творится, а ты приглашаешь живую наживку!

– Я не знал, что ловец молний леди Дайны испорчен, когда всех приглашал.

– А теперь знаешь. И что ты сделаешь? Расскажешь своему отцу? Соберешь экстренный совет клана?

– Лорд Маркс рекомендовал сохранить все в тайне. Сначала надо все проверить.

– Просто потрясающе! Так пойдем проверим! Я готова залезть на каждую крышу в этом городе.

– Проверять будешь не ты! – В голосе Орланда прорезался драконий рык.

– И почему я не удивлена!

Увидев, что я обуваюсь, Орланд вмиг нахмурился.

– Куда ты собралась?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь